Blah : Différence entre versions
De Ideopedia
(Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_BLH_Idéolangue}} |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_BLH_Idéolangue}} |implantation= |auteur=Sorbet Citron |année=2014 |loc...) |
(Aucune différence)
|
Version du 14 avril 2014 à 14:24
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2014 | |||
Auteur | Sorbet Citron | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | ||||
Catégorie | Langue artistique Langue expérimentale Langue auxiliaire | |||
Typologie | Langue mixte | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_BLH |
Le blah est une idéolangue créée en 2014 par Sorbet Citron.
Sommaire
Historique
Le nom "blah" signifie "parler" dans cette langue.
Alphabet & prononciation
- a:comme en phonétique
- ã:in(comme en portugais)
- b:comme en phonétique
- c:ts(comme en éspéranto)
- d:comme en phonétique
- e:comme en phonètique
- f:idem
- g:comme en français
- h:comme en anglais
- i:comme en phonétique
- j:idem
- k:idem
- l:idem
- m:idem
- n:idem
- ñ:gn(comme en espagnol)
- o:phonétique
- p:idem
- r:roulé
- s:comme en français("z" en intervocalique)
- t:phonétique
- u:phonétique
- ü:u
- v:phonétique
- w:comme en franco-belge
- x:x
- y:"i" sinon comme le son phonétique "j" si il est intervocalique
- z:z
- Autres sons
- Ch:tch
- Sh:ch
- Kh:comme la jota espagnole
On ajoute un accent circonflexe sur une voyelle pour indiquer que cette dernière doit se prononcer deux fois.
Morphologie
Le blah est une langue a priori mais certains mots ont été modifiés pour être intégrés à la langue, c'est pourquoi on la classe dans la catégorie des langues mixtes.
Grammaire
Les adjectifs
Les adjectifs se terminent par la lettre "j", il sont invariables :
- Ex: daj(bleu)
Le pluriel
Le pluriel se fait en "n" pour le mots terminant par une voyelle et en e pour ceux terminant par une consonne.
Syntaxe
Lexicologie
- achuh : éternuement
- blah : parler
- blank : non
- e : le
- etek : langue
- fiva : père
- flô : amour
- gane : mère
- kat : céréales
- leje : droite
- lû : mon
- mâ : ami
- musik : musique
- raje : gauche
- ronu : ton
- ru : oiseau
- saj : rouge
- scobéh : disputer
- shi : le fils
- shie : la fille
- shokolà : chocolat
- soru : son
- taxi : taxi
- tin : oui
- u : de
- var : le garçon
- vari : la fille
- wèh : pleurer
- zeh : dormir
Chiffres et nombres
Échantillon
Exemple de texte
Idéomonde associé : Le XXX
Liens
Notes
<references/>