IDEO RIK Lexique du Deyryck puritain
Lexique des mots puritains :
A savoir : Un grand travail est fait en ce moment pour rendre plus simple la trouvaille du vocabulaire et apporter plus de précision.
Les symboles :
~ : Ce symbole peut signifier deux choses, s'il est à côté d'un mot ou entre parenthèse, il signifie que même si techniquement la traduction convient elle est peu courante. (Je rappel que le Deyryck est une langue très contextuelle). Seul, ce symbole signifie que le sens du mot varie trop pour lui définir une traduction. Cela peut parfois ce trouver à côté d'une traduction donnée (après une virgule). Cela signifie que même si cette traduction est statistiquement plus courante, elle n'est pas nécessairement fiable.
x/X : Ce symbole signifie simplement qu'aucune traduction n'est définit, ou qu'elle n'est pas définit seule. (Elle peut l'être, accentuée, crochetée, ou dans certaines expression).
Autres précisions : L'adjectif le plus courant est donné, pour le faire varier merci de regarder la partie concernant le "-sµi" dans les mots adarans ou bien le suffixe "-sni" sur cette page.
Il est fort possible qu'une fois le formatage terminé, le lexique soit ensuite répartis sur plusieurs pages. Celles-ci seront bien sur en lien ici. En attendant pour trouver un mot rapidement je conseille la fonction recherche "Ctrl+g".
Sommaire
A
Voir A/Â.
O/Ô
Voir O/Ô.
I/Y
ibahia :
verbe : faire du verre
nom : verre
adjectif : en verre
personne : verrier
ibéditsia :
verbe : deviner, déduire
nom : devinette
adjectif : découvert, deviné, compris, déduit
personne : ~
ibésa :
verbe : jeter
nom : jet
adjectif : jeté
personne : ~
idéta (-id déclinaison : idé/ida/ idén/idan) : ceci/cela/ça
ihimbi : si/comme
imbia :
verbe : arraché le plume
nom : plume, plumage(imbia°)
adjectif : plumé, avoir un plumage
personne : ~
imbiwia :
verbe : acheter
nom : achat
adjectif : vénal, ~
personne : acheteur
iméa :
verbe : ~
nom : mer
adjectif : maritime
personne : marin
inastra :
verbe : honorer
nom : honneur (la vision de l'honneur)
adjectif : honorable, avoir de l'honneur
personne : honneur
inastrias : honneur
Rq : Inastrias est le seul mot qui se distingue en fonction de s'il est contracté ou non : inastris : celui qui a de l'honneur, inastrias : honneur avec un grand H. L'honneur est si important pou les ikiens qu'ils le désignent comme une personne à part entière, qui se doit d'être respecté comme une déité.
inéstria :
verbe : énuméré
nom : nombre
adjectif : nombreux
personne : ~
initsia :
verbe : aérer
nom : air
adjectif : aérien
personne : ~
iséra :
verbe : naître
nom : naissance
adjectif : natal
personne : ~
iténûoyôa :
verbe : écrire/décrire l'histoire
nom : histoire
adjectif : historique
personne : historien
itiki : comme
yana :
verbe : arrêter
nom : arrêt
adjectif : stoppé (voire immobile)
personne : ~
T/D/Q
tafléssam : marché (place)
tahéa : tenir
tahéslam : système
taksam : folie
takûiam : école
talakwam : visage
tamaéka : écourter
tantora : agiter
taram : volonté
tariam : rumeur
