IDEO TAD Le nom : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : ==Les classificateurs== Les classificateurs sont utilisés lors de la numération, en voici quelques uns : *tête pa- *buste gara- *bras gyöl- *mains wara- *sexe kakh- *jambe ba-...)
 
 
Ligne 28 : Ligne 28 :
 
Exemple : chüg « maison », oog sochügdö « deux maisons »  
 
Exemple : chüg « maison », oog sochügdö « deux maisons »  
  
===La dérivation nominale===
+
==La dérivation nominale==
 
En tant que langue agglutinante, de nombreux noms tajaar sont créés à partir d’assemblages de suffixes.  
 
En tant que langue agglutinante, de nombreux noms tajaar sont créés à partir d’assemblages de suffixes.  
====Suffixes de dérivation généraux====
+
===Suffixes de dérivation généraux===
 
*v/n- lig : transforme le mot en concept abstrait
 
*v/n- lig : transforme le mot en concept abstrait
 
*-kuur : lieu à partir du nom
 
*-kuur : lieu à partir du nom
Ligne 36 : Ligne 36 :
 
*-ig : diminutif
 
*-ig : diminutif
 
*-uh : augmentatif
 
*-uh : augmentatif
====Agglutination de verbes au radical nominal pour former un nouveau verbe====
+
===Agglutination de verbes au radical nominal pour former un nouveau verbe===
 
Cette méthode est très utilisée en tajaar classique, elle consiste à suffixer à un nom un verbe modal particulier pour obtenir un nouveau verbe.  
 
Cette méthode est très utilisée en tajaar classique, elle consiste à suffixer à un nom un verbe modal particulier pour obtenir un nouveau verbe.  
 
*-nyag « faire », permet de construire un verbe à partir du nom
 
*-nyag « faire », permet de construire un verbe à partir du nom
 
*-röng « préparer »
 
*-röng « préparer »
 
Exemple : röngnyag (musique-faire littéralement) « jouer de la musique »
 
Exemple : röngnyag (musique-faire littéralement) « jouer de la musique »
====Agglutination à d’autres noms====
+
===Agglutination à d’autres noms===
 
L’agglutination à d’autres noms est également un procédé possible pour obtenir des dérivations. Ces derniers sont alors suffixés. <br/>
 
L’agglutination à d’autres noms est également un procédé possible pour obtenir des dérivations. Ces derniers sont alors suffixés. <br/>
 
Exemple : tajaarnön « la langue tajaar »
 
Exemple : tajaarnön « la langue tajaar »
===Les suffixes honorifiques===
+
==Les suffixes honorifiques==
 
Le tajaar dispose d’un certain nombre de suffixes indiquant la relation unissant le locuteur à son objet. Ces suffixes sont utilisés avec le nom des membres de la famille quasiment systématiquement, et les noms propres sont eux-aussi habituellement marqués dans le discours courant.  
 
Le tajaar dispose d’un certain nombre de suffixes indiquant la relation unissant le locuteur à son objet. Ces suffixes sont utilisés avec le nom des membres de la famille quasiment systématiquement, et les noms propres sont eux-aussi habituellement marqués dans le discours courant.  
 
*-sen : suffixe affectif  
 
*-sen : suffixe affectif  
Ligne 69 : Ligne 69 :
 
*-kan ou parfois -kän : suffixe honorifique pour les personnes décédées.  
 
*-kan ou parfois -kän : suffixe honorifique pour les personnes décédées.  
 
*-kyär : suffixe honorifique employé pour les personnes décédées de rand supérieur  
 
*-kyär : suffixe honorifique employé pour les personnes décédées de rand supérieur  
===Le nombre===
+
==Le nombre==
 
Le tajaar dispose de trois nombres, singulier, pluriel et collectif.  
 
Le tajaar dispose de trois nombres, singulier, pluriel et collectif.  
 
*Singulier : -Ø
 
*Singulier : -Ø
Ligne 76 : Ligne 76 :
 
*Collectif (inanimé) : -chi
 
*Collectif (inanimé) : -chi
 
*Collectif (animé) : -tash
 
*Collectif (animé) : -tash
===La possession===
+
==La possession==
 
La possession d’un nom par une personne est indiquée par un suffixe. Le réflexif est exprimé en redoublant le pronom.  
 
La possession d’un nom par une personne est indiquée par un suffixe. Le réflexif est exprimé en redoublant le pronom.  
 
*Je –(y)ij
 
*Je –(y)ij
Ligne 85 : Ligne 85 :
 
*Ils –(y)öny  
 
*Ils –(y)öny  
 
Exemple : chügish « ma maison », chügang « ta maison »
 
Exemple : chügish « ma maison », chügang « ta maison »
===Les démonstratifs===
+
==Les démonstratifs==
 
*(inanimé éloigné) : -chür
 
*(inanimé éloigné) : -chür
 
*(inanimé proche) : -jang
 
*(inanimé proche) : -jang
 
*(animé éloigné) : -jäm
 
*(animé éloigné) : -jäm
 
*(animé proche) : -nyün
 
*(animé proche) : -nyün
===Les suffixes locatifs===
+
==Les suffixes locatifs==
 
Originellement des postpositions, ces suffixes ont fini par s’agglutiner au nom pour préciser sa location.  
 
Originellement des postpositions, ces suffixes ont fini par s’agglutiner au nom pour préciser sa location.  
 
*-nyaar : derrière
 
*-nyaar : derrière
Ligne 104 : Ligne 104 :
 
*-ban : vers,  
 
*-ban : vers,  
 
*-rol :  hors de,  
 
*-rol :  hors de,  
===Les cas===
+
==Les cas==
 
Le tajaar classique est une langue à cas, ces derniers respectant le genre et étant marqués par des suffixes. Le nominatif n’est pas noté.  
 
