IDEO ANV Tiroir : Différence entre versions

De Ideopedia
m
m
Ligne 653 : Ligne 653 :
  
 
Le verbe ''stàren'' (qu'on ne confondra pas avec ''stàrj'' = forcer, même radical) n'est pas pronominal ; le verbe qui suit est au participe.
 
Le verbe ''stàren'' (qu'on ne confondra pas avec ''stàrj'' = forcer, même radical) n'est pas pronominal ; le verbe qui suit est au participe.
:''A nep stàren adèrun adkaníntelun: a staṅt alsy zoṅker qua natùrner.'' = Ne vous efforcez pas à paraître intelligent : restez aussi con que naturel.  
+
:''A nep stàren adèrun adkaníntelun: a staṅt alsy zoṅker qua natùrner.'' = Ne vous efforcez pas à paraître intelligent : restez aussi con que naturel.
 +
 
 +
===Europe===
 +
 
 +
On fera une différence entre le [[IDEO_ANV_Pays#Europe|continent]] et la nymphe, ayant également donné son nom, en plus du continent, au [[IDEO_ANV_Géographie_%26_astronomie#Le_syst.C3.A8me_solaire|satellite]] de Jupiter. Cette différence, toutefois s'efface au génitif et au circonstanciel. On a donc :
 +
 
 +
{| width="25%" border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="background: #f9f9f9; border: 1px solid #aaaaaa; border-collapse: collapse; white-space: nowrap; text-align: center"
 +
|-
 +
|N
 +
|Europe
 +
|Europ
 +
|-
 +
|A
 +
|Europes
 +
|Euroψ
 +
|-
 +
|G
 +
|Colspan="2"|Europen
 +
|-
 +
|C
 +
|Colspan="2"|Europev
 +
|}
  
 
===Favori===
 
===Favori===

Version du 10 février 2013 à 22:16

Tiroir.gif

Le tiroir est un peu comme un brouillon où sont disposés noms, traductions et remarques provisoires, le tout rassemblé sur une même page. Lorsqu'un nombre suffisant de mots (une dizaine par page définitive) est atteint, il est copié/collé à sa place normale (les pages de lettres & de remarques proprement dites. Certes, ça n'empêchera pas les "microcorrections après coup" mais ça en limite sérieusement le nombre<ref>Notamment quand plusieurs noms destinés à des pages différentes sont créés ou expérimentés.</ref>. Pourquoi faire un tel tiroir ici plutôt que sur une feuille de brouillon d'un traitement de texte? À cause des liens hypertexte, bien sûr! lesquels n'ont pas la même syntaxe dans un traitement de texte et dans un site de type wiki. Dans ce tiroir, les mots sont dans un ordre alphabétique limité à la première lettre, ce qui est d'une moindre importance, puisqu'ils sont appelées à être déplacés dans un délai plus ou moins... euh... variable. Dès que la page atteint ou dépasse 32 ko, une remise à jour est entreprise et une distribution vers les divisions concernées par les mots occupant le tiroir est effectuée.


