IDEO RIK Lexique du Deyryck puritain

De Ideopedia

Lexique des mots puritains :

A savoir : Un grand travail est fait en ce moment pour rendre plus simple la trouvaille du vocabulaire et apporter plus de précision.

Les symboles :

 ~ : Ce symbole peu signifier deux choses, s'il est à côté d'un mot où entre parenthèse, il signifie que même si techniquement la traduction convient elle est peu courante. (Je rappel que le Deyryck est une langue très contextuelle. Seul, ce symbole signifie que le sens du mot varie trop pour lui définir une traduction. Cela peut parfois ce trouver à côté d'une traduction donné (après une virgule). Cela signifie que même si cette traduction est statistiquement plus courante, elle n'est pas nécessairement fiable.


 x/X : Ce symbole signifie simplement qu'aucune traduction n'est définit, où qu'elle n'est pas définit seule. (Elle peut l'être, accentuée, crochetée, ou dans certaines expression).


Autres précisions : L'adjectif le plus courant est donné, pour le faire varier merci de regarder la partie concernant le "-sµi" dans les mots adarans ou bien le suffixe "-sni" sur cette page.

Il est fort possible qu'une fois le formatage terminé, le lexique soit ensuite répartis sur plusieurs pages. Celles-ci seront bien sur en lien ici. En attendant pour trouver un mot rapidement je conseil la fonction recherche "Ctrl+g".

A

aanéza :

verbe : soulager

nom : soulagement

adjectif : soulagé

personne : médecin~, magnétiseur, masseur


aasnop : uniquement/seulement


adataka :

verbe : soigner (de la folie)

nom : raison(sain)

adjectif : sain

personne : psychologue~


adata :

verbe : calculer

nom : calculatrice

adjectif : calculable

personne : développeur


adèla :

verbe : contrer

nom : contre

adjectif : contre

personne : celui qui contre


adméa :

verbe : aller au lac, nager dans un lac, créer un lac

nom : lac

adjectif : provenant du lac

personne : x


adoika :

verbe : aller devant, prendre les devant, devancer, doubler

nom : devant

adjectif : devant

personne : chef, en tête, top, le meilleur


adoléa :

verbe : tourner le dos

nom : dos

adjectif : adossé

personne : x


adota :

verbe : compliquer un calcul, rendre les choses compliqué

nom : équation

adjectif : incalculable

personne : mathématicien


aèrila :

verbe : hiberner

nom : saison

adjectif : saisonnier

personne : x


afa :

verbe : forcer

nom : force

adjectif : fort

personne : ~


agàgma :

verbe : provoquer

nom : provocation

adjectif : provoquant

personne : arrogant


agaqa :

verbe : éclairer

nom : lumière

adjectif : lumineux

personne : éclaireur


agdéma :

verbe : voter une lois

nom : acte/lois

adjectif : légal

personne : juge, avocat


aha :

verbe : x

nom : tout

adjectif : tout

personne : être omniscient/omnipotent


ahaméha :

verbe : se faire plaisir, prendre du plaisir, s'amuser

nom : plaisir

adjectif : plaisant

personne : fou, péripatéticien, saltimbanque, animateur


ahàtra :

verbe : créer, faire apparaître

nom : matière(voir la matière)

adjectif : matériel

personne : x (parfois dieux, ou créateur)


ahôlza :

verbe : risquer

nom : risque

adjectif : risqué

personne : celui qui prend des risque


ahséha :

verbe : généraliser

nom : absolu

adjectif : absolument

personne : général~


ajéhérsa :

verbe : faire du profit

nom : profit

adjectif : profitable

personne : opportuniste, celui qui fait du profit


ajita :

verbe : sanctifier

nom : sanctuaire

adjectif : sanctifié

personne : sanctificateur


akara :

verbe : se révolter

nom : révolte

adjectif : révolté

personne : révolté, celui qui créé la révolte, trouble-fait (parfois, péjorativement un équivalent de "mouton noir")



akipata :

verbe : monter les escalier

nom : escalier

adjectif : accessible~ possible à monter

personne : celui qui monte


akoµa :

verbe : dominer

nom : domination

adjectif : dominé

personne : maître~


aléra :

verbe : désigner un coupable

nom : culpabilité

adjectif : coupable

personne : coupable


alosa :

verbe : imaginer

nom : imagination

adjectif : imaginé, fictif, irréel, "impossible"

personne : celui qui imagine, quelqu'un de créatif, d'inventif


amaika :

verbe : précéder

nom : précédant

adjectif : précédemment, précédant

personne : celui qui précède, aîné, ancien, doyen


améta :

verbe : veiller, penser à la veille, faire une cuite

nom : hier, veille

adjectif : profondément endormis, dans un état second

personne : drogué, alcoolique


amina :

verbe : montrer

nom : image, ce qui est montré

adjectif : montré, présenté

personne : celui qui montre, guide, illusionniste(parfois)


amna :

verbe : se rapprocher

nom : ce qui est près

adjectif : près, proche

personne : celui qui est près


amoika :

