Idéoguide : Différence entre versions
De Ideopedia
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
*[[elko]] : hei<ref>En elko, la particule "''hei''" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare) [[phonologie elkanne|[hɛj li]]] | *[[elko]] : hei<ref>En elko, la particule "''hei''" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare) [[phonologie elkanne|[hɛj li]]] | ||
*[[kotava]] : kiavá ! | *[[kotava]] : kiavá ! | ||
− | *[[navsio]] : Kalio ! | + | *[[navsio]] : Kalio ! [kalios] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Salut ! | *[[sambahsa-mundialect]] : Salut ! | ||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
*[[kotava]] : kiavá ! | *[[kotava]] : kiavá ! | ||
− | *[[navsio]] : Rokos ! | + | *[[navsio]] : Rokos ! [ʁokos] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Sellamat ! | *[[sambahsa-mundialect]] : Sellamat ! | ||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
*[[elko]] : delei li [[phonologie elkanne|[dɛlɛj li]]] | *[[elko]] : delei li [[phonologie elkanne|[dɛlɛj li]]] | ||
*[[kotava]] : sielkiavá ! | *[[kotava]] : sielkiavá ! | ||
− | *[[navsio]] : Parjos ! | + | *[[navsio]] : Parjos ! [paʁʃos] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Sell vesper ! | *[[sambahsa-mundialect]] : Sell vesper ! | ||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
*[[elko]] : nokei li [[phonologie elkanne|[nɔkɛj li]]] | *[[elko]] : nokei li [[phonologie elkanne|[nɔkɛj li]]] | ||
*[[kotava]] : mielkiavá ! | *[[kotava]] : mielkiavá ! | ||
− | *[[navsio]] : Donson ! | + | *[[navsio]] : Donson ! [donson] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Sell noct ! | *[[sambahsa-mundialect]] : Sell noct ! | ||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
*[[elko]] : bei [[phonologie elkanne|[bɛj]]], hei [[phonologie elkanne|[hɛj]]] | *[[elko]] : bei [[phonologie elkanne|[bɛj]]], hei [[phonologie elkanne|[hɛj]]] | ||
*[[kotava]] : divkiavá ! | *[[kotava]] : divkiavá ! | ||
− | *[[navsio]] : Kalio ! | + | *[[navsio]] : Kalio ! [kalio] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Do reviden ! | *[[sambahsa-mundialect]] : Do reviden ! | ||
Ligne 43 : | Ligne 43 : | ||
*[[elko]] : genei li [[phonologie elkanne|[gɛnɛj li]]] | *[[elko]] : genei li [[phonologie elkanne|[gɛnɛj li]]] | ||
*[[kotava]] : vay ! | *[[kotava]] : vay ! | ||
− | *[[navsio]] : Plij ! | + | *[[navsio]] : Plij ! [pliʃ] |
*[[sambahsa-mundialect]] : plais | *[[sambahsa-mundialect]] : plais | ||
Ligne 49 : | Ligne 49 : | ||
*[[aneuvien]] : hrop | *[[aneuvien]] : hrop | ||
*[[elko]] : tokei li [[phonologie elkanne|[tɔkɛj li]]] | *[[elko]] : tokei li [[phonologie elkanne|[tɔkɛj li]]] | ||
− | *[[kotava]] : grewá ! | + | *[[kotava]] : grewá ! |
− | *[[navsio]] : Ken ! (veut dire aussi ''bien'' .) | + | *[[navsio]] : Ken ! (veut dire aussi ''bien'' .) [køn] |
*[[sambahsa-mundialect]] : dank | *[[sambahsa-mundialect]] : dank | ||
Ligne 57 : | Ligne 57 : | ||
*[[elko]] : werei li [[phonologie elkanne|[wɛrɛj li]]] | *[[elko]] : werei li [[phonologie elkanne|[wɛrɛj li]]] | ||
*[[kotava]] : namá ! | *[[kotava]] : namá ! | ||
− | *[[navsio]] : Tado ! | + | *[[navsio]] : Tado ! [tado] |
*[[sambahsa-mundialect]] : maaf | *[[sambahsa-mundialect]] : maaf | ||