tasaiboam : marionnette/jouet/pion
tataram : coffre
tatcam : cage
taynam : droit (autorisation)
tcahwam : oreille
tciadjoka : donner l’heure
tcokika : avoir besoin de
tcokikam : besoin
téhézona : provoquer (énerver)
téla : trouver
télméram : tapis
télûyam : chaine
ténôlga : goûter(sentiment)
téntam : calendrier
tèntam : système horraire
térémarmam : forum
térétam : système de reproduction
téram : regret
tésnam : texte
tésram : chaîne, étreinte
tétam : pouvoir, influance
tiram : désir
tohéram : énergie
tôkôrzi : général
toksi : être doué de raison
tôlda : évaluer
tôlni : autour
toram : phobie
totcam : clef
toûdam : étage
tlûsi : dur
traaza : confesser
trahzam : ventre, buste
trasam : libérté
trétci : certain
tridzéam : poid
troµam : météo, temps
trûdzéam : taille, hauteur
trûmam/tµûmam : excursion/voyage
tsikolyi : pauvre, à plaindre
tûboia : signifier
tûlsam : carte
tûnoam : table
tûsfala : représenter
tûsid(am) : quelque chose
tûsim(is) : quelqu’un
dagmi : court
dajarkam : habitation
dakua : gagner
dalésam : droit (juste)
danosam : paquet
dariam : rumeur
déayam : main
débqam : cheveux
dédènam : forme
défha : cogner
défili : assez
déha : arriver
déhéhèrtsam : comportement
déhérasam : carctère
déhétsoram : Adoration (religion)
dèlgam : cellule
dèltam : pouvoir
démâasa : rassembler, réunir
dénélam : abri
dénéram : maison
déraja : contenir(un courant)
dérétasa : profiter de qqun
dérétsa : profiter
détzartam : folie (+)
dézili : cruel
dig....bioa : manquer à
dijam : maître
dikidua : réussir
dikri : immortel
dikûia : monter dikua : vivre
dilova : désigner
dinda : poser
dinéram : paire
ditri : éternel
djakada : construire
djiam : maître
djikaha : se pousser de, s'éloigner de
djusidam : aire
dlazi : solide
dléna : défier
doàgam : nez
dogmi : long
dohôndzam : vertue
dojam : esclave
dôlam : chaîne, suite
dôlyéa : tourner
dônam : objet
dôséya : apprendre(recevoir une nouvelle)
dosméa : consulter, demander conseil
dotri : habituel, classique
dovargam : humeur
dozoyam : région
dôzûrûstam : phonologie
drai : juste/correcte
dréskloda : finir
dûkôrsa : séparer
dûsa : diversifier
dûzvari : être responsable
dyôzdoram : queue
qalgam : fenêtre
P/B
padûlzam : entre-deux
paharsôka : défier (en duel)
palkara : respirer
pana : pulluler
paria : présenter
parona : s’incliner
paµa : manquer (râter)
paslam : chose
péµi : dedans
piµi : dehors
pléoa : ôter
pogla : mentir
pòka : assumer
pokam : sentier
pokohosa : revenir
préa : prendre
pûka : serrer
pûltcam : canon
pûti : fier (arrogant)
pûuli : nu
bàndjaka : sortir
badzémi : beaucoup
béhindéza : provoquer(mettre en œuvre)
béla : appeler
béléna : boire
bélyam : arme
béra : lire
bèrdilam : trône
bérdiôlam : pelle
bèrdiôlam : pioche
bèrdira : creuser
bézea : partir
bibila : rattacher
bidigam : bord
bilina : avaler
bioa : manquer (ressentir le manque de)
bléasma : sentir (odeur)
bliôa : demander
bloodzam : expression
blôza : étaler
bogla : dire la vérité
bréta : apporter
bréta : porter
bûngûi : blond
bzénai : régulier
K/G
Voir K/G.
