Discussion:IDEO FAS D
De Ideopedia
Révision de 25 février 2012 à 11:53 par Anoev (discussion | contributions) (Nouvelle page : Si ''dusi'' signifie "doux" et ''dusawi'' (antonyme) signifie "salé", comment se traduisent alors les mots : :amer :acide :dur ? Comment traduit-on "sel" ? "Salé" ne devrait-i...)
Si dusi signifie "doux" et dusawi (antonyme) signifie "salé", comment se traduisent alors les mots :
- amer
- acide
- dur ?
Comment traduit-on "sel" ? "Salé" ne devrait-il pas être la forme adjective de ce mot (à supposer que "sel" se dise sale, "salé" se dirait sali et "salin" salini) ?
--Anoev 25 février 2012 à 10:53 (UTC)