IDEO FAS Pronoms : Différence entre versions
De Ideopedia
(→Pronoms personnels) |
(→Pronoms et adjectifs possessifs) |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
Les [[pronom]]s et [[adjectif]]s [[possessif]]s sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant le [[Affixe|suffixe]] '''-i''' :<br/> | Les [[pronom]]s et [[adjectif]]s [[possessif]]s sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant le [[Affixe|suffixe]] '''-i''' :<br/> | ||
− | '''jui''', ''' | + | '''jui''', '''vui''', '''lui''', '''juyi''', '''vuyi''', '''luyi'''. |
On utilise aussi la préposition '''-di'''. | On utilise aussi la préposition '''-di'''. | ||
'''Buke di Maria''' : le livre de Marie ; '''frata di Mario''' : la sœur de Mario. | '''Buke di Maria''' : le livre de Marie ; '''frata di Mario''' : la sœur de Mario. | ||
+ | |||
+ | [2015] Possessif de propriété | ||
+ | juden | ||
+ | vuden | ||
+ | luden | ||
+ | juyden | ||
+ | vuyden | ||
+ | luyden | ||
+ | |||
+ | |||
{{FasileV}} | {{FasileV}} |
Version du 21 mars 2016 à 09:17
Pronoms personnels
Personne | Singulier | Pluriel | Traductions |
---|---|---|---|
1ère personne | ju | juy | je, moi ; nous |
2ème personne | vu | vuy | tu, moi, vous (politesse) ; vous |
3ème personne | lu | luy | il, elle, lui, la ; ils, elles |
Il est possible de substituer le -u du genre épicène, par le -o du genre masculin ou le -a du genre féminin, et même exceptionnellement par le -e du neutre inanimé (pour une machine, robot, ordinateur, ...). Cela donne un sens plus personnel.
Il y a aussi iju (soi) et uy (on). [À vérifier : est-ce conservé dans la dernière mouture ?]
Pronoms et adjectifs possessifs
Les pronoms et adjectifs possessifs sont formés à partir des pronoms personnels, en ajoutant le suffixe -i :
jui, vui, lui, juyi, vuyi, luyi.
On utilise aussi la préposition -di.
Buke di Maria : le livre de Marie ; frata di Mario : la sœur de Mario.
[2015] Possessif de propriété juden vuden luden juyden vuyden luyden
Convention de présentation des mots et des abréviations en Fasile, dans le cas général :
- En gras, mot utilisé en version 21 (2012),
- En italique, mot utilisé dans une ancienne version,
- [21] mot apparu avec la version 21,
- [2010] mot existant en 2010, disparu depuis,
- [anc] mot existant dans une version ancienne, n'existant déjà plus en 2010,
- en : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en anglais (étymologie proche),
- eo : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en espéranto (étymologie proche),