verbe : revenir sur ces pas, changer d'avis, retourner sa veste

nom : avant

adjectif : avant

personne : celui qui change d'avis


anaza :

verbe : donner (cadeau)

nom : don, cadeau

adjectif : gratuit

personne : celui qui offre, donateur, messie


anéanéa :

verbe : reconnaître

nom : reconnaissance (fait d'être reconnu, ou d'avoir reconnu)

adjectif : reconnu

personne : celui qui est reconnu


anéta :

verbe : reporter, procrastiner

nom : demain, lendemain

adjectif : reporté

personne : celui reporte à plus tard, celui qui est en retard


anma :

verbe : se rapprocher (d'une personne, mentalement)

nom : proche

adjectif : être proche

personne : quelqu'un d'amical, un proche


anmota :

verbe : écourter

nom : imminence

adjectif : bientôt, imminent

personne : celui qui écourte


anoama :

verbe : réserver

nom : réservation

adjectif : réservé, privé

personne : celui qui (a) réserve(é)


anoika :

verbe : réaliser, concrétiser, mener à bien jusqu'au bout

nom : après

adjectif : après

personne : celui qui concrétise


anôlga :

verbe : goûter(au touché), sentir

nom : goût (touché)

adjectif : tactile

personne : celui qui touche, touche à tout


aoliséa :

verbe : respirer

nom : air (ambiant)

adjectif : respirable

personne : celui qui peut respirer


aptcèra :

verbe : espérer

nom : espoir

adjectif : espéré

personne : celui qui espère


(fôm')arak : humanoïde


araka :

verbe : habiter

nom : ville

adjectif : être d'ici

personne : celui qui est d'ici


arakia :

verbe : désigner/fonder/aller à la capitale

nom : capitale

adjectif : principal, central

personne : homme de la capitale


araséa :

verbe : se pencher sur, porter son intention sur, s'intéresser à

nom : intérêt

adjectif : intéressant, intriguant, captivant

personne : chercheur


arcèa :

verbe : garder

nom : surveillance

adjectif : gardé

personne : garde


arélasa :

verbe : nommer

nom : nom

adjectif : nommé

personne : personne portant un nom


arga :

verbe : fortifier

nom : forteresse

adjectif : fortifié

personne : ~


arséra :

verbe : appartenir à l'empire

nom : empire (inter-ikien)

adjectif : appartenant à l'empire

personne : habitant de l'empire


arzasa :

verbe : discriminer (racisme)

nom : espèce

adjectif : ~

personne : ~


aµisa :

verbe : écrire une nouvelle

nom : nouvelle(littéraire)

adjectif : ~

personne : écrivain de nouvelle


aµca :

verbe : symboliser

nom : symbole

adjectif : symbolique, ~

personne : ~


asapaha :

verbe : donner la vie

nom : âme

adjectif : avoir une âme

personne : vivant, ~


asaram :

verbe : actionner la porte, ~ (cela peut être fermer ou ouvrir la porte)

nom : porte (entrée)

adjectif : ayant une ouverture

personne : ~


asarhakam :

verbe : nationaliser

nom : nation

adjectif : ~

personne : ~


asèrzam :

verbe : ~

nom : île

adjectif : ~

personne : ~


askalinam : cours(leçon)

ata = aider

atakam : raison(juste)

atalésam : feu d'artifice

atéri = avec(pour)

atrala : enseigner

atréla : apprendre

atri : toujours

atoiki : derrière

ayahakam : air (musique)

(tôr')ayalcisam : ADN

(tôr')ayaljam : enzyme

(tôr')ayaljisam : ARN

aydlézam : pierre

aydyam : tissus

ayéjam : pellicule (photographie)

ayjolam : terre, territoir

ayjûla : compser(musique)

aylataram : matière

ayoha : ajouter

aytaam : matériel

âzaram : sol

azératam : pitié

azôli : contre ; azôlam : côté


O/Ô

ocûsa :

verbe : servir, rendre un service, se rendre utile

nom : service

adjectif : utile

personne : ~


odika :

verbe : survivre

nom : survie, survivance

adjectif : survécu

personne : survivant


oditra :

verbe : tenir

nom : ténacité

adjectif : tenace

personne : ~


odôla :

verbe : fonctionner

nom : fonctionnement

adjectif : fonctionnel

personne : ~


ohaméha :

verbe : se plaindre

nom : désagrément, plainte

adjectif : désagréable

personne : ~


ohjofa :

verbe : insulter, jurer, injurier

nom : insulte, juron, injure

adjectif : insultant

personne : ~


okipata :

verbe : utiliser un ascenseur

nom : ascenseur

adjectif : qui possède/utilise un ascenseur, ~

personne : ~


okòda :

verbe : faire la paperasse

nom : paperasse

adjectif : qui demande de la paperasse

personne : ~


okoya :

verbe : fouetter

nom : fouet

adjectif : fouetté

personne : ~


olaba :

verbe : se balancer/osciller

nom : balance

adjectif : oscillant

personne : ~


oléa :

verbe : enjamber, ~

nom : jambe

adjectif : ~

personne : ~


oléra :

