Discussion:Sammito : Différence entre versions
m |
|||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
--[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 7 septembre 2011 à 08:25 (UTC) | --[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 7 septembre 2011 à 08:25 (UTC) | ||
+ | |||
+ | Salut Ziecken | ||
+ | |||
+ | J'ai remarqué une contradiction entre la règle n°1 (alphabet) où le Y ne figure pas, et la règle n°6 (nombre) où tu proposes le duel avec Y-. Pour le nombre, j'ai pensé à quelque chose: comme le u- est facultatif et qu'il n'y a pas d'article, pourquoi ne pas utiliser ''umano'' pour "un seul homme" ou l'homme (cet-homme-ci) et ''mano'' pour "l'homme" dans le sens de "l'homme en général, tous les hommes ? Pour le Y, étant donné que j'ai vu [[Futhark#Syst.C3.A8me_originel|là]] que c'était plutôt un Ė et que le duel risque de faire doublon avec ''nutta'' (''nutta mano'' suffisant largement, du moins, j'pense), y aurait la possibilité de faire ''ėmano'' pour "au moins un homme (ou une femme)", qu'on ne confondra pas, bien sûr avec ''manė'' = homme (ou femme) illustre. | ||
+ | |||
+ | Vois c'que tu peux en faire. Ah au fait, pour ceux que le point suscrit embarrasse, y pourraient bien, plutôt que EI, le remplacer par un Y; puisque c'est la même rune : [[Image:Eihwaz.jpg|10px]]. et dans l'alphabet, on citerait '''Ė'''/Y avec un renvoi explicatif en bas de page. | ||
+ | |||
+ | --[[Utilisateur:Anoev|Anoev]] 8 octobre 2011 à 11:09 (UTC) |
Version du 8 octobre 2011 à 12:09
Salut Ziecken. À propos de la combinaison des règlzes n°5 & 6; pour "des hommes", dit-on
iomano ou bien oimano ?
--Anoev 14 juillet 2010 à 21:00 (UTC)
Post skriptoum. Hàj! ça y est; j'ai trouvé la réponse un peu plus loin: dans le Zammito.
- Je travaille actuellement à la mise à jour du Sammito et du Zammito. Suite à cette mis à jour je rédigerais les leçons de la nouvelle méthode d'elko dont une version sera disponible sur Youtube. --Ziecken 15 juillet 2010 à 07:22 (UTC)
Deux faut'de frappes coup sur coup! J'devais êt'fatigué plus que distrait! c'est certain. C'est vrai aussi que le EI est valable, bien sûr. Toutefois, le Ė est déjà un pis-aller face au ; j'aurais dû rajouter un'ptit'parenthèse en bas d'page. La mise en page finale en reviendra à Ziecken, concepteur de l'elko.
--Anoev 7 septembre 2011 à 08:25 (UTC)
Salut Ziecken
J'ai remarqué une contradiction entre la règle n°1 (alphabet) où le Y ne figure pas, et la règle n°6 (nombre) où tu proposes le duel avec Y-. Pour le nombre, j'ai pensé à quelque chose: comme le u- est facultatif et qu'il n'y a pas d'article, pourquoi ne pas utiliser umano pour "un seul homme" ou l'homme (cet-homme-ci) et mano pour "l'homme" dans le sens de "l'homme en général, tous les hommes ? Pour le Y, étant donné que j'ai vu là que c'était plutôt un Ė et que le duel risque de faire doublon avec nutta (nutta mano suffisant largement, du moins, j'pense), y aurait la possibilité de faire ėmano pour "au moins un homme (ou une femme)", qu'on ne confondra pas, bien sûr avec manė = homme (ou femme) illustre.
Vois c'que tu peux en faire. Ah au fait, pour ceux que le point suscrit embarrasse, y pourraient bien, plutôt que EI, le remplacer par un Y; puisque c'est la même rune : . et dans l'alphabet, on citerait Ė/Y avec un renvoi explicatif en bas de page.
--Anoev 8 octobre 2011 à 11:09 (UTC)