IDEO ANV Remarques Ev

De Ideopedia
Révision de 24 mai 2022 à 18:34 par Anoev (discussion | contributions) (Extraordinaire)

S'évanouir

Vean (issu de vanish anglais) est le synonyme de usendère (disparaître).
Poam signifie "tomber dans les... pommes".

Éventail

Ærk, pris de
ær pour "air"
ark pour "arc" (de cercle)
c'est (au sens propre) le petit objet en arc de cercle destiné à faire de l'air par agitation.
Nælynd, de
næl pour "large"
ynd, suffixe nominal exprimant surtout un abstraction,
c'est le sens figuré :
ùt nælynd trefene = un éventail de prix.

Éventer

Adæres, c'est (se) donner de l'air :
A fàl adæres æt rœms = il faut éventer cette pièce.
Ærchen, c'est corrompre par l'air :
Pwàh, a • ærchan, æt cervooz! = Pouah ! Elle est éventée, cette bière !
Usýgres, c'est au sens figuré, de
ùs = hors de
sygret = secret
-es : suffixe verbal.

Évêque

Episkap et son dérivé episkerkap sont masculins.

Évolution

páṅet et son verbe páṅe sont pris dans un sens général :

Àr modelboote ere páṅer in àt wasqev àt parken = Les petits bateaux évoluaient dans le bassin du parc.

Avec le préfixe gy-, on a affaire à une évolution strictement positive.

Ar gypáṅar tern jàreve pavàr! = Ils ont évolué en trois ans !

Exact

Vrit, synonyme de veryd (vrai) ; poṅkon est la traduction proche de "ponctuel".


On retrouvera les adverbes correspondants :

Æt • vritas æt quas eg dikta ni ase. = C'est exactement ce que je leur ai dit.
Hoψev dequat ea pent poṅkas. = À 14:05 exactement.

Ex-æquo

Adiquælas est la version aneuvisée de la locution latine Ex-æquo, trouvable, elle aussi.

Excéder

Enère quand on excède un seuil, obenère quand on excède quelqu'un.

Excellent

Erlood & optím n'ont ni comparatif, ni superlatif.

Exception

Faire exception se dit zhœdor.

Exécution

Okardòrtyn, c'est l'exécution d'une œuvre, d'une mission etc...
Okarmátyn a un sens beaucoup plus funeste : c'est l'exécution d'un condamné, ou pire, d'otages.

Excitation

On trouve aussi quproentyn dans certains cas.

Exigeant

Sùxegun vient de szükség (hongrois : exiger), alors que le mot de cette même langue pour "exigeant" est igényes. On trouve également deux dérivés aneuviens, dont la traduction en français pourrait poser quelques problèmes :

nechùxegun : la forme péjorative du précédent, désignant quelqu'un dont les exigences sont démesurées et/ou injustifiées.
elisùxegun : l'antonyme.

Exister

Même si le radical (ere) est commun, ce verbe ne se conjugue pas comme ere. Celui-ci est tout-à-fait régulier.

Expérience

Habun ipíreten<ref>Nota! "avoir l'expérience de qqqch" se dira habun ipíreten o.ù.n.</ref>= avoir de l'expérience ;
fàktun ùt agæseċ = faire une expérience.

Expirer

Le contraire d'"inspirer" (amener de l'air à ses poumons = inærben est usærben. Ultærben dégage franchement une atmosphère funèbre : c'est rendre le dernier soupir !

Explication

Drinteltyn est formé des éléments suivants :

dor = faire
intel = comprendre
-tyn : suffixe, calque de -tion.

Obríntyn est la traduction de "explication" dans le sens de "confrontation".

Les verbes drintel & aṁb obrínt en découlent :

Or drintelit klàras àt dorind warkes = Expliquez-moi clairement le travail à faire.
Uskòmit fran dær, la aṁb auk obrínte! = Sors de là, on va s'expliquer !

Exploitation

Ùt agrikòl opòrentyn = une exploitation agricole ; àt oborèntyn àt dùn per àt dùv = l'exploitation de l'homme par l'homme.

Exposition

Adlúgtyn, c'est l'exposition à la lumière
exhímtyn, c'est l'exposition au public.
Àt exhímtyn tæmpes rikyp tinek marten. = l'expo dure jusqu'au 20 mars.
À temp adlúgtynen • reç lungert : ted syrop mir ere reç klàrt. = Le temps d'exposition est trop long: ta photo sera trop claire.

Les verbes sont: Adlúges, exhímb :

Nep adlúgesend! = À tenir à l'abri de la lumière.
exhímb, à rapprocher de exím = montrer.

Les radicaux du passé sont très proches : seul le H fait la différence !

Exprès

On fera bien la différence entre l'adjectif izhœṅgon : ... àt izhœṅgon kjadèntynev = ... à la condition expresse, qui donne izhœṅgas pour "espressément" avec vedòras, un adverbe issu du verbe vedòr signifiant "faire exprès" (faire par volonté).

— Eg vedòra nep
— A kjas norjó mus æċ!
— Je n(e l)'ai pas fait exprès...
— Y manqu'rait plus qu'ça !

Ce verbe, comme dor peut précéder un autre verbe. Cependant celui-ci sera au participe.

A ere vedòr adlósyvsun. = Il faisait exprès de ralentir.


Express

Ce mot à-postériori ne désigne que le train ; pour le café, on utilise l'apocope perko.

Expression

Molàdentyn est exprimé dans son sens courant : Fræjnet molàdentynen = liberté d'expression.
Fœlartyn est utilisé spécifiquement dans une acception mathématique : Tet àt fœlartyn sub àt raadhopratev neken, ed solúntyn kœṁbleg = Si l'expression sous le radical est négative, sa solution est complexe.

Exprimer

Uspèr<ref>On tâchera toutefois de ne pas confondre avec uspèrm, même si, dans le font, on peut trouver des points communs.</ref>est pris au sens propre : c'est faire sortir un produit fluide par pression.

Or uspèrit àt befàc æt qufiltáṅkev = Exprimez le jus de ce tube.

Molàden a une acception plus figurée :

Dem molàdent: dorit theatren! = Exprime-toi : fais du théâtre.


Extraordinaire

Formé de ùs (hors de) et de l'adjectif rend. Peut être agrémenté du préfixe mélioratif gyl-.

Extrême

Selch est un nom, selchen est un adjectif.

Da ljarœṅten rikyp selches. = Il est avare jusqu'à l'extrême.
Tet la vel redùk àt rachpòtaṅt àt selchen drex, a fàl obviyzh as lænas ea rebrèntes àt minusertes ed krœnfakene sin gràcetev nep lenitetev = Si on veut réduire le pouvoir de nuisance de l'extrême-droite, il faut la surveiller étroitement et réprimer le moindre de ses forfaits sans faiblesse ni mansuétude.

Retour : Eq


<references/>