verbe : s'en prendre à

nom : crime

adjectif : victimisé, être la cible de

personne : victime


olikia :

verbe : perdre

nom : défaite

adjectif : perdu

personne : perdant


ôlija :

verbe : porter un bracelet

nom : bracelet

adjectif : ~

personne : ~


olojâam :

verbe : avoir pied, donner un coup de pied

nom : pied

adjectif : pédestre

personne : ~



olomalda :

verbe : ~

nom : anneau

adjectif : ~

personne : ~


oméoa :

verbe : ouvrir

nom : ouverture

adjectif : ouvert

personne : ~


omoa :

verbe : pardonner

nom : pardon

adjectif : pardonné

personne : ~


onôlga :

verbe : goûter (de la nourriture)

nom : repas

adjectif : ~

personne : ~


onoza :

verbe : payer

nom : paiement

adjectif : payant

personne : payeur, ~


orapa :

verbe : garder quelqu'un, garder un œil sur, veiller sur

nom : protection

adjectif : gardé, surveillé, protégé

personne : garde, gardien


oroija :

verbe : baguer

nom : bague

adjectif : ~

personne : ~


orôsa :

verbe : ~

nom : fleuve

adjectif : fluvial

personne : ~


oréca(oré§a) :

verbe : surveiller, s'assurer de son comportement

nom : surveillance

adjectif : surveillé

personne : surveillant


orémpa :

verbe : garder/surveiller

nom : captivité, prison

adjectif : captif, prisonnier

personne : gardien (de prison)


oséhala :

verbe : se moquer/ rire de/ s'amuser de

nom : moquerie

adjectif : moqueur

personne : ~


ôséi : déjà


osmia :

verbe : perdre quelque chose (ou quelqu'un)

nom : perte

adjectif : perdu

personne : ~


ovalya :

verbe : tenter

nom : tentation

adjectif : tentant

personne : tentateur


ovôfcéya :

verbe : produire un éclipse

nom : éclipse

adjectif : durant une éclipse, ~

personne : ~


ovya :

verbe : donner son pseudonyme, utiliser un pseudonyme

nom : pseudonyme

adjectif : avoir un pseudonyme

personne : ~


ôyjaa :

verbe : concerner

nom : égard, ~

adjectif : concerné

personne : ~


ozorsoham :

verbe : ~

nom : pellicule (cheveux)

adjectif : pelliculeux

personne : ~



I/Y

ibahia :

verbe : faire du verre

nom : verre

adjectif : en verre

personne : verrier


ibéditsia :

verbe : deviner, déduire

nom : devinette

adjectif : découvert, deviné, compris, déduit

personne : ~


ibésa :

verbe : jeter

nom : jet

adjectif : jeté

personne : ~


idéta (-id déclinaison : idé/ida/ idén/idan) : ceci/cela/ça



ihimbi : si/comme



imbia :

verbe : arraché le plume

nom : plume, plumage(imbia°)

adjectif : plumé, avoir un plumage

personne : ~


imbiwia :

verbe : acheter

nom : achat

adjectif : vénal, ~

personne : acheteur


iméa :

verbe : ~

nom : mer

adjectif : maritime

personne : marin


inastra :

verbe : honorer

nom : honneur (la vision de l'honneur)

adjectif : honorable, avoir de l'honneur

personne : honneur


inastrias : honneur

Rq : Inastrias est le seul mot qui se distingue en fonction de s'il est contracté ou non : inastris : celui qui a de l'honneur, inastrias : honneur avec un grand H. L'honneur est si important pou les ikiens qu'ils le désignent comme une personne à part entière, qui se doit d'être respecté comme une déité.


inéstria :

verbe : énuméré

nom : nombre

adjectif : nombreux

personne : ~


initsia :

verbe : aérer

nom : air

adjectif : aérien

personne : ~


iséra :

verbe : naître

nom : naissance

adjectif : natal

personne : ~


iténûoyôa :

verbe : écrire/décrire l'histoire

nom : histoire

adjectif : historique

personne : historien


itiki : comme


yana :

verbe : arrêter

nom : arrêt

adjectif : stoppé (voire immobile)

personne : ~



T/D/Q

tafléssam : marché (place)

tahéa : tenir

tahéslam : système

taksam : folie

takûiam : école

talakwam : visage

tamaéka : écourter

tantora : agiter

taram : volonté

tariam : rumeur

tasaiboam : marionnette/jouet/pion

tataram : coffre

tatcam : cage

taynam : droit (autorisation)

tcahwam : oreille

tciadjoka : donner l’heure

tcokika : avoir besoin de

tcokikam : besoin

téhézona : provoquer (énerver)

téla : trouver

télméram : tapis

télûyam : chaine

ténôlga : goûter(sentiment)

