IDEO ANV Remarques Cr
Sommaire
- 1 Crâne
- 2 Craquer
- 3 Créance
- 4 Crèche
- 5 Crédit
- 6 Crêpe
- 7 Crevasse
- 8 Crever
- 9 Crevure
- 10 Crime
- 11 Crinoline
- 12 Cristal
- 13 Cristallin
- 14 Critique
- 15 Croc
- 16 Crochet
- 17 Croisement
- 18 Croûte
- 19 Croyant
- 20 Crudité
- 21 Cueillir
- 22 Cuiller
- 23 Cuire
- 24 Cuisine
- 25 Cuistre
- 26 Culot
- 27 Culotte
- 28 Cultiver, culture
- 29 Cunilingus
- 30 Cure
- 31 Curieux
- 32 Cyan
- 33 Cyborg
Crâne
- Kàptaq est une apocope de kàptaqtul (ensemble des os de la tête), il se décline comme les autres mots finissant pat un -Q derrière une voyelle.
- roagon ainsi que les autres mots en roag est pris de la déformation de moarg (arrogance).
Craquer
- Au sens propre (se casser) : kràge ;
- au sens figuré (s'effondrer) : legràge.
Créance
- Kredet est associé à krest (crédit) ;
- antevet est formé de
- anto = anti-
- devet = dette :
- c'est ce qu'on attend d'un débiteur.
Crèche
Natyvoos pour Jésus, baboos [bɐboːs] pour les autres bébés.
Crédit
Mis à part les acceptions financières (faire crédit, avoir un crédit, solde créditeur) dont les termes aneuviens sont des dérivés de kaṅved, le terme courant est krest :
Eg gev næq krestes ni ed sàgs dan. = je ne donne aucun crédit à son histoire.
Crêpe
- Krep pour LA crêpe ;
- hrep pour LE crêpe.
Crevasse
- Erèkj : plus (er-) profond qu'une ride (ekj)
- xhul : un trou (lul) dazns la glace (xhiylh).
Crever
Erpĕrk se conjugue soit à la voix active, soit à la voie réflexive, selon le sens :
- — Àt master, ka erpĕrka med balls.
- — A ere nep fàl spiyl sub àt olkolaréav.
- — La maîtresse, elle a crevé mon ballon
- — Fallait pas jouer sous l'préau.
- Ed tiyr dem erpĕrka. = Mon pneu a crevé.
nechdæn & subdæn se conjugent comme dæn.
- Ùt nechdán tyyr dem snyff iyr. = Ça sent un animal crevé ici.
- Bevend! La subdenún bevyynev iyr! = À boire ! on crèv'de soif ici !
- Àt odàch! Eg auk dor as nechddæn!= L'ordure ! J'vais l'faire crever<ref>Si on voulait dire "j'vais l'crever", c'est plutôt le verbe précédent qu'il faudrait utiliser, pour "trouer la peau, l'bide" :
- Eg auk erpĕrk as.</ref>!
Crevure
- Erpĕkj est dit d'une large fente causée par une crevaison. C'est un condensé de erèkj (crevasse) et de erpĕrk (crever).
- Nechpĕrd est un terme (masculin ou neutre) franchement vulgaire et péjoratif.
Crime
Bùnĕz ( bűnözés), et ses multiples dérivés (mots agglutinés) :
_ crapuleux | kabùnĕz |
_ de guerre | xabùnĕz |
_ de sang | blubùnĕz |
_ de lèse-majesté | Hokrybùnĕz |
_ sexuel | gobùnĕz |
Crinoline
Traduit soit par l'à-postériori total krinolyn soit par l'à-postériori agglutiné roψtut, formé de
- rob
- stut = étai
selon ce qu'il y a autour : une robe à crinolines (ou "en crinoline") se dira stutrob.
Tùψkal, c'est une échelle à crinoline.
Cristal
- Ær • àr krisdalhe cukron. = Ce sont des cristaux de sucre.
- Æt • àt krictalen Boheemen = C'est du cristal de Bohême.
Cristallin
- Krisdalhon, c'est l'adjectif ;
- glàcat, c'est le nom (de глaз).
Critique
- Æt • àt kridig pœṅt = C'est le point critique.
- Ùt krisílatig adnàlid mad. = Voilà une analyse critique.
- Krisílat • alhàn, do àkt • laak. = La critique est aisée mais l'art (acte) est difficile.
- Da... ep... krisíladu arten? Setad nep "ispèktor àr kœnadane warkene"? = Il est... critique d'art ? pourquoi pas "inspecteur des travaux finis" ?
