Biodamsa : Différence entre versions
m (Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_BIO_Idéolangue}} |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_BIO_Idéolangue}} |implantation= |auteur=Velonzio Noeudefée |année=[[2020]...) |
(Aucune différence)
|
Version actuelle en date du 26 février 2020 à 18:56
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2020 | |||
Auteur | Velonzio Noeudefée | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | ||||
Catégorie | Langue personnelle | |||
Typologie | Langue a posteriori | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_BIO |
Le Biodamsa est une idéolangue créée en 2020 par Velonzio Noeudefée.
C'est encore un ensemble d'essai de mélange de français, d'italien, d'espagnol et de portugais fait sur des sonorités qui plaisaient à l'auteur.
Sommaire
Historique
Présentée sur l'Atelier le lundi 17 février 2020.
Alphabet & prononciation
Le biodamsa utilise l'alphabet latin.
- zj = le j français
- gi = dj en français
- sc = ch en français
- e = é ou è (en syllabe fermée)
- ae = è
- j = /j/
- i et u en diphtongue = /j/ et /w/
- présence du m, du d, du ts.
Les finales en -té : dignité, fraternité, liberté sont en (i)anza
Morphologie
Un u qui semble neutre : ispertu, num.
Déformation des ouvertures de mots : ister (être, verbe), esteri (êtres, nom), ispertu (esprit), pas mal de l sont tombés, association fréquente en /lj/ ou en /jl/ pouvant être réduit en /j/ lors d'une prononciation rapide.
La conjonction de coordination et : e devant une consonne ed devant une voyelle.
Une plus grande déformation des mots : ister, andia, bedia, dimnianza, cosciem, prets (être, encore, belle, dignité, conscience, apprécie).
Grammaire
Le pronom personnel est post posé au verbe, écrit avec un tiret.
L'article féminin est al, influence de l'arabe.
i ou pas d'article au pluriel.
Pluriel en i = /i/ ou /j/ selon que le mot soit pris avec une finale en consonne ou voyelle ou alors eguai /egwaj/ invariable.
des liaisons tuats-i = /twä.tsi/, des voyelles en surnombre qui tombent due-la andia = due-l'andia
dans numeletu, l'article et le possessif semblent post-posés: +el+tu, avec une voyelle épenthétique en -e
l'attribut et le participe passé s'accordent, participe passé en -ats.
Syntaxe
Lexicologie
Chiffres et nombres
Échantillon
Biodamsa
Due-l'andia ister bedia, al-wit.
Tuats-i esteri umani nascem libri ed eguai em dimnianza e diertsi. Sun-eil dotatsi di raezjom ed cosciem e duem agir unijl com otrijl em ispertu di fratsjanza.
Libertanza, prets-jo numeletu.
Français
Elle doit encore être belle, la vie
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont dotés de raison et de conscience et doivent agir l'un envers l'autre dans un esprit de fraternité.
Liberté je chéris ton nom.
Exemple de texte
Idéomonde associé : Le XXX
Liens
Notes
<references/>