Ligne 64 : | Ligne 64 : | ||
*[[elko]] : wamei li [[phonologie elkanne|[wamɛj li]]] | *[[elko]] : wamei li [[phonologie elkanne|[wamɛj li]]] | ||
*[[kotava]] : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : ''estunhul'' pour une seule personne (2ème sing.), mais ''estunhuc'' si plusieurs (2ème pluriel)</ref> | *[[kotava]] : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : ''estunhul'' pour une seule personne (2ème sing.), mais ''estunhuc'' si plusieurs (2ème pluriel)</ref> | ||
− | *[[navsio]] : Kenkom ! | + | *[[navsio]] : Kenkom ! [kønkom] |
*[[sambahsa-mundialect]] : sell appetite | *[[sambahsa-mundialect]] : sell appetite | ||
Ligne 73 : | Ligne 73 : | ||
*[[elko]] : dewe ? [[phonologie elkanne|[dɛwɛ]]] | *[[elko]] : dewe ? [[phonologie elkanne|[dɛwɛ]]] | ||
*[[kotava]] : tokeaf bartiv tir ! | *[[kotava]] : tokeaf bartiv tir ! | ||
− | *[[navsio]] : Daké soro tre ? | + | *[[navsio]] : Daké soro tre ? [dakɛ soʁo tʁø] |
*[[sambahsa-mundialect]] : quod est id saat ? | *[[sambahsa-mundialect]] : quod est id saat ? | ||
Ligne 80 : | Ligne 80 : | ||
*[[elko]] : dage ? [[phonologie elkanne|[dagɛ]]] | *[[elko]] : dage ? [[phonologie elkanne|[dagɛ]]] | ||
*[[kotava]] : tokeaf viel tir ! | *[[kotava]] : tokeaf viel tir ! | ||
− | *[[navsio]] : Daké sao jo tre ? | + | *[[navsio]] : Daké sao jo tre ? [dakɛ sao ʃo tʁø] |
*[[sambahsa-mundialect]] : quod est id tarikhe os hoyd ? | *[[sambahsa-mundialect]] : quod est id tarikhe os hoyd ? | ||
Ligne 87 : | Ligne 87 : | ||
*[[elko]] : lawe ? [[phonologie elkanne|[lawe]]] | *[[elko]] : lawe ? [[phonologie elkanne|[lawe]]] | ||
*[[kotava]] : tok saz tir ! | *[[kotava]] : tok saz tir ! | ||
− | *[[navsio]] : Daké seno | + | *[[navsio]] : Daké seno rovan ? [dakɛ søno ʁofan] |
*[[sambahsa-mundialect]] : kam est id weter ? | *[[sambahsa-mundialect]] : kam est id weter ? | ||
Ligne 96 : | Ligne 96 : | ||
*[[elko]] : Ero teki [[phonologie elkanne|[ɛrɔ tɛki]]] / Ero ne teki [[phonologie elkanne|[ɛrɔ nɛ tɛki]]] (ou ''ero runi'') | *[[elko]] : Ero teki [[phonologie elkanne|[ɛrɔ tɛki]]] / Ero ne teki [[phonologie elkanne|[ɛrɔ nɛ tɛki]]] (ou ''ero runi'') | ||
*[[kotava]] : Grupé / Me grupé | *[[kotava]] : Grupé / Me grupé | ||
− | *[[navsio]] : Oj rovan / Oj arov | + | *[[navsio]] : Oj rovan / Oj arov [oʃ ʁofan / oʃ aʁof] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Io woid / Io ne woid (ou "io gnohm / ne gnohm") | *[[sambahsa-mundialect]] : Io woid / Io ne woid (ou "io gnohm / ne gnohm") | ||
Ligne 103 : | Ligne 103 : | ||
*[[elko]] : ero teni [[phonologie elkanne|[ɛrɔ tɛni]]] / ero ne teni [[phonologie elkanne|[ɛrɔ nɛ tɛni]]] (ou ''ero tezi'') | *[[elko]] : ero teni [[phonologie elkanne|[ɛrɔ tɛni]]] / ero ne teni [[phonologie elkanne|[ɛrɔ nɛ tɛni]]] (ou ''ero tezi'') | ||
*[[kotava]] : Gildá / Me gildá | *[[kotava]] : Gildá / Me gildá | ||
− | *[[navsio]] : Oj kazénan / Oj akazén | + | *[[navsio]] : Oj kazénan / Oj akazén [oʃ kazɛnan / oʃ akazɛn] |
*[[sambahsa-mundialect]] : Io prete / Io ne prete | *[[sambahsa-mundialect]] : Io prete / Io ne prete | ||
Version du 8 octobre 2009 à 17:47
Ce guide se consacre aux idéolangues présentées sur ce wiki. Les idéolangues sont toujours présentées dans l'ordre alphabétique :
Politesse & civilités
Salut !
