Idéoguide
De Ideopedia
Ce guide se consacre aux idéolangues présentées sur ce wiki. Les idéolangues sont toujours présentées dans l'ordre alphabétique :
Politesse & civilités
Salut !
- aneuvien : syljà
- elko : hei<ref>En elko, la particule "hei" est la particule de politesse, elle peut être utilisée en place de tous les mots qui suivent pour exprimer la politesse, attention toutefois au contexte.</ref>, hei li (rare) [hɛj li]
- kotava : kiavá !
- navsio : Kalio ! [kalios]
- olatíy alkant : Au !
- ry : huɩd [huːd]
- sambahsa-mundialect : Salut !
- tatsique : zdrav! [zdəraw]
- uropi : Halo!
Bonjour
- aneuvien : loodav
- elko : dagei li<ref>En elko, la partiicule "li" signifie à toi, cette tournure est considérée comme très respectueuse. Ainsi, par exemple, dagei li est plus respectueux que dagei qui est lui-même plus respectueux que dag (familier).</ref> [dagɛj li]
- kotava : kiavá !
- navsio : Rokos ! [ʁokos]
- olatíy alkant : Aûenuë my tës(en) !
- ry : aʃamaɩ [aʃamaː]
- sambahsa-mundialect : Sellamat !
- tatsique : dnaxorö! [dynaxʊrʷo]
- uropi : bun dia!
Bonsoir
- aneuvien : loodabnet<ref>Littéralement: bonne soirée, mais en un seul mot, comme bonsoir ou bonjour</ref>
- elko : delei li [dɛlɛj li]
- kotava : sielkiavá !
- navsio : Parjos ! [paʁʃos]
- ry : tŏtaɩ [tojtaː]
- sambahsa-mundialect : Sell vesper !
- tatsique : xorozveč(or)! [xʊrʊzwœʧ, xʊrʊzwεʧʷoː]
- uropi : bun vespen!
Bonne nuit
- aneuvien : kaal nox, loodnox <ref>Tout dépend de ce que le destinataire de cette formule va faire de sa nuit! Si on suppose qu'il va rester éveillé (pour un travail nocturne ou faire la tournée des boîtes), on dira "loodnox", si on suppose qu'il va dormir, on dira "kaal nox" (nuit clémente, en deux mots).</ref>
- elko : nokei li [nɔkɛj li]
- kotava : mielkiavá !
- navsio : Donson ! [donson]
- olatíy alkant : Hapu ty noktëst ponëtëst !
- ry : hargeaɩ [hargeaː]
- sambahsa-mundialect : Sell noct !
- tatsique : nočoxorö! [nʊʧʊxʊrʷo]
- uropi : bun noc!
Salut, ciao
- aneuvien : syljà (cf ci-dessus)
- elko : bei [bɛj], hei [hɛj]
- kotava : divkiavá !
- navsio : Kalio ! [kalio]
- ry : huɩd [huːd]
- sambahsa-mundialect : Do reviden !
- tatsique : zakidi! [zɐkidi]
- uropi : a revido!
S'il vous plaît
- aneuvien : kjas plàcit ors. <ref>Forme de prière de l'impératif, avec KJAS + -_t. On notera une sévère différence avec tep æt plàc or nep avec le subjonctif: que ça (vous) plaise ou non.</ref>
- elko : genei li [gɛnɛj li]
- kotava : vay !
- navsio : Plij ! [pliʃ]
- olatíy alkant : is Úoluntus ty
- ry : ikuŋoe [ikuŋoe]
- sambahsa-mundialect : plais
- tatsique : pod xotu [pʊdxotu]
- uropi : prijim
Merci
- aneuvien : hrop
- elko : tokei li [tɔkɛj li]
- kotava : grewá !
- navsio : Ken ! (veut dire aussi bien .) [køn]
- olatíy alkant : Katuluë my tës !
- ry : uɩƭiaɩ [uːthiaː]
- sambahsa-mundialect : dank
- tatsique : šnoš! [ʃnʷoʃ], boxċk! [bʷoxʦɨk]
- uropi : daske
Désolé
- aneuvien : nyvran
- elko : werei li [wɛrɛj li]
- kotava : namá !