téntam : calendrier

tèntam : système horraire

térémarmam : forum

térétam : système de reproduction

téram : regret

tésnam : texte

tésram : chaîne, étreinte

tétam : pouvoir, influance

tiram : désir

tohéram : énergie

tôkôrzi : général

toksi : être doué de raison

tôlda : évaluer

tôlni : autour

toram : phobie

totcam : clef

toûdam : étage

tlûsi : dur

traaza : confesser

trahzam : ventre, buste

trasam : libérté

trétci : certain

tridzéam : poid

troµam : météo, temps

trûdzéam : taille, hauteur

trûmam/tµûmam : excursion/voyage

tsikolyi : pauvre, à plaindre

tûboia : signifier

tûlsam : carte

tûnoam : table

tûsfala : représenter

tûsid(am) : quelque chose

tûsim(is) : quelqu’un

dagmi : court

dajarkam : habitation

dakua : gagner

dalésam : droit (juste)

danosam : paquet

dariam : rumeur

déayam : main

débqam : cheveux

dédènam : forme

défha : cogner

défili : assez

déha : arriver

déhéhèrtsam : comportement

déhérasam : carctère

déhétsoram : Adoration (religion)

dèlgam : cellule

dèltam : pouvoir

démâasa : rassembler, réunir

dénélam : abri

dénéram : maison

déraja : contenir(un courant)

dérétasa : profiter de qqun

dérétsa : profiter

détzartam : folie (+)

dézili : cruel

dig....bioa : manquer à

dijam : maître

dikidua : réussir

dikri : immortel

dikûia : monter dikua : vivre

dilova : désigner

dinda : poser

dinéram : paire

ditri : éternel

djakada : construire

djiam : maître

djikaha : se pousser de, s'éloigner de

djusidam : aire

dlazi : solide

dléna : défier

doàgam : nez

dogmi : long

dohôndzam : vertue

dojam : esclave

dôlam : chaîne, suite

dôlyéa : tourner

dônam : objet

dôséya : apprendre(recevoir une nouvelle)

dosméa : consulter, demander conseil

dotri : habituel, classique

dovargam : humeur

dozoyam : région

dôzûrûstam : phonologie

drai : juste/correcte

dréskloda : finir

dûkôrsa : séparer

dûsa : diversifier

dûzvari : être responsable

dyôzdoram : queue

qalgam : fenêtre


P/B

padûlzam : entre-deux

paharsôka : défier (en duel)

palkara : respirer

pana : pulluler

paria : présenter

parona : s’incliner

paµa : manquer (râter)

paslam : chose

péµi : dedans

piµi : dehors

pléoa : ôter

pogla : mentir

pòka : assumer

pokam : sentier

pokohosa : revenir

préa : prendre

pûka : serrer

pûltcam : canon

pûti : fier (arrogant)

pûuli : nu

bàndjaka : sortir

badzémi : beaucoup

béhindéza : provoquer(mettre en œuvre)

béla : appeler

béléna : boire

bélyam : arme

béra : lire

bèrdilam : trône

bérdiôlam : pelle

bèrdiôlam : pioche

bèrdira : creuser

bézea : partir

bibila : rattacher

bidigam : bord

bilina : avaler

bioa : manquer (ressentir le manque de)

bléasma : sentir (odeur)

bliôa : demander

bloodzam : expression

blôza : étaler

bogla : dire la vérité

bréta : apporter

bréta : porter

bûngûi : blond

bzénai : régulier


K/G

kabaham : élève

kadédam : triangle

kadjiam : planète

kaémanza : baiser

kaham : origine

kahanora : vénérer (religion)

kahasa : laisser, autoriser

kahata : toucher ; kahati : tactile

kahhossam : révolution

kaiam : Couleur

Kaibi : Cyan

kaici : Violet bleu

kaihi : Vert

kaiji : Violet rouge

kaiki : Noir

kaili/rai : Rouge/couleur sang

kaimi : Jaune

kaini : Blanc

kaisi : Bleu

kaiti : Kaki

kaiwi : Marron

kaiyi : Vert foncé

kaizi : Bleu clair

kaiµi : Rose

kakténam : plan, croquis

kalasa : modifier, changer, altérer

kalionokam : situation

kaliscûa : remarquer

kalòdénam : papier

kama : commencer

kambagam : camaraderie

kamusa : trembler

kana : détruire

kantati : différent ; kantata : différencier

kapta : détourner

karam : soulèvement

karciria : avoir peur(frayeur)

karkam : serpent

karméa : chercher

karsdimi : debout

kasabadjam : histoire, conte

kasara : changer

kasioki : végétarien

kasiya : pleurer, pleuvoir

kaskam : quoi que ce soit

katakaram : sagesse

katalatsam : garage(gros)

katéram : ensemble

katésam : distraction

katsina : condamner

kawaéya : donner une raison

kawasa : transmettre

kayédjam : fraîcheur

kayélzam : moral

kayémûdam : frisson (froid)

kayidjam : chaleur

kazbléam : exemple

kazdram : état(liquide)

kazéma : éteindre

kazla : essuyer

kcéhata : avoir confiance

kcira : lever

kéboa : songer

kédi : vers (to)

kédjiam : étoile

kééma : fermer

kéénam : porte

kègda : séparer

kéhétsam : souvenir (kéhétsa : se rappeler, se souvenir, avoir en tête)

kèkna : couper

kékna : couper, trancher

kèkta : voler(steal)

