IDEO ANV Nom : Différence entre versions
m (→Noms communs) |
(→Noms communs) |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
==Noms communs== | ==Noms communs== | ||
− | La quasi-totalité des noms communs sont déclinables | + | La quasi-totalité des noms communs sont déclinables. Il existe quatre cas dans la déclinaison aneuvienne |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Or rœdhit nit hœṅdes'' = faites attention au chien (prenez soin de lui) | ||
+ | |||
+ | ''Or rœdhit nit hœṅdev'' = faites attention au chien (il est susceptible d'attaquer). | ||
+ | |||
+ | Voici les quatre cas: | ||
===Le nominatif=== | ===Le nominatif=== | ||
− | + | Utilisé pour le sujet de la phrase principale mais aussi pour les noms utilisés comme attributs du sujet, c’est aussi le cas mentionné dans le dictionnaire. | |
Eg nep ùt lekredak = je ne suis pas un escroc (R M Nixon, USA). | Eg nep ùt lekredak = je ne suis pas un escroc (R M Nixon, USA). | ||
Ligne 50 : | Ligne 60 : | ||
At danœk at noxen = le début de la nuit | At danœk at noxen = le début de la nuit | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
Retour: [[Aneuvien]] | Retour: [[Aneuvien]] |
Version du 9 décembre 2008 à 23:42
Sommaire
Noms communs
Or rœdhit nit hœṅdes = faites attention au chien (prenez soin de lui)
Or rœdhit nit hœṅdev = faites attention au chien (il est susceptible d'attaquer).
Voici les quatre cas:
Le nominatif
Utilisé pour le sujet de la phrase principale mais aussi pour les noms utilisés comme attributs du sujet, c’est aussi le cas mentionné dans le dictionnaire.
Eg nep ùt lekredak = je ne suis pas un escroc (R M Nixon, USA).
Ed strægen mak = Voici mon train.
L’accusatif-datif
L’accusatif-datif est utilisé pour les compléments d’objet directs et indirects ainsi que pour le complément d’attribution; il est utilisé aussi comme complément d'accompagnement. On met en principe un s derrière le nominatif. (Ou -es derrière 2 consonnes: wadres, madhes)
k+s=x (cf l'exemple ci-dessus)
p+s=ψ Ep o vel ed siroψ? = tu veux ma photo?
t+s=c A xeliysdu vermyda at gac. = l'automobiliste a évité le chat.
Le génitif
Ka hab mœls dineren. = Elle a beaucoup d’argent.
Il est utilisé également comme partitif: A beva at wadren. = elle a bu de l’eau; mais A beva at wadres at bœtejen = elle a bu l’eau de la bouteille. Le nom au génitif se termine en principe par -en derrière une consonne ou -n derrière une voyelle.
Le circonstanciel
Ka pùza per flóxentev. = elle est partie par avion.
Par ailleurs certains compléments de noms se mettent au circonstanciel (selon le sens):
At danœk at noxen = le début de la nuit
Retour: Aneuvien
Noms propres
Les noms de lieux se déclinenent exactement comme les noms communs.
Eg lajden Ròmas: J’aime Rome
Les suffixes de déclinaisons sont séparés des radicaux des noms de personnes par un trait d’union; par ailleurs si deux noms d’une même personne sont cités, seul un des deux (nom de famille, le plus souvent) porte la déclinaison.
Ut sirop Eva Ionesco-v. Une photo d’Éva Ionesco (elle est dessus)
U hraf Degas-en. Un dessin de Degas. (dessiné par lui).
Le pluriel des noms
Le pluriel s’obtient en ajoutant -r aux noms se terminant par une voyelle (dù: dùr) et en ajoutant -e aux autres noms (wadr: wadre), ce qui est le cas pour les autres cas que le nominatif:
Ar cjerte nep matùre = les cerises ne sont pas mûres.
espéranto (-ojn).
Eg lajden at tanlivs ar hoxtatynene: j'aime l'ambiance des grandes gares.
Le genre
Il n’y a pas de genre