Gwáhimñe
De Ideopedia
Révision de 18 septembre 2015 à 09:58 par Ziecken (discussion | contributions) (Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_GWA_Idéolangue}} |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_GWA_Idéolangue}} |implantation= |auteur=Nemszev |année=2015 |locuteurs...)
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2015 | |||
Auteur | Nemszev | |||
Régulé par | ||||
Nombre de locuteurs | 1 | |||
Parlé en | ||||
Idéomonde associé | ||||
Catégorie | Langue ludique | |||
Typologie | Langue a priori | |||
Alphabet | Latin | |||
Lexique | ||||
Version | ||||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | ||||
Préfixe Idéopédia | IDEO_GWA |
Le Gwáhimñe est une idéolangue créée en 2015 par Nemszev.
Sommaire
Historique
Alphabet & prononciation
L'accent tonique est toujours sur la première syllabe.
- Les voyelles
- a /@/
- e /E/
- i /i/
- o /A/
- u /U/
- á /a:/
- é /e:/
- í /i:/
- ó /o:/
- Les consonnes
- r /r/
- d /d/ ou /t/
- j /dZ/
- ñ /J/
- n
- m
- h /h/
- s /S/
- p
- w /w/
- g /g/ /k/ (en finale et après consonne sourde)
- t /ts/
- c /tS/
Morphologie
Grammaire
- -i = accusatif ou allatif (lé móhi réar (a ré) = je vois ma maison; gwé móhi (a ré) = je vais à la maison)
- -ge = locatif (móhge = à la maison)
- -wa = datif (jéwa = à toi)
- -gen = ablatif (móhgen = (venir) de la maison)
- -gi = pluriel (mógi = maisons > mógige = dans les maisons)
- -(a)r = génitif (jéar = ton, tien (à placer après le nom: mó jéar = ta maison))
- -it = petit (móit = maisonnette)
- -du = grand (módu = grande maison)
- -ñe = adjectif (hróñe = quotidien)
- -an = nom (jivan = connaissance, savoir)
- -gu = et (jéhgu = et toi)
- -wo = réflexif (léwo ré = je me vois)
- (Les suffixes verbaux peuvent s'appliquer à des circonstanciels)
- -im = souhait (léhim jehi = (je) veux te voir)
- -ñu = possibilité (táñu = peut-être)
- -la = antériorité, parfait (mógela á ré = j'ai été chez moi)
- -an = imperfectif, présent continu, futur proche (cínan = être en train de manger/aller manger)
Syntaxe
La syntaxe du gwáhimñe est d'ordre VOS.
Lexicologie
- hró = jour
- (i)s = ne ... pas (peut se suffixer au mot)
- jé = toi
- ló = route
- mó = maison
- ré = moi
- jiv = savoir
- prá = ville
- cín = manger
- á = lui/elle
- gwe = vers (+ accusatif)
- go = pour (+ accusatif)
- tá = il y a, voilà, être...
- rá = vrai
- gá = donner
- dó = ce, cette (ou pronom celui, celle...)
- lé = voir
- ci = sur
- jí = quoi, quel...
- lon = beau
- gwá = parler
Chiffres et nombres
Échantillon
- Tá gwáhan réar. Lonim á jéhi. /ta: 'gwah@n 're:@r/ /'lAnim a: 'dZe:hi/ "Voici ma langue. J'espère qu'elle vous est jolie."
- Léla móhi ár ci lóhge gwe práhi. Jivla, táñu rá hróhge. "Sur la route vers la ville, j'ai vu sa grande maison. Je savais qu'un jour ce serait peut-être réel..."
Exemple de texte
Liens
Notes
<references/>