kéna : blesser

kèndri : intelligent

kénna : épargner

kènodri : idiot

kénosa : frapper, battre

kénsam : jade

kéozdam : étape

kèlkarakam : prison

kèlkarkis : gardien de prison

késami : droite

kétsikikam : drame

kètza : mentir, dire ce qui n'est pas vrai

kèynya : repousser

kèyôstam : version

kèyram : batterie

kéytciam : système stellaire

kèyzanam : matière

kèyzèrsam : traduction

kézaviam : droite

kézoviam : gauche

kiam : religion

kibésa : accompagner

kibokam : mine(de crayon)

kiham : rage

kikéis : vaut-rien

kikinoa : rater

kilioa : sentir (sentiment)

kimgi : jeune

kinji : être tendu

kiolia : retenir

kipatam : escalier, ascenseur

kipi : banal

kipiam : salle de maison

kipidam : sous-sol

kipigam : corridor, couloir

kipikam : palier

kipilam : salle mixte

kipimam : garage(petit)

kipinam : salle de stockage

kipiram : salle de discussion

kipitam : salle de divertissement

kipokam : jardin

klasa : descendre

kléhka : détacher

klihiam : aujourd'hui ; klihi : quotidien

klionokam : statu

klûhosam : matière première

klûwikam : œil

kmiqam : état(France)

kobona : avouer

kodjakam : évasion

kodjiam : lune

kofara : créer

kofémam : montagne

kofénam : mont

kofi : personnel

kohoam : feu ; kohoa : prendre feu

kohona : vaincre

kokorua : courir

kokosua : fuir

kôlcam : service (kôlca : rendre un service)

kolfa : renverser

kôlkidisia : partager

komam : épée

komoii : nerveux

komoram : mot de passe

komusa : trembloter

konékam : internet

konokam : OS

konsprah(a) : clavarder

kontaram : ordinateur

kooka : disparaître

kopiam : salle de satisfaction

kopibam : salle de satisfaction : reproduction

kopidam : salle de satisfaction : toilette

kopifam : salle de satisfaction : lavage

kopikam : salle de satisfaction : nourriture

kopinam : salle de satisfaction : naissance

kopitam : salle de satisfaction : vie

kopivam : salle de satisfaction : couchage

koµa : dompter

koram : sousmisision

koréa : connaître

kosama : laisser, abandonner

kosohôrva : dépenser

kostrofam : morphologie

kotonira : contenir

kowaa : se fier à

koyédjam : tièdeur, absence de fraicheur

koyila : abattre, faire tomber

kozla : salir

kracéram : tristesse

kraéroam : corps

kraikidcam : ferme

krazam : physique(m)

krésihi : précieux

kroikidcam : entreprise

krôstam : roche

kûbiosan(is) : mère

kûbiosên(is) : père

kûdjiam : astre

kûfésa : expliquer

kûfiosan(is) : tante

kûfiosên(is) : oncle

kûham = famille

kuistoa : rêver

kuiysa : rêver

kûiystoam : réalité

kûmiosan(is) : fille

kûmiosên(is) : fils

kûrwa : continuer

kûviosan(is) : sœur

kûviosên(is) : frère

kûziosan(is) : nièce

kûziosên(is) : neveux

kwatsalèma : porter, être habiller

gaba : danser

gàgarzam : physique(f)

gakiam : puits

ganzgam : cheval (proche du cheval)

gayazéla : vénérer

gém(ar)gi : être âgé (très)

gérénam : compte (banquaire, sur un site, etc...)

gèykham : source

gèzéra : appartenir

giana : rendre

gigtam : lettre de l'alphabet

gimasis : secrétaire

gloli : aveugle

glwam : sueur

goanéza : choisir

gôdam : offense

gôlam : pôle

gôlèynizam : galaxie

gosoôlva : protéger

govôlsam : idée

gôvoqam : quartier

grakam : valeur (d'une personne)

granki : important (influence)

guigtam : mot (d'une phrase)

gumba : dormir

gûvam : enfant

gyama : souffrir

R/L/W

raam : sang

rakéa : recevoir

rama : regarder

ramésa : rappeler (ramésam : mémoire, ramési : garder le souvenir de)

rébouam : nuque

roham : étincelle

roka : détester

ruistioliam : ténèbre

laka : aimer (amour)

lamkam : cœur

laséna : passer

léhérasam : caractère

léhi : même si

léka : aimer (amité)

létam : fond (argent)

létsiha : rassurer

lèyni : même

lézlam : corde

liknam : tombe

likua : être mort

likuam : mort

likûia : tomber

linam : honte

lizi : petit

loba : rejeter

lobôi : difficile

lozidznam : carnet

lûbikam : matin

lûfôlgam : cours d'eau

lûhamam : poisson

lûistam : animal

lûtaytéram : polystyrène

lûtikam : instinct

lûwiam : oiseau

µâhâm : brasier

µaham : feu ; µaha : mettre le feu

µâham : incendie

µoham : braise

µohi : incandescent


S/Z

safa/-fa : savoir

sàaktam : argent(monnaie)