R/L/W
raam : sang
rakéa : recevoir
rama : regarder
ramésa : rappeler (ramésam : mémoire, ramési : garder le souvenir de)
rébouam : nuque
roham : étincelle
roka : détester
ruistioliam : ténèbre
laka : aimer (amour)
lamkam : cœur
laséna : passer
léhérasam : caractère
léhi : même si
léka : aimer (amité)
létam : fond (argent)
létsiha : rassurer
lèyni : même
lézlam : corde
liknam : tombe
likua : être mort
likuam : mort
likûia : tomber
linam : honte
lizi : petit
loba : rejeter
lobôi : difficile
lozidznam : carnet
lûbikam : matin
lûfôlgam : cours d'eau
lûhamam : poisson
lûistam : animal
lûtaytéram : polystyrène
lûtikam : instinct
lûwiam : oiseau
µâhâm : brasier
µaham : feu ; µaha : mettre le feu
µâham : incendie
µoham : braise
µohi : incandescent
S/Z
safa/-fa : savoir
sàaktam : argent(monnaie)
saarka : promettre, jurer
sahaki : important (taille)
sahéra : ignorer
sakai : heureux
sakaraima : contrôler
sakaynam : adolescent
sakfam : jardin
saki : facile
sakni : plus
sakzam : ombre
saména : servir
sankisi : égoïste
saokam : art
sapratam : vent
sara : avoir peur (instinct)
saréa : avoir peur
sârkàngam : mathématiques
satara : ennuyer (embêter)
satfa : parvenir
satsnaéa : augmenter
sazanri : fier
sazji : bien
saµam : la terreur
saµéa : agir
scéra : suivre
séfia : apercevoir
séinam : salle
sélési : propre
sèlyoa : marcher
sénizra : condenser
sènyaki : toujours
séprata : voler (fly)
séram : évènement
sérana : penser
sérayam : avis
sérona : supposer
sèrséram : capitale
sésôlzam : lien
sétis : habitant
sèysa : donner un sens
sfèrsia : donner du temps
siba : épanouir
sibisièra : retrouver
sidémana : entrer en contact/toucher
sidikoa : ennuyer
silyia : sourire
simia : paraitre
simièra : répondre
sini : autrement
sirayam : point de vue
skakaam : blessure
skitca : respecter
skoia : flotter
skokoam : bosse/bobo/bleu
smatis : noble(divin)
mot+sni : mot+ement
sokai : bon
soki : beau/belle
sôki : complexe
soksiam : journal
sônam : individu
sôz+mot : inverse du mot (préfixe puritain)
sprah : parler
spria : voix
sri : vite
staka : coller
stam : chiffre
stèrna : essayer
striétam : morale, étique
styoba : donner du fil à retordre
sûbôi : tous
sûfoi : nouveau
sûi : être surpris
suikiam : peau
sûnis : gens/personne (pl : sûnin)
sûzvam : nouvelle (information)
svrala : unifier
zaazgadam : justice
zayca : perturber
zidémana : entrer en contacte
zladam : tête
zégyi : tolérant
zigyi : intolérant
F/V
faama : s’opposer
facam : ombre
faéyakam : nuit
faéyam : genre
faiyakam : jour
fanadji : pauvre(matériel)
farséqam : bras
fatham : décore
fémaµam : pays
féra : falloir
féri : loin
férira : reprendre
fia : voir
fidériram : cuisine
fisti : classique
fitéam : planche
fitésam : poussière
fléma : permettre
flézdina : avoir un marché
folioka : gâcher
fôlsaham : bateau
fonodji : riche
foôlam : sport
fôrlam : sport(quelconque)
fsèstam : mine(grotte)
fûlam : erreur/faute
fwam : mur
vaalzam : ciel
vala : contaminer
varfam : courage
vèdla : manger
véjônram : écaille
véla : poser
véliba : mettre, poser
vèlvam : confiance
vèndam : affaire
vèyqzam : genre, sorte
voja : pencher, courber
vranam : attaque
vranyam : armée
vûli : faux
Ê/E
É/È
éba :
verbe : utiliser
nom : usage/utilisation
adjectif : utile
personne : utilisateur
édilza :
verbe : agir en vain
nom : ~
adjectif : vain
personne : ~
édréda :
verbe : poser problème
nom : problème
