Sivélien
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2014 | |||
Auteur | Etuèl | |||
Régulé par | Etuèl | |||
Nombre de locuteurs | — | |||
Parlé en | — | |||
Idéomonde associé | Sivélie | |||
Catégorie | Persolangue | |||
Typologie | Langue mixte | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | env. 250 mots | |||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_SVL |
Le Sivélien (sivaelýe, [sivɛlje] en sivélien) est une idéolangue fille du vieux-sivélien. Ainsi, la grammaire, une partie du vocabulaire ainsi que la prononciation sont en très grande partie inspirées par cette langue aujourd'hui disparue.
Page en construction
Sommaire
Phonologie
Le sivélien possède 15 consonnes et 8 voyelles.
Voyelles
Antérieures Centrales Postérieures non-arrondies arrondies Fermées i y u Mi-fermées e o Mi-ouvertes ɛ /ɞ/ (ɔ) Pré-ouvertes ɐ Ouvertes a /ɑ/
Notes :
- - /ɑ/ et /a/ sont allophones
- - /ɞ/ et /ɐ/ sont allophones
- - le phonème /ɔ/ n’est présent que dans la diphtongue /aɔ̯/
Lorsque deux voyelles se suivent, elles sont prononcées séparément mais de manière rapide. Cependant, il existe quelques diphtongues, que sont :
[ae̯] [aɔ̯] [ay̯] [ɛa̯] [ɛɐ̯] [ɛy̯] [eɛ̯] [ij] [yɥ] [ɔɐ̯] [ou̯] [uo̯]
Consonnes
Labiales Alvéolaires Alvéolo-palatales Palatales Vélaires Nasales m n Occlusives p t /c/ k Affriquées ʨ Fricatives f s ɕ ç x Spirantes ʋ l j Roulées r
Notes :
- - /ʨ/ et /c/ sont allophones
- - le phonème /ʋ/ se réalise /f/ avant une consonne
- - toutes les consonnes peuvent être géminées ; elles sont alors doublées à l’écrit, à l’exception de ly, sy, ty et vy qui deviennent respectivement lly, ssy, tty et vv(y)
Orthographe
L'alphabet sivélien comporte 20 lettres.
A Á E É H I Í K L M N O P R S T U V Y Ý [a] [aɔ̯] [e] [ɐ] [x] [i] [y] [k] [l] [m] [n] [o] [p] [r], [ç] [s] [t] [u] [ʋ], [f] - [j]
Notes :
- - le <r> se prononce /ç/ avant /k l p t ʨ/)
- - le <v> se prononce /f/ avant une consonne
- - le <y> n'est présent que dans certains digrammes
- - la lettre <ó> est utilisée, mais que dans un unique mot (ó, "et")
Il existe aussi 16 digrammes en sivélien.
LY SY TY VY AÁ AE AÉ AÍ ÁE ÁÍ EE IY ÍU OÉ OU UO [j] [ɕ] [ʨ] [f] [ɛa̯] [ɛ] [ɛɐ̯] [ɛy̯] [aɛ̯] [ay̯] [eɛ̯] [ij] [yɥ] [ɔɐ̯] [ou̯] [uo̯]
La phrase
Le sivélien respecte l’ordre OVS. Les éléments caractériseurs se placent après l’élément caractérisé, y compris quand ce dernier est un verbe ou un sujet. Le complément d’objet direct vient toujours en premier.
- Lyuta eerké ven.
- Tu vois le chien.
- Sivaelýe hoén sen.
- Je parle sivélien.
- Vráse esen.
- Je suis français.
Les phrases interrogatives se forment à l’aide de l’auxiliaire onýe.
- Esyla onelmuas taliyn ika ?
- Peut-être ont-ils bu [de] l’eau ?
À l’oral, il est fréquent d’employer la phrase affirmative accompagné à sa fin de on.
- (oral)Esyla talilmuas ika on ?
- Ils ont peut-être bu [de] l’eau ?
Le nom
Contrairement au vieux-sivélien qui possédait deux genres et sept cas, le sivélien ne fait pas de distinctions de genres quelconques, excepté pour le troisième pronom personnel singulier qui donne la possibilité de différencier le masculin du féminin, ni n’utilise de cas.
Le nombre
Le système de nombre a en revanche continué à exister en sivélien, se développant même. Ainsi, on compte six nombres différents, que sont les suivants :
- - nuel : indique une absence
- - singulier : forme par défaut du nom, représente une unité
- - duel : représente deux unités
- - duel fort : représente deux unités identiques, ou d’un même groupe
- - pluriel : représente plus de trois unités
- - pluriel fort : représente plus de trois unités identiques, ou d’un même groupe
Les nombres dits « forts » permettent de mettre l’accent sur la similarité ; leur emploi n’est ainsi pas obligatoire.