- aneuvien
- elko : hei<ref>En elko, la particule "hei" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare) [hɛj li]
- kotava : kiavá !
- navsio : Kalio ! [kalios]
- sambahsa-mundialect : Salut !
Bonjour
- aneuvien : loodav
- elko : dagei li<</ref> [dagɛj li]
- kotava : kiavá !
- navsio : Rokos ! [ʁokos]
- sambahsa-mundialect : Sellamat !
Bonsoir
- aneuvien : loodabnet<ref>Littéralement: bonne soirée, mais en un seul mot, comme bonsoir ou bonjour</ref>
- elko : delei li [dɛlɛj li]
- kotava : sielkiavá !
- navsio : Parjos ! [paʁʃos]
- sambahsa-mundialect : Sell vesper !
Bonne nuit
- aneuvien : kaal nox, loodnox <ref>Tout dépend de ce que le destinataire de cette formule va faire de sa nuit! Si on suppose qu'il va resté éveillé (pour un travail nocturne ou faire la tournée des boîtes), on dira "loodnox", si on suppose qu'il va dormir, on dira "kaal nox" (nuit clémente, en deux mots).</ref>
- elko : nokei li [nɔkɛj li]
- kotava : mielkiavá !
- navsio : Donson ! [donson]
- sambahsa-mundialect : Sell noct !
Salut, ciao
- aneuvien
- elko : bei [bɛj], hei [hɛj]
- kotava : divkiavá !
- navsio : Kalio ! [kalio]
- sambahsa-mundialect : Do reviden !
S'il vous plaît
- aneuvien<</ref>
- elko : genei li [gɛnɛj li]
- kotava : vay !
- navsio : Plij ! [pliʃ]
- sambahsa-mundialect : plais
Merci
- aneuvien : hrop
- elko : tokei li [tɔkɛj li]
- kotava : grewá !
- navsio : Ken ! (veut dire aussi bien .) [køn]
- sambahsa-mundialect : dank
Désolé
- aneuvien : nyvran
- elko : werei li [wɛrɛj li]
- kotava : namá !
- navsio : Tado ! [tado]
- sambahsa-mundialect : maaf
Bon appétit
- aneuvien
- elko : wamei li [wamɛj li]
- kotava : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : estunhul pour une seule personne (2ème sing.), mais estunhuc si plusieurs (2ème pluriel)</ref>
- navsio : Kenkom ! [kønkom]
- sambahsa-mundialect : sell appetite
Questions courantes
Quelle heure est-il ?
- aneuvien : quat hoψ ep æt?
- elko : dewe ? [dɛwɛ]
- kotava : tokeaf bartiv tir !
- navsio : Daké soro tre ? [dakɛ soʁo tʁø]
- sambahsa-mundialect : quod est id saat ?
Quel jour sommes-nous ?
- aneuvien : quat deaw ep er?
- elko : dage ? [dagɛ]
- kotava : tokeaf viel tir !
- navsio : Daké sao jo tre ? [dakɛ sao ʃo tʁø]
- sambahsa-mundialect : quod est id tarikhe os hoyd ?
Quel temps fait-il ?
- aneuvien : quat lyl ep æt? (Littéralement: quel ciel...)
- elko : lawe ? [lawe]
- kotava : tok saz tir !
- navsio : Daké seno rovan ? [dakɛ søno ʁofan]
- sambahsa-mundialect : kam est id weter ?
Phrases courantes
Je sais / Je ne sais pas
- aneuvien : e ste / e ste nep
- elko : Ero teki [ɛrɔ tɛki] / Ero ne teki [ɛrɔ nɛ tɛki] (ou ero runi)
- kotava : Grupé / Me grupé
- navsio : Oj rovan / Oj arov [oʃ ʁofan / oʃ aʁof]
- sambahsa-mundialect : Io woid / Io ne woid (ou "io gnohm / ne gnohm")
Je comprends / Je ne comprends pas
- aneuvien : eg intel / eg intel nep
- elko : ero teni [ɛrɔ tɛni] / ero ne teni [ɛrɔ nɛ tɛni] (ou ero tezi)
- kotava : Gildá / Me gildá
- navsio : Oj kazénan / Oj akazén [oʃ kazɛnan / oʃ akazɛn]
- sambahsa-mundialect : Io prete / Io ne prete
Notes et références
<references />