Iprien
De Ideopedia
Révision de 9 mai 2018 à 10:08 par Rémy (discussion | contributions)
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2017 | |||
Auteur | Rémy | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | ||||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | La république d'Ipras | |||
Catégorie | Langue artistique | |||
Typologie | Langue a posteriori | |||
Alphabet | Alphabet gréco-latin | |||
Lexique | ~250 | |||
Version | Alpha | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_IPR |
Le Iprien est une idéolangue créée en 2017 par Ρέμί.
Sommaire
Historique
L'iprien a été présenté pour la première fois sur l'atelier le 5 décembre 2017.
Alphabet & prononciation
L'iprien utilise un alphabet gréco-latin de 27 lettres.
Grammaire
Les pronoms
- Je : Ego
- Tu : Εση
- Il : Eλé
- Elle : Eλi
- Nous : Maς
- Vous : Εση
- Ils Eλéς
- Elles : Eλiς
La conjugaison
En Iprien, on compte trois groupes pour la conjugaison :
- Les verbes finissant en ep (er),
- Les verbes finissant en ip (ir),
- Les verbes finissant en ap (ar),
- Conjugaison au présent
- les pronoms n'sont pas obligatoire.
- 1er groupe
- Tροερ (manger)
- Ego tρóεo
- Eσi tρóiς
- Eλe tρóat
- Maς tρómaρ
- Eσi tρóiς
- Eλeς tρóun
- 2ème groupe
- ρeλiρ (partir)
- Ego Ρeλο
- Eσi Ρeλiς
- Eλe Ρeλit
- Maς Ρeλaρ
- Eσi Ρeλις
- Eλeς Ρeλan
- 3ème groupe
- einaρ (être)
- Ego
- Eσi
- Eλe
- Maς
- Eσi
- Eλeς
Syntaxe
Lexicologie
- Koσmoς : monde
Chiffres et nombres
- Εn
- Ζηo
- Tρi
- Kaρ
- Πεn
- Xi
- Επtι
- Oκto
- Néa
- Déκa
Échantillon
Exemple de texte
- en iprien
- Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
- Σe λa ψein, togoς λε dié
- Πiaρ πiκ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
- Λε λùd maς φavoρ
- No eina maλig, einaρ πλuzieς
- An maς πiam πiκ πaκ σe πetρa y σe ρoκiς
- Σe λa ψein Σe λa ψein Σe λa ψein Σe λa ψein
- Koσmoς de diamanz bρiλλen
- Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
- Ne λa mana ana λε niκta
- Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
- Togoς maς vλεmaρ
- Maσ πiam togos λες diamanz
- Ke lες σaκù tai πoρ miλiadε
- Πor maς lες toezo no abun πλuzies
- Maς πiam πικ πaκ πiκ πaκ πiκ πaκ
- Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho
- Heigh-ho, heigh-ho
- Maς ρeλarρ emino
- Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho
- Heigh-ho, heigh-ho
- Maς ρeλarρ emino
- en français
- On pioche pic pac, pic pac, pic pac
- Dans la mine, le jour entier
- Piocher pic pac, pic pac, pic pac
- Notre jeu préféré
- Pas bien malin, d'être riche enfin
- Si l'on pioche pic pac
- Dans la pierre ou dans la roche
- Dans la mine, dans la mine Dans la mine, dans la mine
- Où un monde de diamants brille !
- On pioche pic pac, pic pac, pic pac
- Du matin jusqu'au soir
- On pioche pic pac, pic pac, pic pac
- Tout ce que l'on peut voir
- On pioche les diamants par monceaux
- Et les sacs de rubis par quintaux
- Pour nous sans valeur sont ces trésors
- On pioche pic pac, pic pac
- Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho
- Heigh-ho, heigh-ho
- On rentre du boulot !
- Heigh-ho, heigh-ho Heigh-ho, heigh-ho
- Heigh-ho, heigh-ho On rentre du boulot !
Idéomonde associé : La république d'Ipras
L'iprien est la langue officielle de la république d'Ipras.
Liens
Notes
<references/>