Croc
- Spadosh, c'est la dent ;
- spach, c'est l'outil.
- boftespach, c'est un croc de boucher ; appellation également utilisé pour désigner une mèche.
Crochet
- Spachin (l'outil) est formé des éléments suivants :
- spach = croc<ref>L'outil est une compression de spadosh :
- spaad = piquer
- tosh = dent.</ref>
- -in : diminutif ;
- zhislàg, terme de boxe, est formé de
- zhiyr = tourner
- slàg = coup ; bref, un coup tournant ;
- quarkrám : parenthèse carrée, de
- quarrig = carré
- kram = parenthèse.
D'autres en préparation : le champ sémantique est étendu !.
Croisement
- Fypl, c'est l'action de se croiser, en prenant deux itinéraires inverses
- krogat, c'est l'action de disposer en forme de croix
- Gomíxat, c'est l'action de réunir deux races différentes d'une même espèce animale, ou deux espèces voisines (hipas=hippod+asink ; aship=asind+hippok).
Les verbes respectifs sont fyple, krog & gomíxe.
Croûte
Se dit, dans tous les cas : krœqa puisque dans tous les cas, évoque une surface plus ou moins dure au dessus d'une couche vraisemblablement plus tendre :
- aarden krœqa = croûte terrestre
- ù krœqa à hnjœv = une croûte au genou
- ùt lakis krœqane arsal = une galerie pleine de croûtes
- inzhun ù krœqas casser la croûte (manger une croûte).
Croyant
Le terme "croyant" est, en aneuvien, un paronyme de fàdon (fidèle) : seule la dernière voyelle change, -un de fàdun étant un calque du participe présent, agglutiné au nom fàd (foi).
Crudité
- Krùdet est le terme général (quel qu'en soit le sens) ;
- aṅpaaste ( antipasti), c'est le hors d'œuvre.
Cueillir
Ckutrág au sens propre (Çkùt + trag, autrement dit : couper en tirant)<ref>Synonyme possible : pilgœnes</ref>.
Opèrnd au sens figuré :
- Ar çem dorar opernd àt usgènt àt floxentev. = Ils se sont faits cueillir à la descente de l'avion (à la sortie).
Cuiller
Le mot lĕzhit est un à-postériori tiré de lžice () et en découlent les dérivés suivants :
|
L'accent tonique est sur le Ĕ. Si ça peut être évident pour certains mots (désaccentuation de spécificateurs visible par disparition de diacritique, notamment), ça l'est moins pour d'autres, notamment kulĕzhit puisque kulat (sauce), accentué naturellement sur la première syllabe, n'a aucun diacritique<ref>comme dans kàhwa</ref>ni aucune voyelle longue<ref>comme dans baabdu</ref>susceptible de l'indiquer. Cuire
C'est également ce verbe qu'on utilise lorsqu'on veut utiliser la voix passive :
Dans tous les cas, l'adjectif "cuit" se dira kœgan :
CuisineFàktun àt kœgs in àt kœxalev. = Faire la cuisine dans la... cuisine. CuistreConstruction du mot nechtúndu :
L'accent ne se portant ni sur un préfixe, ni sur un suffixe ; comme il ne reste du radical (stĕ) qu'une consonne, ne reste plus, pour l'accent, que la place la moins probable : le Ú de -ún-. CulotKopek pour Edison, audyg pour Danton. Culotte
Cultiver, culturePos kulteruna àr agerse, àt fœṅgdu dem nyvj internetev. = Après avoir cultivé les champs, le paysan se cultive (sur) internet. Les substantifs correspondants sont kultur & nyvjà. CunilingusSi le mot syl-n'ònagev, littéralement "Bouche-à...", est invariable (et donc indéclinable), onaglàkat, formé de
lui, se décline tout-à-fait normalement.
CureKùr [kyʁ], c'est un soin ; kur [kuʁ], c'est l'espace de travail du curé. CurieuxAżĕton, de
Neżhĕtonkad! Eg auk arpen os osbúskun in med adabeve! = Sale petite curieuse ! J'vais t'apprendre à fouiller dans mes affaires !
Les noms en découlent :
CyanSi l'adjectif est complètement invariable, le nom de la couleur, lui, se décline tout-à-fait normalement :
CyborgSiborg, c'est une machine d'une forme quelconque, mais ayant parmi ses composants, des composants organiques. Des contractions de
Sibordu, c'est un robot, pouvant lui aussi, avoir des éléments organiques. La différence avec le précédent est qu'il a une forme anthropoïde. Voir également par là<ref>Cf aussi.</ref>.
|