adjectif : problématique
personne : ~
éèba : actionner
éféla : entreprendre
éhakona : traverser
éhlia : inviter
éji : anormal
ékèrfa : monter(ride)
ékona : transpercer
éktidam : plan
élèrzyam : vaccin
élosa : inventer
élûka : bon appétit
élûqa : bonne journée
élûta : bonne nuit
émésam : sable
énôlga : goûter(essayer)
épréa : attraper
érénda : douter, se méfier de
érènlam : anatomie
érina : exister
éséréa : servir (éséréis : serveur)
étèna/neh : a ce moment/alors
étèra : entrer
étèrsa : maintenir
étréynam : sceau
éycyam : rivière
éygaam : glacier
éyjam : lit de rivière
ézélcam : gare(à peu près)
ézènsam : tour, truc, astuce
éziham : conscience, perception
èblam : sac
èdèzi : fructueux
èhôra : douter
èjlosam : forêt, bois
èjza : grandir, évoluer
èktiasa : faire mal
èloja : prétendre
èndmara : oublier
èndmoroa : perdre qqchose
èngéa : évoluer
ènli : tard
ènûla : remplir
èr(a) : être
èrléram : organisation
èrséram : empire
èrsésti : tranquil
èrvôram : épaule
èrzyam : remède
èycocam : vidéo
èyjcam : film
èylyéram : option
U/Û
ufi : trop
ufisam : fond
uidji : si
uikidji : devant
ukipatam : téléporteur
ukisam : fond
ûènjam : destrier
ûèrvam : méninge
ûficyam : extrêmisme
ûfosam : mystère/étrangeté
ûkina : reproduire
ûkipatam : monte-charge
ûlanam : terrain
ûlônam : terre
ûmayµam : biologie
ûmitcam : clavier
ûnérôda : redevenir
ûnisa : recueillir
ûrdam : groupe
ûusméam : doigt
M/N
maaha :
verbe : chanter
nom : musique (chanson)
adjectif : musical
personne : chanteur/musicien
maakéda :
verbe : rendre éphémère
nom : durée
adjectif : éphémère, volatil
personne : ~
mahama :
verbe : mouiller
nom : eau
adjectif : humide
personne : ~
mahata :
verbe : régner, être sur le trône, trôner
nom : trône, première place
adjectif : relatif aux trône, décidé par le roi
personne : celui qui siège au trône
maidja :
verbe : ~
nom : conscience
adjectif : conscient
personne : personne consciente
maklûa :
verbe : fermer les yeux
nom : paupière
adjectif : avoir les yeux fermé
personne : ~
maksa :
verbe : prendre de la hauteur, monter, s'élever, prendre de l'altitude, grimper, gravir
nom : hauteur
adjectif : haut
personne : celui qui monte
malava :
verbe : abonder
nom : abondance
adjectif : abondant
personne : ~
malta :
verbe : tracer un cercle, avoir une trajectoire circulaire
nom : cercle
adjectif : circulaire
personne : ~
manaaka :
verbe : diriger un empire, fonder un empire
nom : empire
adjectif : impérial
personne : empereur
manaa :
verbe : durer longtemps, s'attarder, prendre son temps
nom : long moment, ~
adjectif : longtemps
personne : celui qui s'attarde/reste, ~
manakam :
verbe : rugir
nom : lion
adjectif : félin
personne : ~
mana :
verbe : grandir, s'élargir, prendre de l'ampleur (voire s'imposer)
nom : grandeur
adjectif : grand
personne : ~
manoka :
verbe : détrôner
nom : ~
adjectif : détrôné
personne : ~
manra/sen(is) :
verbe : régner
nom : royauté
adjectif : royal
personne : roi
marjôsva :
verbe : créer une épidémie
nom : épidémie
adjectif : épidémique
personne : ~
maya :
verbe : attendre
nom : attente
adjectif : attendu
personne : celui qui attend
maytja :
verbe : avoir une conscience
nom : Concience
adjectif : consciencieux
personne : ~
mèa :
verbe : crier
nom : cri
adjectif : ~
personne : crieur
méa :
verbe : sentir (sensation)
nom : sensation
adjectif : sentit
personne : celui qui sent.
