IDEO SVL Suffixes
Les suffixes sont souvent utilisés en sivélien. Ayant différent sens, ils ont les particularités d'être totalement invariables et de ne s'utiliser qu'avec des noms.
Sommaire
Utilisation
Liste exhaustive des suffixes
-kin
Le suffixe -kin introduit une similarité, une identité dans l'action. Utilisé à la suite d'une phrase négative, il indique au contraire une différence de comportement.
- Talilú. Sakin. – Tu as bu. Moi aussi.
- Ellyat talu. Sakin. – Tu n'as pas bu. Moi si.
-kíú
Le suffixe -kíú est utilisé pour exprimer la comparaison. Il traduit le "plus que" français. Utilisé avec un caractériseur, il exprime le superlatif
- Marikkíú priser úí Lyoos. – Lyoos est plus grand que Marik.
- Priserkíú úí Lyoos. – Lyoos est le plus grand.
-kor
Ce suffixe, intraduisible en français, renforce une idée. Son utilisation sur les noms peut parfois rendre confus le lecteur non-habitué.
- Tirrukor úí ét. – C'est [Il est] une vraie pourriture.
-kuu
Ce suffixe est ce qui reste d'un ancien cas présent en sivélien, l'équatif.
- Slovatkuu oléy ét. – Il agit comme un animal.
-ĸen
C'est le suffixe opposée de -kin.
- Talilú. Saĸen. – Tu as bu. Moi non.
- Ellyat talu. Saĸen. – Tu n'as pas bu. Moi non plus.
-lun
Indique une grande quantité ; alternative à l'utilisation du partitif.
- Úí seitalun. – Il y a beaucoup de sang.
-nai
Ce suffixe est ce qui reste d'un ancien cas présent en sivélien, l'abessif.
- Vennanai eĸet a reevi. – La Terre tourne sans arrêt.
-rat
Ce suffixe est ce qui reste d'un ancien cas présent en sivélien, le causal. Il indique aussi le complément d'agent.
- Syullirat túrinne – Il fait chaud.
-sie
C'est le suffixe opposé de -lun.
- Úí seitasiekor. – Il y a très peu de sang.
-síé
C'es le suffixe opposé de -kíú.
- Mariksíé priser úí Lyoos. – Lyoos est moins grand que Marik.
- Prisersíé úí Lyoos. – Lyoos est le moins grand.
-sut
Le suffixe -sut indique le moyen. Il est une réminiscence de l'instrumental.
- Neussut i ét. – Il vient en voiture.
-tal
Ce suffixe est ce qui reste d'un ancien cas présent en sivélien, le distributif.
- Sialtal lútis és. – Une glace par enfant.
-vei
Ce suffixe est ce qui reste d'un ancien cas présent en sivélien, le comitatif.
- Euttovei oil lye. – Elle est partie avec dignité.