Tous ces nombres se forment à l’aide de désinences, dont voici le tableau :
Nuel -ýá -vyá -vyá -vyá -vyá Singulier -vy consonne (sauf -vy) diphtongue -i voyelle sauf (-i) Duel -ýa -ýa -lya -lya -lya Duel fort -ýi -ýi -lyi -lyi -lyi Pluriel -i -i -n -y -i Pluriel fort -iét -iét -nét -lyét -lyét
Le nuel peut être employé avec tous les autres nombres, les pronoms possessifs et les suffixes ; dans ce cas, sa terminaison se place à la toute fin du mot.
Le verbe
Note : cette section est susceptible d'être modifiée.
L'infinitif des verbes en sivélien se fait en -lye ou -ýe. Lors de la conjugaison, si la base verbale finit par deux consonnes, et si la terminaison à ajouter commence par une consonne, un -e- intercalaire est ajouté entre les deux consonnes de la base verbale.
Les verbes se conjuguent suivant le mode, le temps et la personne. Les modes sont les suivants :
- - indicatif
- - potentiel
- - conditionnel
- - dubitatif
- - nécessitatif
- - désiratif
On retrouve les temps suivants :
- - présent simple : décrit un fait en cours (aspect progressif) ou une généralité (asp. itératif)
- - passé proche : décrit un fait qui vient de s’achever
- - passé simple : décrit un fait qui a eu lieu (relatif au présent)
- - futur proche : décrit un fait qui est sur le point de débuter
- - futur simple : décrit un fait qui va avoir lieu (relatif au présent)
Conjugaison
La formation des temps se fait ainsi :
présent simple - passé proche aá- passé simple -el- futur proche -syei- futur simple -tye-
Notes :
- - la désinence aá- du passé proche se rajoute au début du verbe ; si ce préfixe précède une voyelle, un -r- intercalaire est ajouté
- - la désinence -el- du passé simple devient -ýel après -m, -p, -v, ou -il, après une voyelle ou -l
Les désinences des pronoms, ajoutées à celles des temps, sont les suivantes :
Indicatif Potentiel Conditionnel Dubitatif Nécessitatif Désiratif sen - -saá -níe -mua -te -sýa ven -é -saá -níé -mué -te -sýa et, ve, lye - -saá -níe -mua -te -sýa mina, sina -ha -saáha -níeha -mueha -teha -sýeha vina -hé -saáhe -níehe -muehe -tehe -sýehe ika -se -saás -níesa -muas -tes -sýas 4e personne -inne -saánne -níunne -muinne -tenne -sýanne
Notes :
- - la terminaison -inne de la 4e personne à l'indicatif devient -nne au nouveau présent, ou après une voyelle
- - la conjugaison des personnes du singulier sont iréégulières au présent de l'indicatif (voir plus bas)
Au présent de l'indicatif
Dans la majorité des cas, conjuguer un verbe au présent de l’indicatif est simple : il suffit de retirer le -lye ou -ýe final du verbe, puis rajouter la terminaison de la personne. Mais aux 1ère, 2nde et 3e personnes du singulier, une modification peut s’effectuer, suivant la composition de la base verbale. Le tableau ci-dessous liste ces modifications ; un ° signifie que la terminaison de la base verbale est retirée.
terminaison base verbale sen ven et, ve, lye -m °ve -é °vé consonne + -p °te °té voyelle + -p °tte °tté -r voyelle répétée voyelle répétée -ér °a °a -v °u °u autre consonne - - -ae °ee °eé °eé -é -u °aé -u -o -i -é -u -u -i -é - -ou °oi °oé - autre voyelle - -é -
Note :
- - l'indication "voyelle répétée" indique que la dernière voyelle de la base verbale est répétée
Conjugaison de aívýe, "être"
La conjugaison de verbe aívýe (« être ») au présent de l’indicatif est irrégulière ; elle ne dépend que du nombre si un nom est le sujet est un nom, ou a des formes exclusives si le sujet est un pronom personnel.
Forme normale Forme avec pronom aí singulier sen esen ven even et evet ve eve lye elye sye esye aás pluriel mina esme sina esse vina esve ika esik aívinne 4e personne -
Verbes irréguliers
Il existe aussi des verbes irréguliers, dont la base verbale change lors de la conjugaison au présent de l’indicatif aux personnes du singulier. Voici la liste exhaustive (hormis aívýe) :
- - nisilye : nees, neesé, nees
- - oinilye : oin, oinné, oin
Utilisation des modes
L'indicatif
L’indicatif exprime un fait réel.
Le potentiel
Le potentiel permet d’exprimer une quasi-certitude, un fait dont on est sûr qu’il soit réalisé, mais dont on ne peut apporter la preuve.
- Otsaá ve.
- Il mange (très probablement).
Il traduit aussi l’apparence.
- Urkusaá ven.
- Tu sembles d’accord.
L’ajout d’un -(a)n final permet d’exprimer la capacité, la possibilité.
- Nisisaán sa.
- Je sais [peux] lire.
Le conditionnel
Le conditionnel exprime un fait qui peut être réalisé (parfois sous une certaine condition). L’ajout d’un -h final dans la conjugaison du conditionnel permet d’exprimer les faits réalisables si une condition, elle aussi au conditionnel, est remplie.