méanéa :
verbe : rencontrer
nom : rencontre
adjectif : rencontré
personne : ~
mèérva :
verbe : répandre(passif)
nom : épandage,~
adjectif : répandu
personne : celui qui se répand
mèérza :
verbe : répandre(actif)
nom : étalage, ~
adjectif : répandu
personne : celui qui répand
méhoa :
verbe : plaindre
nom : plainte
adjectif : plaint
personne : celui qui se plaint
méra :
verbe : mourir
nom : mort
adjectif : mourant
personne : mourant
méréya :
verbe : être mortel
nom : mortalité
adjectif : mortel
personne : mortel
mésaka :
verbe : décrire
nom : description
adjectif : décrit
personne : celui qui décrit
mésakala :
verbe : exposer, présenter
nom : exposition, présentation
adjectif : exposé, présenté
personne : exposant
méta :
verbe : passer une journée à/avec
nom : journée
adjectif : durant une journée, ~
personne : ~
météatéta :
verbe : faire un push
nom : push
adjectif : ~
personne : pushiste
migidisk(migi) :
verbe : ~
nom : ~
adjectif : parfois
personne : ~
mihoa :
verbe : punir
nom : punition
adjectif : punit
personne : ~
minoa :
verbe : être pur
nom : pureté
adjectif : pur
personne : ~
miréya :
verbe : être immortel
nom : immortalité
adjectif : immortel
personne : immortel
moiyaka :
verbe : cacher
nom : cachette, planque
adjectif : caché
personne : ~
môiyo(i) : depuis
môjla :
verbe : faire mal
nom : douleur
adjectif : douloureux
personne : tortionnaire, ~
mojûnza :
verbe : gouverner
nom : gouvernement
adjectif : gouverné
personne : ~
moksa :
verbe : baisser, rabaisser, descendre, perdre de l'altitude
nom : bas
adjectif : bas
personne : ~
môska :
verbe : être systématique, rendre systématique
nom : système(~)
adjectif : systématique
personne : ~
mota :
verbe : durer
nom : temps
adjectif : temporel
personne : ~
mozla :
verbe : prendre l'habitude, s'habituer
nom : habitude
adjectif : commun, habituelle
personne : habitué
mû(h)ûa :
verbe : jouer
nom : jeu
adjectif : joueur, joué
personne : joueur
mûmohissa :
verbe : rester dormir, ~
nom : lendemain
adjectif : ~
personne : ~
myaalya :
verbe : représenter (un groupe, un pays, une personne)
nom : délégation(~)
adjectif : représenté
personne : représentant, ambassadeur, médiateur
myoka :
verbe : tomber sous le sens, rendre évident
nom : évidence
adjectif : clair, évident
personne : ~
nadagam :
verbe : écrire/lire un poème
nom : poème (parfois poésie)
adjectif : poétique
personne : poète
naéva :
verbe : descendre de
nom : descendance
adjectif : descendant
personne : descendant
naka :
verbe : nommer
nom : prénom
adjectif : nommé, appelé
personne : ~
nalwa :
verbe : hériter
nom : héritage
adjectif : héritable
personne : héritier
namza :
verbe : hériter (génétique)
nom : hérédité
adjectif : hérédité
personne : celui qui hérite du trait
narfa :
verbe : monter un camp
nom : camp
adjectif : en camp
personne : celui qui fait partie du camp
nayla :
verbe : sauver
nom : sauvetage
adjectif : sauvé
personne : sauveteur
nazôlda :
verbe : planter
nom : plante
adjectif : végétal
personne : végétarien
néa :
verbe : perfectionner
nom : perfection
adjectif : parfait
personne : perfectionniste
néara :
verbe : balancer/hésiter
nom : hésitation
adjectif : hésitant, dubitatif
personne : ~
nèéra :
verbe : s'étendre
nom : étendue
adjectif : étendu
personne : ~
nééra :
verbe : fêter
nom : fête
adjectif : festif
personne : fêtard
néla :
