Tcatcalaqwilizi : Différence entre versions
(→liens) |
(→Lexique) |
||
Ligne 125 : | Ligne 125 : | ||
− | == | + | ==Vocabulaire== |
+ | |||
+ | Liste Swadesh en tcatcalaqwilizi [[IDEO_TTQ_Liste de Swadesh|ici]]. | ||
==Textes== | ==Textes== |
Version du 26 juin 2009 à 20:18
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2009 | |||
Auteur | Lal Behi | |||
Régulé par | — | |||
Nombre de locuteurs | — | |||
Parlé en | — | |||
Idéomonde associé | — | |||
Catégorie | Idéolangue artistique | |||
Typologie | Langue a posteriori (vocabulaire), VSC | |||
Alphabet | latin (15 lettres) | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | — | |||
Préfixe Idéopédia | IDEO_TTQ |
Sommaire
Genèse (amallatin)
Le nom de la langue provient d’un mot nahuatl signifiant murmure, babil ou gazouillement. C'est donc ce langage - bien qu'aucun détail n'en soit donné dans le texte - qui est l'inspiration de cette idéolangue.
Phonologie (pacomitcipetlaqqazli)
La phonologie et la graphie du tcatcalaqwilizi sont fortement inspirées des langues amérindiennes, notamment du nahuatl pour son vocabulaire. L'utilisation du q pour le son [k] notamment va dans ce sens.
lettre | a | i | u | e | o | p | m | n | l | h | q | c | t | z | w |
API si différent du français | - | - | [u] | [e/ɛ] | [o/ɔ] | - | - | - | - | [h] | [k] | [ʃ] | - | [dz] | - |
nom en tcatcalaqwilizi |
e = [e] (syllabe ouverte) ou [ɛ] (syllabe fermée)
o = [o] (syllabe ouverte) ou [ɔ] (syllabe fermée)
Les voyelles se trouvent sous forme de digrammes dans des cas particuliers (notamment les déclinaisons ou le genre). Elles se prononcent sans diphtongaisons (ai = [ai] et non [*aj]). Une voyelle doublée se prononce longue (aa = [aː]).
h = [h] (légèrement aspiré)
Toutes les consonnes sauf le w peuvent être redoublées ; elles deviennent ainsi mouillées. Elles ne se trouvent jamais en première position consonantique de mots non invariables.
pp = [pj], mm = [mj], nn = [nj], ll = [lj], hh = [hj] généralement prononcé [hj] ou [j], qq = [kj], cc = [ʃj], tt = [tj] et zz [dzj].
Le w ne se trouve qu’en digramme après une autre consonne. Cependant, il s’isole dans le cas de pluriel de mots débutant par un digramme (cf § pluriel).
Syllabe (tcaqwizinapipetlaqqazli)
(C)(C)V(V*)(C)(C).
Les digrammes consonantiques possibles (hors redoublement) sont pl – pc – pt – pw – mn – ml – mw – nz – nw – lw –hw – qm – qn – ql – qc – qt – qz – qw – cq – ct – cw – tm – tn – tl – tc – tw – zw.
Toutes les consonnes et digrammes sont théoriquement possibles en coda (sauf w).
Le h ne se trouve qu’en coda de syllabe finale ; il ne se prononce pas mais produit un allongement vocalique (ex : qamqatuh [kamkatuː] bouche).
S’il est suivi par un suffixe ou une agglutination débutant par une voyelle, le mot en –V+h perd son allongement et sa vocalisation (chute de V+h) et il y a redoublement de la voyelle initiale du mot suivant. Si le nom débute par une consonne, il n’y a pas de modification du pluriel ni d’insertion.
qamqat-e-eta, sa bouche [kamkateːta]
qamqatuh-lae, ma bouche [kamkatuːlae]
Grammaire (petlaqqazli)
Une grammaire est disponible ici.
Vocabulaire
Liste Swadesh en tcatcalaqwilizi ici.
Textes
liens
Grammaire du tcatcalaqwilizi et liste thématique des classificateurs.
Lal Behi : page personnelle - Lal Behi, idéolinguiste.
Idéopédia : le wiki en français des idéolinguistes.
Atelier Philologique : le forum en français des idéolinguistes (langues construites, artistiques, auxiliaires, systèmes de communication, diégèses).