IDEO ALG Verbes : Différence entre versions
m (a renommé Les verbes en IDEO ALG Verbes: Respect des conventions Idéopédia) |
(→Infinitif) |
||
Ligne 281 : | Ligne 281 : | ||
*;vouloir+V : levare+BV | *;vouloir+V : levare+BV | ||
*;faire +V: hare+BV | *;faire +V: hare+BV | ||
− | *; | + | *;laisser+V : luse+BV |
− | *; | + | *;savoir+V : mihe + BV |
=Tournures et voix verbales= | =Tournures et voix verbales= |
Version du 18 septembre 2014 à 15:27
Sommaire
Généralités
Noyau de la phrase en algardien comme dans toutes les langues,
il présente 4 modes.
- L'infinitif
Forme du dictionnaire, il sert à la construction de plusieurs temps à particule…
Tous les verbes s'évrivent Radical+e : ex : Ale (être), Eße (avoir) etc.
Infinitif passé : kure + radical+ğo : ex kure eßeğo : avoir eu.
Il sert à conjuguer les temps composés : présent parfait etc...
- Temps accomplis et inaccomplis
- Hare bante : « je fais du pain » (de tps en tps,qqe fois)
- Ale hareğu bante : « je fais du pain » (je suis en train d'en faire= be+ing)
- Harev bante reil vanema. : « je faisais du pain quand ils vinrent» (j'étais en train d'en faire)
- Ewail, harewa bante. « Hier, J'ai fait du pain » (c'est fait c'est passé!)
- Ko diel kure hareğo bante. « ce matin, j'ai fait du pain » (c'est récent, ça a des conséquences)
- Lan kure hareğo a bante, wa þharesa. « après avoir fait le pain, il le mangea. »
Les Modes :
Indicatif
mode des faits réels.
4 temps à l'indicatif :
Présent
Ex avec Mude (chanter)
- Mude
- Mudan
- Mudas
- Mudun
- Mudem
Rq: le pronom sujet est très souvent omis!
Emploi :
- présent immédiat
No mire kore alan unjudeğu. « Je ne vois pas ce que tu montres »
E kißirat birnem « Les prix montent »
- présent de narration
- de vérité générale,
Ğār sukanas rãng Odimte. « La Terre tourne autour du Soleil »
- de répétition,
Farğuras wene ßeil dae weli umo.« Elle téléphone tous les jours à ses amies. »
- de description,
Weli mîr sengurem sabdur. : « Ses yeux expriment la patience »
- d'hypothèse.(+futur dans la subordonnée)
Ye komaran e ribenia vidrelun hare tareim : « Si tu apportes des fraises, nous pourrons faire une tarte »
Présent progressif
Ale + gérondif [BV+ğu]
Emplois :
- présent immédiat, action en cours =être en train de
Ale hareğu bante : « je suis en train de faire du pain »
Présent parfait
Kure (présent) + Participe Passé[BV+ğo]
Emplois :
- parler d'une action récente qui vient de se produire (=venir de)
Danyel kuras ven farğureğo da weli hanor : « Daniel vient (juste) de téléphoner à son frère »
- Parler d'une action commencée dans le passé et qui se poursuit dans le présent
kure rumiheğo Inğli litz stek 2006 : « J'apprends l'anglais depuis 2006 »
- avec
- ga (déjà), neil (jamais) , weil(toujours), waz (encore).
Le prétérit
- Mudewa
- Mudana
- Mudesa
- Muduna
- Mudema
Correspond au passé simple espagnol / prétérit anglais.
Action ponctuelle, révolue dans le passée.
L' imparfait.
- Mudev
- Mudav
- Mudiv
- Muduv
- Mudiev
mêmes emplois qu'en français, espagnol…
- action durative
(pas de passé progressif en algardien!)
Harev bante reil vanema. : « je faisais du pain quand ils vinrent»
s'oppose à l'action ponctuelle (passé)
- description,
Aliv nadieli areil, ðobeiliv. « C'était un mardi soir, il pleuvait. »
- habitude
We hereil, riv li meylirad. « Tous les mercredis, elle allait à la mer. »
Le plus que parfait
Kure (imparfait) + Participe Passé[BV+ğo]
-Situation au passé concernant des faits antérieurs au moment de la narration. (même dans des cas où il y aurait un « passé antérieur »)
Le futur :
- Mudela
- Mudelan
- Mudelas
- Mudelun
- Mudelem
correspond au futur simple en français, espagnol…
Weli wōr dawel kirelas jerido. : « son travail lui donnera satisfaction. »
- Rq
- Le futur proche
Re + BV :
Rem lode. : « Ils vont partir. »
Attention !
Mihev are rekan vane : « Je savais que tu allais venir »
contrairement au français, re (aller) est logiquement au conditionnel.
le futur antérieur :
Kure (futur) + Participe Passé[BV+ğo]
Idem Français !
Est employé quand un fait est considéré certainement accompli dans le futur,
Ni fa amik, kurelas lukareğo wel platoz. « Dans 5 minutes, il aura terminé son assiette »
ou un fait futur antérieur au futur simple ou une hypothèse dans le passé.
Gérondif :
BV+ğu .
Constructions verbales :
- Ale+ Gérondif = forme progressive
- Halme + Gérondif = continuer à faire qqch
- Komate + Gérondif = cela fait …
Conditionnel :(présent)
Emploi :hypothèse, souhait (cf subjonctif), politesse, futur dans une narration au passé …
Rq :si conditionnel en français, alors il y a conditionnel en algardien !
- Mudeka
- Mudekan
- Mudekas
- Mudekun
- Mudekem
Le conditionnel passé : kure au conditionnel présent + participe passé
Subjonctif :
Subjonctif présent :
- Mudez
- Mudaz
- Mudis
- Muduz
- Mudies
subjonctif passé:
- Mudewat
- Mudanat
- Mudesat
- Mudunat
- Mudemat
Concordance des temps ;
[ présent (simple ou pafait), futur, impératif ] dans la principale → subjonctif présent dans la subordonnée.
[ passé (simple ou imparfait), conditionnel, plus que parfait ] dans la principale → subjonctif passé dans la subordonnée.
Rq : le plus que parfait du subjonctif : kure au subj imparfait + participe passé (sert uniquement à hypothèse passée)
Emplois du mode subjonctif :
Impératif
L'impératif est simple : 1 personne seulement.
(Tel) Mudeda !
Rappel : l'impératif pour la 1ère personne du pluriel est rendu par la forme BV+ßta
Infinitif
Certains verbes nécéssitent d'être suivis d'un infinitif…
Rq :
- pouvoir + V
- vidre +BV
- aller + V
- re + BV
- devoir+V
- jare +BV
- vouloir+V
- levare+BV
- faire +V
- hare+BV
- laisser+V
- luse+BV
- savoir+V
- mihe + BV
Tournures et voix verbales
Tournures interrogatives
Est-ce que ? : Ku
Ku alan ibißi ? « Est-ce que tu es grand ? »
Voix verbales
- pronominale = As + Infinitif
Ex : Asayle : « se laver »
- réciproque: particule asudi (l(es) un(s) envers l(es) autre(s))
Alem uteki asudi « ils sont gentils les uns envers les autres »
- passive :
Ale + Participe passé + (fil + …)
Ex :Nurmen alas zidreğo fil ßî alnăna. : « La porte a été ouverte par la petite fille »
Retour à la page d'accueil de l'algardien