verbe : écrire une lettre
nom : lettre
adjectif : lettré
personne : ~
nénésta :
verbe : faire un plan/une carte
nom : carte(map)
adjectif : cartographié
personne : cartographe
nétria :
verbe : réaliser
nom : réalisation
adjectif : réalisable
personne : réalisateur
nézila :
verbe : dire la vérité
nom : vérité
adjectif : vrai
personne : honnête homme
ninôrga :
verbe : goûter (nourriture)
nom : goût (nourriture)
adjectif : ragoûtant
personne : goûteur
noava :
verbe : assainir
nom : santé
adjectif : sain
personne : ~
nôrja :
verbe : profiter
nom : profit
adjectif : profitable
personne : profiteur
nosôdka :
verbe : trouver quelque chose étrange
nom : étrangeté
adjectif : étrange
personne : qui est étrange
notréya :
verbe : négliger
nom : négligence
adjectif : négligeable
personne : ~
notria :
verbe : réaliser, se rendre compte, ouvrir les yeux
nom : révélation (~)
adjectif : réaliste
personne : quelqu'un de réaliste, ~
nûvla :
verbe : faire un regard/une expression
nom : regard, expression
adjectif : expressif
personne : ~
nyôlsra :
verbe : faire du pain, manger du pain, donner du pain
nom : pain
adjectif : à base de pain
personne : boulanger
H
hafa :
verbe : avoir, (faire faire, posséder, comprendre)
nom : possession, ~
adjectif : ~
personne : ~
hèntéra :
verbe : bombarder
nom : bombe
adjectif : bombardé
personne : ~
hita : c’est-à-dire
hokloam :
verbe : ~
nom : ver (larve)
adjectif : larvaire
personne : ~
hôstra :
verbe : défendre
nom : bouclier
adjectif : défendu
personne : ~
hofa :
verbe : obtenir
nom : obtention
adjectif : obtenu
personne : obtenteur
holika :
verbe : tendre
nom : ~
adjectif : tendu
personne : ~
hôsa :
verbe : affirmer
nom : affirmation
adjectif : affirmatif
personne : ~
C/J
caka :
verbe : créer une illusion, provoquer une illusion
nom : illusion
adjectif : illusoire
personne : illusionniste, ~
caûûa :
verbe : entendre
nom : audition
adjectif : entendu
personne : ~
cèa :
verbe : faire mal qqch
nom : mal
adjectif : mal
personne : ~
cérèna :
verbe : donner du travail
nom : travail
adjectif : avoir un travail, être salarié
personne : employé, salarié
céµoa :
verbe : écrire
nom : écriture
adjectif : manuscrit
personne : écrivain, scribe
ckiosa :
verbe : rester
nom : reste
adjectif : resté
personne : ~
ckraliga :
verbe : ~
nom : cordon ombilical
adjectif : avoir un cordon ombilical
personne : ~
cokaa :
verbe : lier
nom : liaison
adjectif : lié
personne : ~
cûrûa :
verbe : écouter
nom : écoute
adjectif : écouté
personne : ~
cûrûsta :
verbe : ~
nom : phonétique
adjectif : phonétique
personne : orthophoniste~, ~
cûsa :
verbe : donner/offrir
nom : don, offre
adjectif : offert
personne : ~
ctraa :
verbe : spécialiser
nom : spécialité
adjectif : spécial
personne : spécialiste
jaana :
verbe : travailler
nom : travail
adjectif : avoir un travail
personne : travailleur
jagaka :
verbe : patienter
nom : patience
adjectif : patient
personne : ~
jéla :
verbe : toléré, porter un ruban
nom : ruban
adjectif : tolérant
personne : ~
jogoka :
verbe : pousser à bout, rendre impatient
nom : impatience
adjectif : impatient
personne : ~
joona :
verbe : travailler (forcé), servir
nom : servitude
adjectif : servant, ~
personne : esclave, serf, serviteur
jôzva :
verbe : rendre malade
nom : maladie
adjectif : maladif, ~
personne : malade
À
àgadi : équilatéral
àgaditwi : isocèle
àngôrsam : lame