- Kounié ven, oérníeh sa.
- Si tu arrêtes, je pars.
Le dubitatif
Le dubitatif a un rôle similaire au potentiel, mais laisse exprimer un doute plus fort.
- Otmua ve.
- Il mange peut-être.
Le nécessitatif
Le nécessitatif exprime une obligation, un devoir.
- Vyéleíteha me.
- Nous devons attendre.
Les conseils sont aussi exprimés par l’utilisation du nécessitatif, à l’aide du suffixe -n à apposer au verbe conjugué.
- Ín íutten ven.
- Tu devrais dire ça.
Utilisé sans pronom, il sert d’impératif. La forme négative se forme en ajoutant ovyá après le verbe conjugué.
- Ín anate !
- Donne-ça !
- Otte ovyá !
- Ne mange pas !
Le désidératif
Le désiratif permet d’exprimer une volonté, un souhait, un désir.
- Ín anasýa savik.
- Je veux te donner ça.
Utilisé sans pronom, il sert aussi « d’impératif poli », permettent de donner des ordres de manière douce. La forme négative se forme en ajoutant ovyá après le verbe conjugué.
- Ín anasýa.
- Donne-ça s’il te plaît.
- Otsýa ovyá.
- Ne mange pas s’il te plaît.
L’ajout d’un -(a)n final permet d’exprimer la possibilité, l’autorisation.
Forme faible du verbe
La forme faible du verbe est invariable. Elle se forme de la façon suivante :
- - verbes en -lye : ajout de -in à la base verbale
- - verbes en -ýe : ajout de -iyn à la base verbale
Le pronom
À venir.
Le suffixe
Ayant différent sens, ils ont les particularités d'être totalement invariables et de ne s'utiliser qu'avec des noms.
Suffixe de comparaison
- -kou : exprime la similarité, la ressemblance.
- -kíé : utilisé pour exprimer la comparaison. Il traduit le « plus que » français. Utilisé avec un caractériseur, il exprime le superlatif.
- -síé : utilisé pour exprimer la comparaison. Il traduit le « moins que » français. Utilisé avec un caractériseur, il exprime le superlatif.
- -kin : introduit une similarité, une identité dans l'action. Utilisé à la suite d'une phrase négative, il indique au contraire une différence de comportement.
- -hen : indique un contraire. C’est le suffixe opposé de -kin.
Suffixe de quantité
- -lur : indique une grande quantité.
- -sie : indique une petite quantité. C’est le suffixe opposé de -lun.
- -hoé : indique l’absence ou la privation.
Suffixe de relation
- -tal : indique le destinataire d’une distribution en parts égales.
- -vea : indique l’accompagnement.
Autres suffixes
- -kor : renforce une idée. Son utilisation sur les noms peut parfois rendre confus le lecteur non-habitué.
La préposition
Sous ce terme sont regroupées les prépositions (notées P), les postpositions (toujours sous forme de suffixes, notées S) et les circumpositions (notées C). Les prépositions ne sont pas invariables en sivélien : leurs prononciations et leurs écritures dépendent du nom ou du verbe qu’elles accompagnent.
Liste et formation des prépositions principales
- - ér S : apporte une information sur une qualité (après -é : -r). Prononcé [ɐ], même devant un suffixe, ou [ɐr] avec la terminaison -r.
- Aí syíl outoér.
- C’est un homme digne.
- - í P : appartenance, possession. Invariable. Prononcée [y], ou [u] si la voyelle suivante est /a ɐ o u/. Appelée "particule de caractérisation".
- Está í vienisye nees sa.
- Je lis le livre de mon père.
- - er P : lieu (temps, place). Invariable. Prononcée [ax]. L'information sur le lieu se place avant celle sur le temps.
- Hýal oétaér er eisni svyaeilinne.
- Un chat mort a été trouvé dans la forêt.
- Hýal oétaér er eisni líe svyaeilinne.
- Un chat mort a été trouvé aujourd’hui dans la forêt.
- - vi P : destination (temps, but). Devient ve si la voyelle suivante est /a ɐ o u/. Prononciation régulière.
- Vi elta oérér esen.
- Je pars jusqu’à ce soir.
- - tá P : provenance (temps, lieu, origine) - Sa formation exacte est t- accompagné de la dernière voyelle du groupe prépositionnel.
- Ín tá uslá vyésvya sa.
- Je le cherche depuis un an.
- - et C : manière, façon. Invariable. Le nom sera agrémenté du suffixe -in (-yn après un -i), le verbe sera mis sous sa forme faible.
- Aáraikein et tyousin a syíl.
- L’homme vient de commettre un crime avec violence.
L'article
L’article défini a n’existe que pour le sujet, et est placé avant celui-ci. À l’oral, le même article est utilisé pour les autres noms définis dans la phrase, mais après ceux-ci.
- (oral)Siysia’a epýel íhvyá.
- Aucun homme n’a mangé le gâteau.
Le nombre
À venir.