Numéral

De Ideopedia
Révision de 20 octobre 2011 à 22:18 par Anoev (discussion | contributions) (Enlèvement de l'article au titre du paragraphe)

Un syntagme numéral (qu'il s'agisse d'un adjectif, un nom, un adverbe ou une locution) renvoie à une notion de nombre, de quantité ou d'ordre. Entre autres, on peut y mentionner...

Cardinaux

Les cardinaux renvoient soit à une quantité (dénombrable), soit à une mesure ; ce sont presque tous des adjectifs, invariables en nombre, mais les substantifs s'y rapportant présentent des flexions variant d'une langue à l'autre.

En français, seul le cardinal un, non composé avec un autre nombre (cent-un) appelle un nom ou un groupe nominal singulier:

une belle rose ; vingt-et-une belles roses.

Il n'en est pas de même en russe ou одно -ин -на appelle le singulier: Тридцать одно окно. Toujours en russe, les cardinaux se terminant par два, три, ou четыре "appellent" le génitif singulier.

En slovène, le duel est utilisé pour "deux" et se suffit à lui-même:

jabolki = deux pommes
tri jabolka = trois pommes.

De 11 à 20

La plupart des langues naturelles (et un certain nombre de langues pseudonaturelles) gardent, pour les nombres de 11 à 20, des vestiges de comptage duodécimal, hexadécimal ou vicésimal, parfois combinés, pour les nombres situés entre 11 et 20. Les langues schématiques (souvent des langues auxiliaires) bannissent ce système et opèrent avec un système décimal pour toutes les tranches concernées.

12 17
Fr. Douze Dix-sept
Eng Twelve Seventeen
Verda stelo.gif Dek-du Dek-sep
Avataneuf.gif Dektin Dek-hep

Francophonie et tranches de vingt

F, Q B, L CH
80 Quatre-vingts<ref>Mais "quatre-vingt-trois".</ref> Huitante<ref>"Octante" rare & suranné".</ref>
70, 90 Soixante-dix, quatre-vingt-dix Septante, nonante

Idéolangues

  • Avataneuf.gif On retrouve, en aneuvien les règles du russe, uniquement concernant ùt.
  • Elko.jpg article à venir
  • Nilt avk.gif En Kotava (article à venir), le déterminatif se suffit à lui-même et le nom ou pronom qualifié ne varie pas. -oy- caractérise ces déterminants :
decemoy aal = 100 arbres

C'est cependant le numéral qui s'accorde, selon la règle de l'euphonie vocalique avec le nom auquel il se rapporte :

decemoya mona = 100 maisons.

Ordinaux

Les nombres ordinaux (utilisés pour exprimer la position) sont presque toujours des dérivés des cardinaux correspondants et on retrouve le clivage séparant les langues naturelles (et celles qui les imitent plus ou moins) des langues schématiques. Même entre les langues naturelles on trouve des différences dans le traitement des adjectifs dont l'ordre se termine par un nombre se terminant par 1, 2...

1 2 21 22
Fr. Premier Deuxième, second Vingt-et-unième Vingt-deuxième
Eng First Second Twenty-first<ref>Par contre: 11th = Eleventh.</ref> Twenty-second

Particularités qu'on trouve également, par exemple, en russe: тридцать второe = 32e.

Idéolangues

  • Avataneuf.gif Le numéral ordinal s'obtient, sauf exceptions, en ajoutant -en aux cardinaux correspondants.
  • Verda stelo.gif Comme ci-dessus; on ajoute -a (marque de l'adjectif) au cardinal correspondant: kvardek-unua = 41e.
  • Nilt avk.gif On remplace le suffixe -oy par le suffixe ordinal -eaf et on ajoute l'euphonie : bareafa mona = la troisième maison.

Adverbes

... et locutions adverbiales.

On trouve, notamment en kotava et en volapük, des termes simples (d'un seul tenant) pour traduit des termes comme "quinze fois":

  • Nilt avk.gif: sanalubon
  • LV II.png: balseluliko

Sinon, les adverbes basés sur des ordinaux se forment, dans la plupart des cas, en accolant un adverbialisateur à l'ordinal voulu ou en opérant un remplacement de suffixe.

Ordinal Adverbe dérivé Ordinal Adverbe dérivé
Fr. Premier Premièremnt<ref>Pris du féminin, pour "en première instance".</ref> Dixième Dixièmement
Deu. Erste Erstens Zehntel Zehntens
Eng. First Firstly Tenth Tenthly
Verda stelo.gif Unua Unue Deka Deke
Avataneuf.gif Pirm Pirmas Deken Dekas

Autres

D'autres termes numéraux existent, notamment des noms (et verbes) multiplicateurs comme "double(r), quintuple(r)", "paire, duo, douzaine" ou fractionnaires, comme "tiers, quart..."<ref>Ces termes furent (et sont encore, du moins, en français) utilisés égalements utilisés comme ordinaux: "tiers livre, quart monde".</ref>. Certains sont directement pris du latin et "laissés en l'état", comme BIS TER QVATER. D'autres encore, apparaissant uniquement sous forme de locutions en français ("quatre par quatre") existent d'un seul tenant, par exemple en kotava (article à venir), ou le nombre est répété et accolé au suffixe -on: balembalemon. En lojban existent également des cardinaux spécifiques à la numération hexadécimale ; l'idée a été reprise pour l'aneuvien.


<references/>