Gwáhimñe

De Ideopedia
Révision de 18 septembre 2015 à 09:58 par Ziecken (discussion | contributions) (Nouvelle page : {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:IDEO_GWA_Idéolangue}} |nomnatif={{MediaWiki:IDEO_GWA_Idéolangue}} |implantation= |auteur=Nemszev |année=2015 |locuteurs...)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
  Gwáhimñe
Gwáhimñe
 
Année de création 2015
Auteur Nemszev
Régulé par
Nombre de locuteurs 1
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie Langue ludique
Typologie Langue a priori
Alphabet Latin
Lexique
Version
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_GWA

Le Gwáhimñe est une idéolangue créée en 2015 par Nemszev.

Historique

Alphabet & prononciation

L'accent tonique est toujours sur la première syllabe.

Les voyelles 
  • a /@/
  • e /E/
  • i /i/
  • o /A/
  • u /U/
  • á /a:/
  • é /e:/
  • í /i:/
  • ó /o:/
Les consonnes 
  • r /r/
  • d /d/ ou /t/
  • j /dZ/
  • ñ /J/
  • n
  • m
  • h /h/
  • s /S/
  • p
  • w /w/
  • g /g/ /k/ (en finale et après consonne sourde)
  • t /ts/
  • c /tS/

Morphologie

Grammaire

  • -i = accusatif ou allatif (lé móhi réar (a ré) = je vois ma maison; gwé móhi (a ré) = je vais à la maison)
  • -ge = locatif (móhge = à la maison)
  • -wa = datif (jéwa = à toi)
  • -gen = ablatif (móhgen = (venir) de la maison)
  • -gi = pluriel (mógi = maisons > mógige = dans les maisons)
  • -(a)r = génitif (jéar = ton, tien (à placer après le nom: mó jéar = ta maison))
  • -it = petit (móit = maisonnette)
  • -du = grand (módu = grande maison)
  • -ñe = adjectif (hróñe = quotidien)
  • -an = nom (jivan = connaissance, savoir)
  • -gu = et (jéhgu = et toi)
  • -wo = réflexif (léwo ré = je me vois)
  • (Les suffixes verbaux peuvent s'appliquer à des circonstanciels)
  • -im = souhait (léhim jehi = (je) veux te voir)
  • -ñu = possibilité (táñu = peut-être)
  • -la = antériorité, parfait (mógela á ré = j'ai été chez moi)
  • -an = imperfectif, présent continu, futur proche (cínan = être en train de manger/aller manger)

Syntaxe

La syntaxe du gwáhimñe est d'ordre VOS.

Lexicologie

  • hró = jour
  • (i)s = ne ... pas (peut se suffixer au mot)
  • jé = toi
  • ló = route
  • mó = maison
  • ré = moi
  • jiv = savoir
  • prá = ville
  • cín = manger
  • á = lui/elle
  • gwe = vers (+ accusatif)
  • go = pour (+ accusatif)
  • tá = il y a, voilà, être...
  • rá = vrai
  • gá = donner
  • dó = ce, cette (ou pronom celui, celle...)
  • lé = voir
  • ci = sur
  • jí = quoi, quel...
  • lon = beau
  • gwá = parler

Chiffres et nombres

Échantillon

  • Tá gwáhan réar. Lonim á jéhi. /ta: 'gwah@n 're:@r/ /'lAnim a: 'dZe:hi/ "Voici ma langue. J'espère qu'elle vous est jolie."
  • Léla móhi ár ci lóhge gwe práhi. Jivla, táñu rá hróhge. "Sur la route vers la ville, j'ai vu sa grande maison. Je savais qu'un jour ce serait peut-être réel..."

Exemple de texte

Liens

Notes

<references/>