saarka : promettre, jurer

sahaki : important (taille)

sahéra : ignorer

sakai : heureux

sakaraima : contrôler

sakaynam : adolescent

sakfam : jardin

saki : facile

sakni : plus

sakzam : ombre

saména : servir

sankisi : égoïste

saokam : art

sapratam : vent

sara : avoir peur (instinct)

saréa : avoir peur

sârkàngam : mathématiques

satara : ennuyer (embêter)

satfa : parvenir

satsnaéa : augmenter

sazanri : fier

sazji : bien

saµam : la terreur

saµéa : agir

scéra : suivre

séfia : apercevoir

séinam : salle

sélési : propre

sèlyoa : marcher

sénizra : condenser

sènyaki : toujours

séprata : voler (fly)

séram : évènement

sérana : penser

sérayam : avis

sérona : supposer

sèrséram : capitale

sésôlzam : lien

sétis : habitant

sèysa : donner un sens

sfèrsia : donner du temps

siba : épanouir

sibisièra : retrouver

sidémana : entrer en contact/toucher

sidikoa : ennuyer

silyia : sourire

simia : paraitre

simièra : répondre

sini : autrement

sirayam : point de vue

skakaam : blessure

skitca : respecter

skoia : flotter

skokoam : bosse/bobo/bleu

smatis : noble(divin)

mot+sni : mot+ement

sokai : bon

soki : beau/belle

sôki : complexe

soksiam : journal

sônam : individu

sôz+mot : inverse du mot (préfixe puritain)

sprah : parler

spria : voix

sri : vite

staka : coller

stam : chiffre

stèrna : essayer

striétam : morale, étique

styoba : donner du fil à retordre

sûbôi : tous

sûfoi : nouveau

sûi : être surpris

suikiam : peau

sûnis : gens/personne (pl : sûnin)

sûzvam : nouvelle (information)

svrala : unifier

zaazgadam : justice

zayca : perturber

zidémana : entrer en contacte

zladam : tête

zégyi : tolérant

zigyi : intolérant


F/V

faama : s’opposer

facam : ombre

faéyakam : nuit

faéyam : genre

faiyakam : jour

fanadji : pauvre(matériel)

farséqam : bras

fatham : décore

fémaµam : pays

féra : falloir

féri : loin

férira : reprendre

fia : voir

fidériram : cuisine

fisti : classique

fitéam : planche

fitésam : poussière

fléma : permettre

flézdina : avoir un marché

folioka : gâcher

fôlsaham : bateau

fonodji : riche

foôlam : sport

fôrlam : sport(quelconque)

fsèstam : mine(grotte)

fûlam : erreur/faute

fwam : mur

vaalzam : ciel

vala : contaminer

varfam : courage

vèdla : manger

véjônram : écaille

véla : poser

véliba : mettre, poser

vèlvam : confiance

vèndam : affaire

vèyqzam : genre, sorte

voja : pencher, courber

vranam : attaque

vranyam : armée

vûli : faux


Ê/E

É/È

éba : utiliser

édilzi : vain

édrédam : problème

éèba : actionner

éféla : entreprendre

éhakona : traverser

éhlia : inviter

éji : anormal

ékèrfa : monter(ride)

ékona : transpercer

éktidam : plan

élèrzyam : vaccin

élosa : inventer

élûka : bon appétit

élûqa : bonne journée

élûta : bonne nuit

émésam : sable

énôlga : goûter(essayer)

épréa : attraper

érénda : douter, se méfier de

érènlam : anatomie

érina : exister

éséréa : servir (éséréis : serveur)

étèna/neh : a ce moment/alors

étèra : entrer

étèrsa : maintenir

étréynam : sceau

éycyam : rivière

éygaam : glacier

éyjam : lit de rivière

ézélcam : gare(à peu près)

ézènsam : tour, truc, astuce

éziham : conscience, perception

èblam : sac

èdèzi : fructueux

èhôra : douter

èjlosam : forêt, bois

èjza : grandir, évoluer

èktiasa : faire mal

èloja : prétendre

èndmara : oublier

èndmoroa : perdre qqchose

èngéa : évoluer

ènli : tard

ènûla : remplir

èr(a) : être

èrléram : organisation

èrséram : empire

èrsésti : tranquil

èrvôram : épaule

èrzyam : remède

èycocam : vidéo

èyjcam : film

èylyéram : option


U/Û

ufi : trop

ufisam : fond

uidji : si

uikidji : devant

ukipatam : téléporteur

ukisam : fond

ûènjam : destrier

ûèrvam : méninge

ûficyam : extrêmisme

ûfosam : mystère/étrangeté

ûkina : reproduire

ûkipatam : monte-charge

ûlanam : terrain

ûlônam : terre

ûmayµam : biologie

ûmitcam : clavier

ûnérôda : redevenir

ûnisa : recueillir

ûrdam : groupe

ûusméam : doigt


M/N

maaha :

verbe : chanter

nom : musique (chanson)

adjectif : musical

personne : chanteur/musicien


maakéda :

verbe : rendre éphémère

nom : durée

adjectif : éphémère, volatil

personne : ~


mahama :

