Nastais : Différence entre versions

De Ideopedia
(Verbes :)
(Verbes :)
Ligne 52 : Ligne 52 :
 
*Espérer : Esperare / Hoffere
 
*Espérer : Esperare / Hoffere
 
*Être : erre / sanere
 
*Être : erre / sanere
*Aimer (adorer) : lebere
+
*Aimer :
 +
      (adorer) : lebere
 
       (apprécier) : agapare
 
       (apprécier) : agapare
 
       (d'amour) : erosere
 
       (d'amour) : erosere

Version du 2 juillet 2015 à 18:00

  Nastais
Nastàn
 
Année de création 2015
Auteur Brontë
Régulé par
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie Langue expérimentale
Typologie Langue a posteriori
Alphabet Latin
Lexique
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_NAS

Le Nastais est une idéolangue d'inspiration néo-latine créée en 2015 par Brontë. Son nom est "nastais" car elle est une langue naissante.

Historique

Alphabet & prononciation

Morphologie

Grammaire

L'article

Le nastais connaît un article défini "la" (au pluriel : las) et un article indéfini "e".

La conjugaison

La conjugaison nastaise compte 4 groupes (-ere, -are -ire -ore) auxquels s'ajoutent les verbes irréguliers.

Le participe passé se forme en utilisant le préfixe ge- (ex: geinventar : avoir inventé)

Syntaxe

Lexicologie

  • Merci : grathie
  • Bonjour : buene giorno
  • Bonsoir : buene sere
  • Bonjour (matin) : buene matie
  • Bonjour (après-midi) : buene tardie
  • De rien : del niente
  • Félicitation : congrate / felicite
  • Excusez moi : scusà me / pardona me
  • Pardon : scuse
  • Oui : San
  • Non : No
  • Nan : Ne
  • Ouais : Se

Verbes :

  • Espérer : Esperare / Hoffere
  • Être : erre / sanere
  • Aimer :
      (adorer) : lebere
      (apprécier) : agapare
      (d'amour) : erosere
  • Avoir : aver
  • Comprendre : entèndire / comprehèndere
  • Prendre : prehèndere
  • Dire : diċere
  • Parler : falare / spiċere
  • Voir : spectare / videre
  • Inventer : invèntare
  • Rester : stare
  • Désirer : deseire
  • Pouvoir : poserre / cuere
  • Avoir le droit de, pouvoir : Darfere
  • Aller : iare / ire
  • Donner : dare / gebere
  • Manger : itere - comere - sustèntare (plus soutenu)

Chiffres et nombres

Échantillon

Exemple de texte

Liens

Notes

<references/>