- navsio : Tado ! [tado]
- olatíy alkant : Etíuë my lëst nëpîatëtëst !
- ry : jemaɩ [jemaː]
- sambahsa-mundialect : maaf
- tatsique : zvi [zwi], izvi [izwi]
- uropi : dolan
Bon appétit
- aneuvien : lood spisplàc. (littéralement: "bon plaisir de manger".)
- elko : wamei li [wamɛj li]
- kotava : estunhul !, estunhuc !<ref>En kotava, il s'agit d'une adresse verbale, donc dépendante du nombre d'interlocuteurs : estunhul pour une seule personne (2ème sing.), mais estunhuc si plusieurs (2ème pluriel)</ref>
- navsio : Kenkom ! [kønkom]
- ry : øwɛn jaɩ [øwɛn jaː]
- sambahsa-mundialect : sell appetite
- tatsique : z tuku! [ztuku], z ta xorö tuku! [ztɐxʊrʷo tuku]
- uropi : bun apetìt!
Questions courantes
Quelle heure est-il ?
- aneuvien : quat hoψ ep æt?
- elko : dewe ? [dɛwɛ]
- kotava : tokeaf bartiv tir !
- navsio : Daké soro tre ? [dakɛ soʁo tʁø]
- ry sahaʔ aʃ [sahaʔ aʃ]
- sambahsa-mundialect : quod est id saat ?
- tatsique : ċo to sat? [ʦoto sɒt]
- uropi : ka hor se?
Quel jour sommes-nous ?
- aneuvien : quat deaw ep er?
- elko : dage ? [dagɛ]
- kotava : tokeaf viel tir !
- navsio : Daké sao jo tre ? [dakɛ sao ʃo tʁø]
- ry : aʃam aʃ [aʃam aʃ]
- sambahsa-mundialect : quod est id tarikhe os hoyd ?
- tatsique : ċo to dnazrad? [ʦoto dnɐzrɒd]
- uropi : ka dia se nu?
Quel temps fait-il ?
- aneuvien : quat lyl ep æt? (Littéralement: quel ciel...)
- elko : lawe ? [lawe]
- kotava : tok saz tir !
- navsio : Daké seno rovan ? [dakɛ søno ʁofan]
- ry : ƭipʃaɩ aʃ [thipʃaː aʃ]
- sambahsa-mundialect : kam est id weter ?
- tatsique : kak to pogod? [kɒkto pʊγʷod]
- uropi : kim se de verem?
Phrases courantes
Je sais / Je ne sais pas
- aneuvien : e ste / e ste nep
- elko : Ero teki [ɛrɔ tɛki] / Ero ne teki [ɛrɔ nɛ tɛki] (ou ero runi)
- kotava : Grupé / Me grupé
- navsio : Oj rovan / Oj arov [oʃ ʁofan / oʃ aʁof]
- olatíy alkant : Skuë my / Nelën Skuë my
- ry : jaɩh [jaːh] / ʦejaɩh [tsejaːh]
- sambahsa-mundialect : Io woid / Io ne woid (ou "io gnohm / ne gnohm")
- tatsique : n-zna [nəzna] / s-ni zna [snizna]
- uropi : i zav / i zav ne
Je comprends / Je ne comprends pas
- aneuvien : eg intel / eg intel nep
- elko : ero teni [ɛrɔ tɛni] / ero ne teni [ɛrɔ nɛ tɛni] (ou ero tezi)
- kotava : Gildá / Me gildá
- navsio : Oj kazénan / Oj akazén [oʃ kazɛnan / oʃ akazɛn]
- olatíy alkant : Kompekuë my / Nelën Kompekuë my
- ry : tɛkme [tɛkme] / ʦetɛkme [tsetɛkme]
- sambahsa-mundialect : Io prete / Io ne prete
- tatsique : n-zga [nəzγa] / s-ni zga [snizγa]
- uropi : i incèp / i incèp ne
Notes et références
<references />