IDEO SVL Suffixes

De Ideopedia
Révision de 29 août 2013 à 18:24 par Etuèl (discussion | contributions) (Nouvelle page : Les suffixes sont souvent utilisés en sivélien. Ayant différent sens, ils ont les particularités d'être totalement invariables et de ne s'utiliser qu'avec des [[IDEO_SVL_Nom...)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Les suffixes sont souvent utilisés en sivélien. Ayant différent sens, ils ont les particularités d'être totalement invariables et de ne s'utiliser qu'avec des noms.

Utilisation

Liste exhaustive des suffixes

-kin

Le suffixe -kin introduit une similarité, une identité dans l'action.

  • Talilú. Sakin. – Tu as bu. Moi aussi.

-kíú

Le suffixe -kíú est utilisé pour exprimer la comparaison. Il traduit le "plus que" français.

Marikkíú priser úí Lyoos. – Lyoos est plus grand que Marik.

-kor

Ce suffixe, intraduisible en français, renforce une idée. Son utilisation sur les noms peut parfois rendre confus le lecteur non-habitué.

Tirrukor úí ét. – C'est [Il est] une vraie pourriture.

-kuu

Ce suffixe est ce qui reste d'un ancien cas présent en sivélien, l'équatif.

  • Slovatkuu oléy ét. – Il agit comme un animal.

-ĸen

C'est le suffixe opposée de -kin.

  • Talilú. Saĸen. – Tu as bu. Moi non.
  • Ellyat talu. Saĸen. – Tu as bu. Moi non plus.

À SUIVRE.