verbe : mouiller

nom : eau

adjectif : humide

personne : ~


mahata :

verbe : régner, être sur le trône, trôner

nom : trône, première place

adjectif : relatif aux trône, décidé par le roi

personne : celui qui siège au trône


maidja :

verbe : ~

nom : conscience

adjectif : conscient

personne : personne consciente


maklûa :

verbe : fermer les yeux

nom : paupière

adjectif : avoir les yeux fermé

personne : ~


maksa :

verbe : prendre de la hauteur, monter, s'élever, prendre de l'altitude, grimper, gravir

nom : hauteur

adjectif : haut

personne : celui qui monte


malava :

verbe : abonder

nom : abondance

adjectif : abondant

personne : ~


malta :

verbe : tracer un cercle, avoir une trajectoire circulaire

nom : cercle

adjectif : circulaire

personne : ~


manaaka :

verbe : diriger un empire, fonder un empire

nom : empire

adjectif : impérial

personne : empereur


manaa :

verbe : durer longtemps, s'attarder, prendre son temps

nom : long moment, ~

adjectif : longtemps

personne : celui qui s'attarde/reste, ~


manakam :

verbe : rugir

nom : lion

adjectif : félin

personne : ~


mana :

verbe : grandir, s'élargir, prendre de l'ampleur (voire s'imposer)

nom : grandeur

adjectif : grand

personne : ~


manoka :

verbe : détrôner

nom : ~

adjectif : détrôné

personne : ~


manra/sen(is) :

verbe : régner

nom : royauté

adjectif : royal

personne : roi


marjôsva :

verbe : créer une épidémie

nom : épidémie

adjectif : épidémique

personne : ~


maya :

verbe : attendre

nom : attente

adjectif : attendu

personne : celui qui attend


maytja :

verbe : avoir une conscience

nom : Concience

adjectif : consciencieux

personne : ~


mèa :

verbe : crier

nom : cri

adjectif : ~

personne : crieur


méa :

verbe : sentir (sensation)

nom : sensation

adjectif : sentit

personne : celui qui sent.


méanéa :

verbe : rencontrer

nom : rencontre

adjectif : rencontré

personne : ~


mèérva :

verbe : répandre(passif)

nom : épandage,~

adjectif : répandu

personne : celui qui se répand


mèérza :

verbe : répandre(actif)

nom : étalage, ~

adjectif : répandu

personne : celui qui répand


méhoa :

verbe : plaindre

nom : plainte

adjectif : plaint

personne : celui qui se plaint


méra :

verbe : mourir

nom : mort

adjectif : mourant

personne : mourant


méréya :

verbe : être mortel

nom : mortalité

adjectif : mortel

personne : mortel


mésaka :

verbe : décrire

nom : description

adjectif : décrit

personne : celui qui décrit


mésakala :

verbe : exposer, présenter

nom : exposition, présentation

adjectif : exposé, présenté

personne : exposant


méta :

verbe : passer une journée à/avec

nom : journée

adjectif : durant une journée, ~

personne : ~


météatéta :

verbe : faire un push

nom : push

adjectif : ~

personne : pushiste


migidisk(migi) :

verbe : ~

nom : ~

adjectif : parfois

personne : ~


mihoa :

verbe : punir

nom : punition

adjectif : punit

personne : ~


minoa :

verbe : être pur

nom : pureté

adjectif : pur

personne : ~


miréya :

verbe : être immortel

nom : immortalité

adjectif : immortel

personne : immortel


moiyaka :

verbe : cacher

nom : cachette, planque

adjectif : caché

personne : ~


môiyo(i) : depuis


môjla :

verbe : faire mal

nom : douleur

adjectif : douloureux

personne : tortionnaire, ~


mojûnza :

verbe : gouverner

nom : gouvernement

adjectif : gouverné

personne : ~


moksa :

verbe : baisser, rabaisser, descendre, perdre de l'altitude

nom : bas

adjectif : bas

personne : ~


môska :

verbe : être systématique, rendre systématique

nom : système(~)

adjectif : systématique

personne : ~


mota :

verbe : durer

nom : temps

adjectif : temporel

personne : ~


mozla :

verbe : prendre l'habitude, s'habituer

nom : habitude

adjectif : commun, habituelle

personne : habitué


mû(h)ûa :

verbe : jouer

nom : jeu

adjectif : joueur, joué

personne : joueur


mûmohissa :

verbe : rester dormir, ~

nom : lendemain

adjectif : ~

personne : ~


myaalya :

verbe : représenter (un groupe, un pays, une personne)

nom : délégation(~)

adjectif : représenté

personne : représentant, ambassadeur, médiateur


myoka :

verbe : tomber sous le sens, rendre évident

nom : évidence

adjectif : clair, évident

personne : ~


nadagam :

verbe : écrire/lire un poème

nom : poème (parfois poésie)

adjectif : poétique

personne : poète


naéva :

verbe : descendre de

nom : descendance

adjectif : descendant

personne : descendant


naka :

