Ṣilassefien
Sommaire
Tsilassefien
Le Tsilassefien (Tsilasef) est une langue créée par Clic-nhin. C'est une langue principalement à-posteriori qui tire son vocabulaire principalement de l'hébreu, mais reprends aussi les termes internationaux (banana).
L'alphabet et la prononciation :
A : Alef : /a/
B : Bet : /b/
G : Gemel : /g/
D : Dleta : /d/
H : He : /h/
V : Vava : /v/
Z : Zana : /z/
Ž : Žena : /ʒ/
I : Io : /i/
K : Kaf : /k/
L : Lilmad : /l/
M : Mema : /m/
N : Nena : /n/
C : Cain : /ǁ/, /ǃ/
F : Fe : /f/
P : Pe : /p/
R : Reš : /r/
S : Samža : /s/
Š : Šin : /ʃ/
T : Taf : /t/
Grammaire :
Les noms :
Les noms sont invariables en genre :
Ar šel eni haia talmid : Mon frère est un étudiant.
Acu šel eni haia talmid : Ma sœur est une étudiante.
Les noms sont variables en nombre. Il y a trois nombre : le singulier, le duel et le pluriel. Le singulier est le nombre de base.
Eni režat dag : Je vois un poisson.
Le duel se forme en ajoutant le mot ami après le nom. Le duel est obligatoire, notamment pour les parties du corps qui vont par deux :
Eni režat ozen ami šel eta : Je vois tes (deux) oreilles.
Le pluriel se forme en ajoutant le mot mi après le nom.
Eni režat adam mi : Je vois des personnes.
Les interrogatifs et les indéfinis
Les mêmes mots peuvent servir d'interrogatifs et d'indéfinis (qui ? / n'importe qui, quoi ? / n'importe quoi …). Les interrogatifs occupent dans la question la place de l'élément réponse.
Mih : qui
Mah : quoi
Mata : quand
Kama : combien
Ež : comment
Efo : où
Lamah : pourquoi
Les pronoms personnels:
Eni : je, moi, me
Eta : tu, toi, te
Hemi : il, elle, le, la, lui
Enu : nous
Etu : vous
Hemu : ils, elles, eux, les
Les pronoms personnels étant invariables, il n'y a pas de distinctions entre je, me et moi.