IDEO ANV Déterminatifs : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Les pronoms personnels directs)
m (L' adjectif (et pronom) démonstratif)
Ligne 168 : Ligne 168 :
  
  
 
+
:''<font color=blue>Æt</font> harléa <font color=blue>en</font> rylnert do <font color=blue>æt on</font> minus spændirner.''
 
+
:''Er retrokòmite dyn <font color=blue>ær</font> òvese <font color=blue>en</font>''
 
+
:''<font color=blue>Ær</font> qua live saṅtrev staden'' = <font color=blue>ceux</font> qui vivent en centre ville
<font color=blue>Ær</font> qua live santrev staden= <font color=blue>ceux</font> qui vivent en centre ville
+
  
 
Si l’adjectif démonstratif ne se décline pas, le pronom, si.
 
Si l’adjectif démonstratif ne se décline pas, le pronom, si.
  
Eg gunes <font color=blue>æse</font> at kaṅden = je prends <font color=blue>celles</font> du fond.
+
''Eg gunes <font color=blue>æse</font> kaṅden'' = je prends <font color=blue>celles</font> du fond.
  
 
=='''Les numéraux'''==
 
=='''Les numéraux'''==

Version du 4 juillet 2009 à 21:24

Les adjectifs (et pronoms) possessifs

ar larkene alzhèktynde ea purnáme


med mes ma table nod hoos notre maison
ted hœnd ton chien vod knege vos livres
sed tetjèrde ses cahiers loed bajge leurs vélos

Comme on peut lire, ils ne s'accordent pas avec l'objet (ou l'animal) possédé. Les pronoms sont les mêmes, simplement précédés par at (sing) ou ar (plur)

Ted hræne biyne lungere qua'r@ meds: tes haricots verts sont plus longs que les miens

@Contraction possible (mais non obligatoire) de qua et ar. Possible aussi avec ea at (ea't), ea ar (ea'r) et qua at (qua't). À l'étude pour ea a et qua a (devant deux consonnes): il ne resterait danc ce cas de l'article défini que l'apostrophe!

Ils ont la même forme, qu'ils soient réfléchis ou non. Si l'adjectif ne se décline pas, le pronon, lui, si (cf exemple ci-dessus).

Les pronoms personnels directs

Nominatif Acc./Dat. Génitif Circonst.
1re s eg1 es en ev
2me s o os on ov
Vvt or ors orn orv
3me s a 2 as2 an2 av2
1 re p er ese ene eve
2me p or ose one ove
Ustedes (E) or orse orne orve
3me p ar ase ane ave
1 E devant K, Q ou deux consonnes quelconques
2 A (n), da (m), ka (f). les deux derniers sont facultatifs et ne servent que pour lever une éventuelle ambigüité.

Vouvoiement:

Eg çhar nep ni os = je ne te mens pas



Quand or traduit un vouvoiement singulier, le verbe est au singulier



Il existe aussi un nous singulier, beaucoup moins courant...

Nous, Henri IV, roi de France et de Navarre, disons que Paris vaut bien une messe.


... mais dont certaines utilisations peuvent être inattendues:


Et pour ce qui est des déclinaisions:

Or kredite ni es, ankthet or krede nep ev. = Croyez-moi, même si vous ne croyez pas en moi.

L'adjectif (et pronom) personnel indirect

At elidirekt kursen alzhèktynd (ea purnám)


Traduction aneuvienne des adjectifs possessifs quand la notion de possession est absente du sens de la phrase.


Eg mussa ed strægens = j'ai raté mon train (le train ne m'appartient pas, c'est celui que je devais prendre.)


S’il n'est pas refléchi on utilisera la construction suivante: Ed+nom+pronom personnel (direct) au génitif.

Eg vedja ed asjúdak on, da ere hab ùr pœṅgringse = j’ai vu ton associé, il avait des menottes.

Tev a mir ere zhoolev, eg mir gónleg kœm ed nupkáds an = Quand il sera en prison, je coucherai avec sa femme.

Da pùza livun kœm ed nupdáx en = Il est parti vivre avec mon mari.


<<

pour dire "Mme Martin et ses enfants".


Ed kœr Léa = Ma chère Léa (estime ou... ironie) Med kœr Léa = Ma chère Léa (affection)

Ça ne marche pas avec les autres personnes, même pour ces deux mots:

Eg vedja Jak-s kœm ed kœrjets = J'ai vu Jacques avec sa chérie.

Dans cet exemple, Jak est le nom le plus proche de l'adjectif personnel ed, il lui est réfléchi. Par contre: Eg vedja ed<an = J'ai vu sa fille. Le substantif le plus proche de ed est eg, qui ne désignent pas la même personne: on doit rajouter an



Tout comme les pronoms possessifs, les pronoms personnels indirects se construisent en précédant l'adjectif de at ou ar et se déclinent:

Ed kœnzhene lungere qua’r eds an = mes vacances sont plus longues que les siennes.

eds en. = Je connais son fils, elle connaît le mien.

L' adjectif (et pronom) démonstratif

At inshowon alzhèktynd (ea purnám)


Æt harléa en rylnert do æt on minus spændirner. = Cette chemise-ci est très belle, mais < est moins chère.
Er retrokòmite dyn ær òvese en<nos moutons.
Ær qua live saṅtrev staden = ceux qui vivent en centre ville

Si l’adjectif démonstratif ne se décline pas, le pronom, si.

Eg gunes æse<celles du fond.

