Éosien

De Ideopedia
Révision de 19 juillet 2018 à 19:34 par Kevin Cochet (discussion | contributions) (Grammaire)

  éosien
éonsen
 
Année de création 2015
Auteur Kevin Cochet
Régulé par à partir du 15/03/18 → CC-BY-NC-ND
Nombre de locuteurs éosiens (alvins, mowarnins, yirnins)
Parlé en tír álvanos (pour le standard "pays des collines")

tír mó'ùárnos (dialecte des îles "pays des grandes mers")
tír ìírnos (dialecte des profondes terres "pays des montages")

Idéomonde associé daùnta
Catégorie Langue artistique
Typologie langue sythétique à flexion interne et externe, et isolante.
Alphabet Latin
Lexique tiré des langues gaéliques et brittoniques
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_LRD

Le Éosien est une idéolangue créée en 2015 par Kevin Cochet.

Historique

l'éosien est une langue de la famille des langues Hoastiques et plus directement des langues hoir-Hoastiques.
sa langue mère est l' Hoastique ancien qui à donné naissance à l'hoir-Hoastique (et au hur-hoastique) qui engendrera lui même l'eilin
et l'oroan, ses langues sœurs, les langues filles étant:

  • l'éosien insulaire
  • l'éosien continetal
  • l'éosien montagnard

Mais on parle ici plus de dialectes que de langues à part entières puisque intelligibles entre elles.


Alphabet

  • l'alphabet éosien comprend dix-huit lettres dites basiques :

a b m f e p d t i c g n o l h r s u

Les diacritiques :

  • L' accent aigu: permet la prolongation des sons vocaliques.
  • Le point suscrit: permet la modification phonétique des consonnes : f, t, c, s, g, c et n.
  • L' accent grave: permet de modifier la valeur vocalique des voyelles u et i en valeur consonantique. (cf phonétique)

Morphologie

C'est une langue:

  • synthétique, flexionnelle à flexion interne et externe pour les verbes, les noms et pronoms,
  • et isolante pour les adverbes et les particules

et à accent d'intensité.

Syntaxe

L'éosien est une langue Accusative dont la structure d'actance est VSO lorsque le sujet est un nom, et est VO lorsque le sujet est un pronom personnel sujet du fait que le verbe "aspire" les pronoms personnels sujets (dans la majoité des cas).

Phonétique

L'écriture éosienne est un système dont les règles sont extrêmement variable ce qui ajoute à la complexité du déchiffrage, surtout en ce qui concerne les voyelles, pour le lecteur, en général les valeurs phonétiques des mots sont indiquées pour faciliter l'apprentissage.

règles vocaliques

  • monophtongues
    • simples

a → /ɑ/, /ə/ et /a/
e → /ə/, /e/, /ɛ/ et /a/
i → /i/, /ə/ et /ɛ/
o → /o/, /ʷ/, /ɔ/ et /ɒ/
u → /u/ et /ʷ/

    • longues

á → /aː/
é → /eː/
í → /iː/
ó → /oː/
ú → /uː/

  • diphtongues

(bientôt)

règles consonantiques

  • consonnes basiques

les consonnes basiques regroupent toutes les consones de l'alphabet de base n'ayant pas subit de mutations.
b ; /b/ ... m ; /m/
p ; /p/ ... f ; /f/
d ; /d/ ... t ; /t/
c ; /k/ ... g ; /g/
n ; /n/ ... h ; /h/
r ; /ɾ/ ... l ; /l/
s ; /s/


  • consonnes mutées

sont les consonnes mutées, il y a deux types de mutations:

    • la lénition, qui consiste à rendre les consonnes beaucoup plus aériennes
    • la palatalisation (ou affaiblissement) qui consiste en un mouillement des consonnes.
    • une troisième mutation peut être considéré, la labialisation, mais cette dernière est très occasionnelle et n'obéit à aucune règle grammaticale particulière, ainsi il est préférable de retenir les mots où elle opère afin d'être sûr de ne pas commettre d'erreur.
Mutation consonnatique
consonnes de base consonnes lénifiées consonnes affaiblies
b v [v] bì [ʲ]
m ù [w] mì [mʲ]
p f [f] pì [pʲ]
f ḟ [ɸ] fì [fʲ]ṡṗ
d ì [j] dì [ʧ]
t ṫ [θ] tì [tʲ]
c ċ [x] cì [kʲ]
g ġ [ɣ] gì [gʲ]
n ṅ [ŋ] nì [ɲ]
h - [Ø] hì [hʲ]
r rr [r] rì [ɾʲ]
l ll [ɭ] lì [ʎ]
s ṡ[ʃ] sì [ɕ]

Grammaire

La grammaire de l'éosien est une des grammaires des plus flexibles qui soit. Très peut de règles sont effectives, dans le parlé réel, dans les écrits au contraire des règles strictes ont été imposées afin que les personnes d'origines étrangères puissent au moins commencer à apprendre l'écrit pour pouvoirs ensuite tendre vers un apprentissage plus oral. un proverbe éosien caractérise bien cette manière de fonctionner : "sgri's ṫoratal, lavral's leaha" (l'écriture est les limites, la parole est la liberté)

Le nom

Le pronom

Le verbe

Les particules

L'adjectif

L'adverbe

Lexicologie

Chiffres et nombres

Échantillon

Exemple de texte

Idéomonde associé : Le XXX

Liens

Notes

<references/>