Postalvéolaire : Différence entre versions
(Nouvelle page : Une consonne postalvéolaire est une consonne dont la prononciation s'obtient en en arrière des alvéoles (gencives). Elle est également appelée "chuintante". ==Langues naturelle...) |
m (Ajout du gelota) |
||
Ligne 84 : | Ligne 84 : | ||
:Ĉ = /t͡ʃ/ | :Ĉ = /t͡ʃ/ | ||
:Ŝ = /ʃ/ | :Ŝ = /ʃ/ | ||
− | Cependant, le /ʒ/ s'écrit Ĵ, et non Ẑ. | + | Cependant, on a le Ĝ pour /d͡ʒ/ et le /ʒ/ s'écrit Ĵ, et non Ẑ. |
+ | |||
+ | |||
+ | Cependant, le Ẑ est une lettre de l'alphabet... | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===[[Image:Emanuelo.gif|20px]] Gelota=== | ||
+ | |||
+ | ...pour transcrire le phonème /ʒ/, aux côtés des lettres déjà citées, sauf le J. | ||
===[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] Kotava=== | ===[[Image:Nilt_avk.gif|20px]] Kotava=== |
Version actuelle en date du 8 juin 2015 à 22:56
Une consonne postalvéolaire est une consonne dont la prononciation s'obtient en en arrière des alvéoles (gencives). Elle est également appelée "chuintante".
Sommaire
Langues naturelles
Dans les langues naturelles qui en disposent, on trouve notamment ces phonèmes rassemblées comme suit (liste non exhaustive) :
Obn trouve également une éjective et un clic.
Idéolangues
Les idéolangues, tant auxiliaires internationales qu'artistiques ou personnelles sont assez nombreuses à disposer de ces phonèmes, assez aisés à produire :
Aneuvien
- L'adjonction d'un H derrière un C ou un Z fait prononcer une fricative.
- Cette lettre derrière un Ċ ou un Ż donne l'affriquée.
- On obtient également les phonèmes mixtes /pʃ/ et /kʃ/ respectivement derrière un Ψ et un X.
Elko
On obtient des postalvéolaires, simples ou combinées (affriquées ou non) en orthographiant (en abde) deux lettres ayant une correspondance (voisée/non voisée) entre elles, ainsi :
- DT donne /d͡ʒ/ alors que TD donne /t͡ʃ/
- BP donne /bʒ/ et PB donne /pʃ/
- SZ se prononce /ʃ/ (comme en polonais) et ZS /ʒ/ (comme en hongrois).
Espéranto
On a comme dans les langues slaves à caron, la correspondance suivante, mais avec un circonflexe :
- Ĉ = /t͡ʃ/
- Ŝ = /ʃ/
Cependant, on a le Ĝ pour /d͡ʒ/ et le /ʒ/ s'écrit Ĵ, et non Ẑ.
Cependant, le Ẑ est une lettre de l'alphabet...
Gelota
...pour transcrire le phonème /ʒ/, aux côtés des lettres déjà citées, sauf le J.
Kotava
/ʃ/ s'écrit C et /ʒ/ s'écrit J.
Uropi
/ʃ/ s'écrit également C, quant à /ʒ/, il s'écrit... Ʒ.
Volapük
Le C représente les versions affriquées (voisée ou non), le J représente les fricatives simples.