Les numéraux

Ar numerádene

Cardinaux

Les numéraux cardinaux sont des adjectifs lorsqu’ils précèdent un nom. Le nom se décline normalement. Eg hab quat apaalse: J’ai quatre pommes.

Ùt 1 Dèkut 11 Tinek-ùt 21
Dvo, tiyn 2 Dektyn 12 Ternek 30
Tern 3 Dektern 13 Cèrent 100
4 Dèquat 14 Cèrent-ùt 101
Pent 5 Dekpent 15 Tinèrent 200
Seg 6 Dexeg 16 Tœsaṅd 1 000
Seg 6 Dexeg 16 Tœsaṅd 1 000
Hep(t) 7 Dek-hep(t) 17 Tinœsaṅd ternèrent-

tinek-tern

2 323
Ok(t) 8 Dek-ok(t) 18 dekœsaṅd 10 000
Nov 9 Dek-nov 19 Cèrent-tœsaṅd 100 000
Dek 10 Tiynek 20 Tinsaṅd 1 000 000



Ùt, dvo, tœsand, tinsand etc... sont des cas particulier

Derrière ùt (mais pas dèkut) le nom est au toujours au singulier 1001 (tœsand ut) nox. 1001 nuits

Dvo (2) n’est pas un cardinal. Le cardinal correspondant est tiyn:




Tœsaṅd... sont des noms (donc, variables), conséquemment, le noms auquel ils se rapportent est au génitif pluriel s’il est immédiatement placé derrière.

Tiyn tœsaṅde taψen<

Par ailleurs, on utilisera avec un seul adjectif numéral (comme dans l'exemple ci-dessus), les noms complets (tiyn tœsaṅde...), sinon utilisera la forme contractée, comme ci-dessous:

Quatínsaṅde noverent-dekùtœsaṅde segèrent mikrobe. 4 911 600 microbes.

Les grands nombres s'écrivent par tranche de trois unités, avec une espace entre chaque groupe.


Les chiffres considérés comme figures sont des noms. 22336: Tiyn dvor, tiyn terne ea ùt seg.

Ordinaux

Pirm 1er Dvon 2nd Tèren 3ème


21me... 91me etc se disent tinek pirm, novek pirm... même remarque pour 22me (tinek dvon)...

mais 11me se dit dèkuten, 12me dektinen et 13me dektéren

Ar Dektin pirme: les 12 premiers. Ar dvone iquæle at Frans ea’t Rosjet: Les seconds ex æquo sont la France et la Russie.

Autres numéraux

Multiplicatifs

-ex: Dvox = bis, ternex = ter, Dèkex = 10 fois...°
-(er)syn: Tersyn=trio, Dèkersyn=dizaine, Dektynersyn=douzaine, Dekpentersyn=Quinzaine, Ternekersyn=trentaine... mais Paar=paire
-(er)pel: dopel = double, terpel = triple, penterpeldur = quintuplés, dekplen (-a,-éna) = décupler.

°Toutefois, bis & ter peruvent être utiliser dans des expressions figées. (Ber) bisvedjun (ors) = au revoir.

Fractionnaires: -ax

Ùt ternax=1/3
Tern pentaxe=3/5
Tinek-hep dekaxe=27/10
ùt tœsandax=1/1000...
mais ùt halv=un demi.

Toutefois, si ùt halv = un demi, tiynax existe bel et bien! Effectivement, on ne confondra pas:

Ùt halv hoψ = une demi-heure
Ùt hoψ tiynax = une heure sur deux
ùt hoψ ea halv = une heure et demie


Æt wasq metren tern fæt<ene = Ce bassin mesure 3 mètres sur 4. (3 (mètres) fois 4 mètres)

ce pentek metrese = Il faut nager deux fois cinquante mètres.

Les déterminatifs indéfinis

(at) idem1 le même numbar plusieurs ùdat au moins un
(n)iψ1 même alj autre la3 on
æq chaque

(-cun)

tan tel dam certain
al; omen, -ne2 tout, tous cys en epdù, okèndu quelqu'un
melnuse divers okèn quelque epùt, okènut quelque chose
osquat quelconque veryde différents quat(!) quel(!)
Pronoms et adjectifs uniquement


  • 1 On ne confondra pas

At idem nox = la même nuit avec Æt nox(ev) iψ = cette nuit-même

Egiψ, oniψ, oriψ, (d)(k)aniψ, eriψe, oriψe, ariψe: moi, toi... eux-mêmes

Loodav oriψ = Bonjour vous-même (Alphonse allais)

et Ank æt nox(ev) = même cette nuit


  • 2 Même remarque pour "tout"

At gans ep dem rekordun cys = Le tout (nom) est de s'en souvenir


Omne dùr natyve fræjene ea iquæle nòblentev ea legeve. = Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.

Par contre, AL est (qui exprime "tout entier", sans idée de contenu) est toujours au singulier:

Al a stad eră in a ψkùrnetev = Toute la ville fut dans l'obscurité. Omen a stad ste as! = Toute la ville le sait!

  • 3 LA devant un verbe au singulier est un pronom indéfini

La lokùt anoevens = on parle aneuvien

devant un verbe au pluriel, il est mis pour "nous"

La loot cenar = on a bien diné.


  • Autres risques de confusion:

Eg gunesa tiyn cys = j'en (pronom) ai pris deux

Eg kœnzhendawe = je suis en (préposition) vacances

Eg pateze cyv = j'en (adverbe) viens

Da vaala las klatakun = il est tombé en (gérondif) courant


Ep or cyn terád? = En êtes-vous certain ? (qualificatif)


Retour: Aneuvien