Le tajaar classique est une langue à cas, ces derniers respectant le genre et étant marqués par des suffixes. Le nominatif n’est pas noté.  
 
*comitatif (inanimé) - nag
 
*comitatif (inanimé) - nag

Version actuelle en date du 15 mai 2016 à 16:52

Les classificateurs

Les classificateurs sont utilisés lors de la numération, en voici quelques uns :

  • tête pa-
  • buste gara-
  • bras gyöl-
  • mains wara-
  • sexe kakh-
  • jambe ba-
  • pied khü-
  • général tsa-
  • objets plats : nyël-
  • objets longs et cylindriques : ga-
  • objets ronds : khög
  • récipients : nge-
  • nourriture : bal-
  • objets que l'on prend en main : baa-
  • animaux : ko-
  • insectes : ki-
  • arbres et plantes : pe-
  • maisons, palais, lieux qu’on habite : so-
  • choses possédables en nombre : jü-
  • humains général : du-
  • humains honorifique : tü-
  • actions : tsu-

Exemple : chüg « maison », oog sochügdö « deux maisons »

La dérivation nominale

En tant que langue agglutinante, de nombreux noms tajaar sont créés à partir d’assemblages de suffixes.

Suffixes de dérivation généraux

  • v/n- lig : transforme le mot en concept abstrait
  • -kuur : lieu à partir du nom
  • -gyat : moment à partir du nom
  • -ig : diminutif
  • -uh : augmentatif

Agglutination de verbes au radical nominal pour former un nouveau verbe

Cette méthode est très utilisée en tajaar classique, elle consiste à suffixer à un nom un verbe modal particulier pour obtenir un nouveau verbe.

  • -nyag « faire », permet de construire un verbe à partir du nom
  • -röng « préparer »

Exemple : röngnyag (musique-faire littéralement) « jouer de la musique »

Agglutination à d’autres noms

L’agglutination à d’autres noms est également un procédé possible pour obtenir des dérivations. Ces derniers sont alors suffixés.
Exemple : tajaarnön « la langue tajaar »

Les suffixes honorifiques

Le tajaar dispose d’un certain nombre de suffixes indiquant la relation unissant le locuteur à son objet. Ces suffixes sont utilisés avec le nom des membres de la famille quasiment systématiquement, et les noms propres sont eux-aussi habituellement marqués dans le discours courant.

  • -sen : suffixe affectif
  • -jin : suffixe de respect, père
  • -lan : suffixe de respect, mère
  • -sham : suffixe de relation, fils
  • -nyig : suffixe de relation, fille
  • -gür : suffixe de respect, grand-père
  • -nyal : suffixe de respect, grand-mère
  • -shun : suffixe de respect, grande sœur
  • -tsag : suffixe de respect, grand frère
  • -mo : suffixe de relation, petite sœur
  • -po : suffixe de relation, petit frère
  • -sum : suffixe de respect, tante
  • -jang : suffixe de respect, oncle
  • -key : suffixe de relation, cousin
  • -moy : suffixe de relation, cousine
  • -tsing : suffixe de respect général, employé pour les étrangers, en dehors de l’ethnie ou du milieu social
  • -shüng : suffixe de respect important, pour les supérieurs hiérarchiques.
  • -kün : autre suffixe marquant un grand respect
  • -dish : suffixe d’infériorité, très méprisant, utilisé que dans des situations de conflit
  • -kyem : suffixe de modestie
  • -sar : autre suffixe de modestie
  • -kan ou parfois -kän : suffixe honorifique pour les personnes décédées.
  • -kyär : suffixe honorifique employé pour les personnes décédées de rand supérieur

Le nombre

Le tajaar dispose de trois nombres, singulier, pluriel et collectif.

  • Singulier : -Ø
  • Pluriel (inanimé) : -dö
  • Pluriel (animé) : -pukh
  • Collectif (inanimé) : -chi
  • Collectif (animé) : -tash

La possession

La possession d’un nom par une personne est indiquée par un suffixe. Le réflexif est exprimé en redoublant le pronom.

  • Je –(y)ij
  • Tu –(y)ang
  • Il –(y)ar
  • Nous –(y)öb
  • Vous –(y)ag
  • Ils –(y)öny

Exemple : chügish « ma maison », chügang « ta maison »

Les démonstratifs

  • (inanimé éloigné) : -chür
  • (inanimé proche) : -jang
  • (animé éloigné) : -jäm
  • (animé proche) : -nyün

Les suffixes locatifs

Originellement des postpositions, ces suffixes ont fini par s’agglutiner au nom pour préciser sa location.

  • -nyaar : derrière
  • -'ön : dans
  • -pi' : près/à côté
  • -'aar : sur/au-dessus
  • -'ootl : sous/en-dessous
  • -'enyan : à gauche de
  • -'egar : à droite de
  • -gopi : loin
  • -dat : devant
  • -deg : entre
  • -ban : vers,
  • -rol : hors de,

Les cas

Le tajaar classique est une langue à cas, ces derniers respectant le genre et étant marqués par des suffixes. Le nominatif n’est pas noté.

  • comitatif (inanimé) - nag
  • comitatif (animé) - lüg
  • instrumental (inanimé) -pün
  • instrumental (animé)- gan
  • génitif (animé) - kukh
  • génitif (inanimé) -tsa
  • datif (animé) -gö‍
  • datif (inanimé) -raag
  • accusatif (animé) -bal
  • accusatif (inanimé) -gön