Brèntais
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2014 | |||
Auteur | Spatsa | |||
Régulé par | Spatsa | |||
Nombre de locuteurs | 0 | |||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | Masicosme, Pfaquouzie | |||
Catégorie | Langue artistique | |||
Typologie | SVO | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | plus de 1000 mots | |||
Version | 1.2 | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_BRA |
Sommaire
Historique
Le brèntais est une idéolangue personnelle a posteriori créée par Spatsa Makov en 2014, à la base créé sur un substrat d'une ancienne idéolangue a priori dont toutes traces sont désormais perdues, ainsi que sur un adstrat d'italien et de néerlandais. Le brèntais en est maintenant à sa version 1.2., après une réforme d'importance, et une mineure (le passage éclair du ſ et du ᵹ). Maintenant il tire son vocabulaire de toutes sortes de langues indo-européennes, mais pas seulement.
Alphabet & prononciation
Alphabet
Alfbet
Le brèntais comporte trente lettres :
- sept voyelles (a, æ, e, i, o, œ, u)
- vingt-et-une consonnes (b, c, ć, ç, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z)
- deux semi-voyelles (w, y)
Lettre | Prononciation |
---|---|
A | /a/ |
Æ | /æ/ |
B | /b/ |
C | /tʃ/ |
Ć | /ʃt/ |
Ç | /s/ |
D | /d/ |
E | /ɛ/ |
F | /f/ |
G | /ɡ/ |
H | /-/ |
I | /i/ |
J | /ʒ/ |
K | /k/ |
L | /l/ |
M | /m/ |
N | /n/ |
O | /ɔ/ |
Œ | /u/ |
P | /p/ |
Q | /k/ |
R | /r/ |
S | /s/ |
T | /t/ |
U | /ʊ/ |
V | /v/ |
W | /w/ |
X | /kʃ/ |
Y | /j/ |
Z | /z/ |
Signes diacritiques
Dyrkhtan çymbols
Lettre accentuée | Prononciation |
---|---|
É | /ə/ |
Ë | /e/ |
Ó | /o/ |
Ò | /ɒ/ |
Ö | /ɤ/ |
Ú | /-/ |
Ù | /ʌ/ |
Ü | /y/ |
Polygrammes
Mœltgrame
Polygramme | Prononciation |
---|---|
BÚ | / β / |
QU | / kʷ/ |
KI | / ts / |
KIE | / ʧɛ / |
KIO | / ʃoː / |
KIÓ | / ʃe / |
SCE | / ʃə / |
Vocaliques
Bçiky
Voyelles | Prononciation |
---|---|
AA | /au̯/ |
EE | /ei̯/ |
EO | /ɛɔ/ |
II | /iː/ |
IA | /ia/ |
IE | /i̯ɛ/ |
IO | /i̯ɔ/ |
IÓ | /io/ |
IU | /i̯u/ |
OO | /uː/ |
OE | /ɔu̯/ |
ÓÓ | /u/ |
UU | /yu̯/<ref>Avec comme allophones /iu̯/ et /yɯ̯/. </ref> |
UA | /u̯a/ |
UE | /u̯ə/ |
UÉ | /uɛ/ |
UI | /u̯i/ |
Consonniques
Konçonantyl
Consonnes | Prononciation |
---|---|
BÇ | / ps / |
BH | / pf / |
CÇ | / ʃtʃ / |
ÇH | / ʨ / |
JJ | / ʤ / |
KH | / x / |
LK | / k / |
SC | / ʃ / |
SÇ | / s / |
SÇH | / ʃ / |
SKH | / sx / |
TH | / θ / |
TN | / n̪ / |
ZZ | / dz / |
Accentuation
Strasç
Ponctuation
Pünkçy
Grammaire
Græmmar
IDEO BRA abréviations: liste des abréviations utilisées en brèntais.
Pronoms
Pronoms personnels
Mœltgrame
Sujet actif | Sujet médian | Possessif | Réfléchi | Complément | |
---|---|---|---|---|---|
1ère sg | E [je] | ylk | mia | m | búa |
2ème sg | U [jʊ] | loe | tyu | tó | yé |
2ème sg div. | W [wyst] | thoo | uu | würf | miw |
3ème sg | L [il]/Er | khi | im, sa | hér | liw |
4ème sg | O [ɤn] | thó | ti | tos | nyt |
5ème sg | I [it] | / | / | / | üt |
1ère pl | É [wə] | scén | ons | mir | lòr |
2ème pl | Y [juw] | œçh | emi | zwë | zön |
3ème pl | Z [zɛj] | azz | ave | les | vùl |
4ème pl | Q [kʷi] | quest | ayn | eg | quid |
La deuxième personne du singulier W est utilisée pour s'adresser à dieu, dans des prières ou dans la Bible, comme l'anglais thou. La quatrième personne est l'impersonnelle (français on), il paraphrase tout homme, et la cinquième la "neutre" (français il).
Les pronoms sujets actifs sont toujours écrits en lettre capitale à l'instar de l'anglais I.
Cinquième personne du singulier: Il pleut: I is regamska.
Quatrième personne du singulier: On m'appelle: O is búa kolloymska.
Quatrième personne du pluriel: On a besoin de manger pour vivre: Q nyd•k ùk etén vór mi lipre.
Vocabulaire
Búokabulary
- Lien idéolexique: Lexique brèntais
Le lexique du brèntais est mixte. Il est essentiellement a posteriori, tiré surtout de l'italien, du français, du néerlandais et de l'anglais, même si un plus petite partie du vocabulaire est a priori. Le reste du vocabulaire a posteriori vient surtout du latin, du grec, de l'arabe, de l'allemand et de quelques autres langues européennes.
Chiffres et nombres
Çhùfrën ad çeyfrën
Exemple de texte
Textën
Liens
Scoć
Notes
Nots
<references/>