verbe : nommer

nom : prénom

adjectif : nommé, appelé

personne : ~


nalwa :

verbe : hériter

nom : héritage

adjectif : héritable

personne : héritier


namza :

verbe : hériter (génétique)

nom : hérédité

adjectif : hérédité

personne : celui qui hérite du trait


narfa :

verbe : monter un camp

nom : camp

adjectif : en camp

personne : celui qui fait partie du camp


nayla :

verbe : sauver

nom : sauvetage

adjectif : sauvé

personne : sauveteur


nazôlda :

verbe : planter

nom : plante

adjectif : végétal

personne : végétarien


néa :

verbe : perfectionner

nom : perfection

adjectif : parfait

personne : perfectionniste


néara :

verbe : balancer/hésiter

nom : hésitation

adjectif : hésitant, dubitatif

personne : ~


nèéra :

verbe : s'étendre

nom : étendue

adjectif : étendu

personne : ~


nééra :

verbe : fêter

nom : fête

adjectif : festif

personne : fêtard


néla :

verbe : écrire une lettre

nom : lettre

adjectif : lettré

personne : ~


nénésta :

verbe : faire un plan/une carte

nom : carte(map)

adjectif : cartographié

personne : cartographe


nétria :

verbe : réaliser

nom : réalisation

adjectif : réalisable

personne : réalisateur


nézila :

verbe : dire la vérité

nom : vérité

adjectif : vrai

personne : honnête homme


ninôrga :

verbe : goûter (nourriture)

nom : goût (nourriture)

adjectif : ragoûtant

personne : goûteur


noava :

verbe : assainir

nom : santé

adjectif : sain

personne : ~


nôrja :

verbe : profiter

nom : profit

adjectif : profitable

personne : profiteur


nosôdka :

verbe : trouver quelque chose étrange

nom : étrangeté

adjectif : étrange

personne : qui est étrange


notréya :

verbe : négliger

nom : négligence

adjectif : négligeable

personne : ~


notria :

verbe : réaliser, se rendre compte, ouvrir les yeux

nom : révélation (~)

adjectif : réaliste

personne : quelqu'un de réaliste, ~


nûvla :

verbe : faire un regard/une expression

nom : regard, expression

adjectif : expressif

personne : ~


nyôlsra :

verbe : faire du pain, manger du pain, donner du pain

nom : pain

adjectif : à base de pain

personne : boulanger



H

hafa :

verbe : avoir, (faire faire, posséder, comprendre)

nom : possession, ~

adjectif : ~

personne : ~


hèntéra :

verbe : bombarder

nom : bombe

adjectif : bombardé

personne : ~


hita : c’est-à-dire


hokloam :

verbe : ~

nom : ver (larve)

adjectif : larvaire

personne : ~


hôstra :

verbe : défendre

nom : bouclier

adjectif : défendu

personne : ~


hofa :

verbe : obtenir

nom : obtention

adjectif : obtenu

personne : obtenteur


holika :

verbe : tendre

nom : ~

adjectif : tendu

personne : ~



hôsa :

verbe : affirmer

nom : affirmation

adjectif : affirmatif

personne : ~

C/J

caka :

verbe : créer une illusion, provoquer une illusion

nom : illusion

adjectif : illusoire

personne : illusionniste, ~


caûûa :

verbe : entendre

nom : audition

adjectif : entendu

personne : ~


cèa :

verbe : faire mal qqch

nom : mal

adjectif : mal

personne : ~


cérèna :

verbe : donner du travail

nom : travail

adjectif : avoir un travail, être salarié

personne : employé, salarié


céµoa :

verbe : écrire

nom : écriture

adjectif : manuscrit

personne : écrivain, scribe


ckiosa :

verbe : rester

nom : reste

adjectif : resté

personne : ~


ckraliga :

verbe : ~

nom : cordon ombilical

adjectif : avoir un cordon ombilical

personne : ~


cokaa :

verbe : lier

nom : liaison

adjectif : lié

personne : ~


cûrûa :

verbe : écouter

nom : écoute

adjectif : écouté

personne : ~


cûrûsta :

verbe : ~

nom : phonétique

adjectif : phonétique

personne : orthophoniste~, ~


cûsa :

verbe : donner/offrir

nom : don, offre

adjectif : offert

personne : ~


ctraa :

verbe : spécialiser

nom : spécialité

adjectif : spécial

personne : spécialiste


jaana :

verbe : travailler

nom : travail

adjectif : avoir un travail

personne : travailleur


jagaka :

verbe : patienter

nom : patience

adjectif : patient

personne : ~


jéla :

verbe : toléré, porter un ruban

nom : ruban

adjectif : tolérant

personne : ~


jogoka :

verbe : pousser à bout, rendre impatient

nom : impatience

adjectif : impatient

personne : ~


joona :

verbe : travailler (forcé), servir

nom : servitude

adjectif : servant, ~

personne : esclave, serf, serviteur


jôzva :

verbe : rendre malade

nom : maladie

adjectif : maladif, ~

personne : malade



À

àgadi : équilatéral

àgaditwi : isocèle

àngôrsam : lame

Ò/Ì