Jarjanais : Différence entre versions
(Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_JJN_Idéolangue}} |nomnatif=Jarjanais |implantation= |auteur=Sorbet Citron |année= |locuteurs=2014 |catégorie=[[Lan...) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_JJN_Idéolangue}} | {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_JJN_Idéolangue}} | ||
− | |nomnatif=Jarjanais | + | |nomnatif=Bas-Jarjanais |
|implantation= | |implantation= | ||
|auteur=[[Sorbet Citron]] | |auteur=[[Sorbet Citron]] | ||
− | |année= | + | |année=2013 |
− | |locuteurs= | + | |locuteurs=1 |
|catégorie=[[Langue auxiliaire]] | |catégorie=[[Langue auxiliaire]] | ||
|typologie=[[langue a posteriori]] | |typologie=[[langue a posteriori]] | ||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
|idéomonde=Aucun | |idéomonde=Aucun | ||
}} | }} | ||
− | + | Le Bas-Jarjanais est une langue créée en 2013 par Sorbet Citron, c'est une auxilangue romane, donc extrêment simplifiée, mais qui se veut rester naturelle et douce à l'oreille. La majorité de son lexique vient de l'italien, de l'espagnol et du portugais, mais il existe également des mots venant de toutes les langues du monde(Catalan, roumain, français, occitan, latin même, grec, anglais, néerlandais, allemand, arabe, japonais, mandarin, turc, sicilien, napolitain, lituanien, danois, russe, serbe et quelques petits mots montés en toutes pièces). | |
− | Le Jarjanais | + | |
==Historique== | ==Historique== | ||
==Alphabet & prononciation== | ==Alphabet & prononciation== | ||
+ | A:a | ||
+ | B:b | ||
+ | C:k(tout le temps) | ||
+ | ĉ:tch | ||
+ | D:d | ||
+ | E:e | ||
+ | F:f | ||
+ | G:comme la jota espagnole | ||
+ | H: comme en anglais | ||
+ | I:i | ||
+ | J:dj | ||
+ | L:l | ||
+ | M:m | ||
+ | N:n | ||
+ | Ñ:gn | ||
+ | O:o | ||
+ | P:p | ||
+ | R:roulé | ||
+ | S: jamais intervocalique | ||
+ | T:t | ||
+ | U:ou | ||
+ | V:v | ||
+ | W:w | ||
+ | Y: comme le son phonétique "j". | ||
+ | Z: comme en français/portugais | ||
==Morphologie== | ==Morphologie== | ||
==Grammaire== | ==Grammaire== | ||
Ligne 26 : | Ligne 50 : | ||
===Chiffres et nombres=== | ===Chiffres et nombres=== | ||
==Échantillon== | ==Échantillon== | ||
+ | ==buts== | ||
===Exemple de texte=== | ===Exemple de texte=== | ||
==Liens== | ==Liens== |
Version du 7 avril 2014 à 13:46
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2013 | |||
Auteur | Sorbet Citron | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | 1 | |||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | Aucun | |||
Catégorie | Langue auxiliaire | |||
Typologie | langue a posteriori | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | JJN_Préfixe |
Le Bas-Jarjanais est une langue créée en 2013 par Sorbet Citron, c'est une auxilangue romane, donc extrêment simplifiée, mais qui se veut rester naturelle et douce à l'oreille. La majorité de son lexique vient de l'italien, de l'espagnol et du portugais, mais il existe également des mots venant de toutes les langues du monde(Catalan, roumain, français, occitan, latin même, grec, anglais, néerlandais, allemand, arabe, japonais, mandarin, turc, sicilien, napolitain, lituanien, danois, russe, serbe et quelques petits mots montés en toutes pièces).
Sommaire
Historique
Alphabet & prononciation
A:a B:b C:k(tout le temps) ĉ:tch D:d E:e F:f G:comme la jota espagnole H: comme en anglais I:i J:dj L:l M:m N:n Ñ:gn O:o P:p R:roulé S: jamais intervocalique T:t U:ou V:v W:w Y: comme le son phonétique "j". Z: comme en français/portugais
Morphologie
Grammaire
Syntaxe
Lexicologie
Chiffres et nombres
Échantillon
buts
Exemple de texte
Liens
Notes
<references/>