Catégorie:Caractères spéciaux : Différence entre versions

De Ideopedia
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
Certaines idéolangues utilisant l'alphabet latin sont parfois amenées a recourir à l'utilisation de caractères spéciaux pour représenter au plus juste un phonème spécifique de la langue.
+
Certaines idéolangues utilisant l'alphabet latin sont parfois amenées a recourir à l'utilisation de caractères spéciaux pour représenter au plus juste un phonème spécifique de la langue. Il s'agit soit de caractères coiffés (ou "chaussés", dans le cas d'une cédille, par exemple) d'un [[signe diacritique]] soit d'un [[Ligature|digramme lié]]. Le plus souvent, ces caractères occupent un place particulière dabns l'alphabet concidéré, mais ce n'est pas toujouirs le cas (diacritiques en [[Aneuvien#Signes_diacritiques|aneuvien]])
  
  
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
Voici une liste non exhaustive des caractères spéciaux utilisés et les liens vers les idéolangues qui les utilisent.
 
Voici une liste non exhaustive des caractères spéciaux utilisés et les liens vers les idéolangues qui les utilisent.
  
*Ė : [[E point suscrit]] ([[Elko]])
+
*Ė : [[E point suscrit]] ([[Elko]]) : [ɛj]
*Æ : [[E dans l'A]] ([[Aneuvien]])
+
*Æ : [[E dans l'A]] ([[Aneuvien]]) : [ɛː]
*Œ : [[E dans l'O]] ([[Aneuvien]])
+
*Œ : [[E dans l'O]] ([[Aneuvien]]) : [uː]
*Ʒ : [[Ezh]] ([[Aljaro]], [[Initial Teaching Alphabet]], [[Teheub]], [[Uropi]], [[Vadora]])
+
*Ʒ : [[Ezh]] ([[Aljaro]], [[Initial Teaching Alphabet]], [[Teheub]], [[Uropi]], [[Vadora_se|Vadora]]) : [ʒ]
*Ṅ : [[N point suscrit]] ([[Elko]], [[Urque]])
+
*Ṅ : [[N point suscrit]] ([[IDEO_ANV_nasales|Aneuvien]], [[Elko]], [[Urque]])
*Ψ : [[Psi]] ([[Aneuvien]])
+
<ref>En fait, le Psi ([pse] en aneuvien) est une [[Syst%C3%A8me_d%27%C3%A9criture_a_posteriori_compl%C3%A9t%C3%A9|lettre grecque importée]] plutôt qu'un caractère spécial, comme peuvent l'être le Ʒ ou le Æ.</ref>: [[Psi]] ([[Aneuvien]])
 
*Þ : [[Thorn]] ([[Elko]], [[Urque]])
 
*Þ : [[Thorn]] ([[Elko]], [[Urque]])
 +
 +
<font size=1><references/></font>
 +
 +
[[Catégorie:Écriture]]

Version du 27 mai 2012 à 18:37

Certaines idéolangues utilisant l'alphabet latin sont parfois amenées a recourir à l'utilisation de caractères spéciaux pour représenter au plus juste un phonème spécifique de la langue. Il s'agit soit de caractères coiffés (ou "chaussés", dans le cas d'une cédille, par exemple) d'un signe diacritique soit d'un digramme lié. Le plus souvent, ces caractères occupent un place particulière dabns l'alphabet concidéré, mais ce n'est pas toujouirs le cas (diacritiques en aneuvien)


Liste des caractères spéciaux utilisés par les idéolangues

Voici une liste non exhaustive des caractères spéciaux utilisés et les liens vers les idéolangues qui les utilisent.

<references/>

Pages dans la catégorie « Caractères spéciaux »

Cette catégorie contient 22 pages, dont les 22 ci-dessous.

P

Æ

Ð

Ø

Þ

Ė

Ŋ

Œ

Ɔ

Ə

Ɣ

Ɲ

Ʒ

Ƿ

Ȝ

Ȣ