Perciscain : Différence entre versions

De Ideopedia
(Liens)
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
|version=  
 
|version=  
 
|lexique=
 
|lexique=
|régulation=
+
|régulation= Instituto dî la llengua Puerchîsca
 
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_PUE_Préfixe}}
 
|préfixe={{MediaWiki:IDEO_PUE_Préfixe}}
 
|idéomonde=non
 
|idéomonde=non

Version du 13 mars 2016 à 10:55

  Perciscain
Puerchîsco
 
Année de création 2013
Auteur LlenguaPuerchîsca
Régulé par Instituto dî la llengua Puerchîsca
Nombre de locuteurs
Parlé en
Idéomonde associé non
Catégorie Langue auxiliaire
Typologie Langue a posteriori
Alphabet Latin
Lexique
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_PUE
Fichier:Perciscain.png
Drapeau du perciscain

Le Perciscain ("nouvelle langue") est une idéolangue d'inspiration latin créée en 2013 par Ludvico Inzinjara. Le perciscain puise principalement son vocabulaire du latin, mais aussi de ces langues filles comme le français, l'espagnol, le portugais, l'italien, le roumain, le catalan... Observe aussi certains emprunts à l'arabe et au grec ainsi qu'au vieux slave par le biais du roumain et au francique par le biais du français.

Historique

Alphabet & prononciation

Morphologie

Grammaire

Syntaxe

Lexicologie

Chiffres et nombres

Échantillon

Notre Père : Pare Nustro

Pare nustro, que eses den lo cièlo,
Numè tuno seyâ santificato.
Venâ a nosultos teo redino.
Voluntad tuna seyâ fatza,
Sôre la tería comî den lo cièlo.
Donànos hoye nustro pano dî deste día.
Pardonànos nustras osfenzías,
Comî nosultos pardonamos tambèn,
Aqueggíos que nos hân osfenzato.
I nun nos lachies tumbar den la tentazíon,
Mero liberanos dîl mal.
Amèn.

Liens

Sources

  • L'atelier

Notes

<references/>