Définitions

Français Aneuvien A.P.I.
Accélération Adertèpratyn
aderèndentyn
ɐdəˈʁɛndəntɪn -ɛntən
Accéléré Adèrsas
Accélérer Adertèpre (-a, -éa)
aderènden (-na, -éna)
Agent Àgor, àgdu
Ananas Anneas
Angoisse Aṅzat
Angoisser Aṅze (-a, -éa)
Archet Zhryψat
Asynchrone Elimhroon əlimˈxoːn
Athlète Sopèrfdu sɔˈpɛʁfdy
Athlétique Sopèrfig sɔˈpɛʁfig
Athlétisme Sopèrfesem sɔˈpɛʁfesə
Avant-propos Aṅvèk, aṅlòk
Ballerine Paṅtokad
Paṅtofrat
Bielle Rolprádhem
Bissel Stojo
Bulbe Pœlk
Capricorne Hylotrubaj
Capricornus
ˈɪloˌtʁubɐj
ˈkɐpʁiˌkɔʁnus
Célèbre Hhiron
Célébrer Hhirenes hiʁenəs
Célébrissime Erhíron ɛxˈiʁɔn
Célébrité Hhirnet, -edu
Charivari Hrovorùlat
Clonage Klóndat
Comité Kumjat
Crémier kralthógdu
Défraiement Dyspáṅtat
Défrayer Dyspáṅdes (-a, -ésa)
ersúlzhen (-a, -éna)
Détour Dysvỳr
Détournement Dysvyyrat
Détourner Dysvyyr (-a, -ía)
Dilatation Agúftyn
Dilater agúfes (-sa, -ésa)
Ébauche Wardánuk
Échidné Eqidnéa
Efforcer (s'_) Stàren
Effort Stàrat
Émerger Usmèrge (-a, -éa)
Encens Snarç
Encensement Snarat
Encenser Asnáre (-a, -éa)
oψmíçh (-a, -ía)
Encensoir Snàrsat
Entreprendre Integœne (-a, -éa)
Entrepreneur Integœnor (-du)
Entreprise Integœnat, integœnet
Épi Spiyk
Épi- en-
Épilogue Kunalog
Épistolaire Epestolar epəçˌtɔlɐʁ
Expansif Ompánis
Expansion Ompántyn, -áṅtyn
Expansionnisme (-te) Ompánesem (-eset)
Expansivité Ompániset
Favori Fàporan
erlàjan
pilhỳma
ruvlàket
Fistulaire Fistùlar
Fistule Fistùl
Fistuleux Fistùlon
Flot Flœk, mærg
Flux Flœkat, mærgat
Foliole Luffin
Galette Kondichà
Géographe Ardohrávdu
Géographie Ardohrávet
Géographique Ardohrávig
Géologue Ardològdu
Géologie Ardològet ˌɐʁdoˈlɔgət
Géologique Ardolig
Géomètre Hraméterdu
Géométrie Hraméterloget
Géométrique Hramétrig
Gibbon Gibo
hylob
Gué Flupáskal
Gymnase Sokísal
dyporoos
sɔˈkisal dəpɔʁˈoːs
Gymnastique Sokínat
Gymnaste Sokídu
Gymnique Sokínig
Indo-européen Indoeropen inˈdœːʁɔpən
Karaté Karado kɐʁɐdo
Kit Tul
Labyrinthe Slutrògat
Lactaire Lakfœng
Lactarium Kalaktoos
Lacustre Logen
Laiteux Làkton
Laitier Làkten
lakthógdu
virjà
subreen
subènt
Lèche-cul Neçhlajubmídem
koplànjon, -edu
nəʃˌlajubˈmidɔʁ
Licher Gylànjes
Logique Raṅtik, -ig
lòzhik, -ig
Logiquement Raṅtas
lòzhigas
Logistique Omgèvik, -ig
Logorrhée Flupàrlet
fluskrípet
Louche Sĕrzhit
djĕṅ
sœʁʒit
djœ̃n
Loucher Strabj (-a, -ía) çtʁɐbj çtʁɐbjɐ çtʁɐbˈiɐ
Manœuvre Sublàpdu
hentòpat
vinkýnat
takýnat
neçhòp
Manœuvrer Hentòper (-ra, -éra)
ta-, vinkýnes (-sa, -ésa)
neçhòpe (-a, -éa)
Matriarcat Madhakesem
Méfiance Redifat
Méfier (se _ de) Dem redif (+ gén.) dəmˈʁedif
Mentor Mentor mɛntɔʁ
Merle Mærl
Millénaire Thusjàr
Moléculaire Zatœlar
Molécule Zatœl
Nomenclature Nakládys nɐˈklɐdəs
Nomenklatura Nomenklátura ˌnomənˈklɐtuʁɐ
Oindre Œnges (-a, -ésa)
Olympe Olyb
Olympiade Olybad
Olympien Olyben
Olympique Olybig
Olympisme Olybesem ɔləˌbesəm
Onction Œnktyn
Onctueux Œngon
Onctuosité Œnget
Onguent Œng
Ostensible Parradar
Ostensiblement Parradas
Ostensoit Parracat pɐʀɐtsɐt
Ostentation Parratyn
Oxymore Bisáṅlok
Pop-corn Fomàj
Poudre Pùlv
Floçh
Poulpe Pœlp
Postface Ulvèk
Quintillion Brag
Raquette Pravasat
revòrbeg
Rattraper Biskòçh (-a, -éa)
elireanes (-sa, -ésa)
pasivyt (-a, -ýta)
Récépissé Bewnot
vegflío
Requin Squàl
Ria Rjà
klaṅg
Ris Ivlýmet
klàmar
Risotto Risotto
Riziculture Reskúltur
Rizière Reság
Roque Kaṅvlopat
Roquer Kaṅvlop (-a, -éa)
Roquette Roket
ruget
Roussette Gupàlla
roquàl
siblav
Rythme Teprat
Rythmer Tepres (-a, -ésa)
Rythmique Teprig
Silhouette Çhales
Simultané Imtèman
Simultanéité Imtèmet
Simultanément Imtèmas
Tirelire Klynwin
Tohu-bohu Hrovorùlat
Tonneau Bàrik (-làket)
ton
Tonnelier Barikfàkdak
kœper
Urne Srobok
isèdvas
Varech Varæq vaʁɛːq


Remarques

Ballerine

Paṅtokad, c'est la danseuse ; paṅtofrat, c'est ce qu'elle met aux pieds pour danser, de<ref>... et non de "pantoufle", comme on ourrait le supposer, en tant que francophone.</ref>

paṅtom = ballet
funtvèrat = chaussure.


Clonage

Pyrklóndat = clonage végétal,
zoklóndat = clonage animal,
duklóndat = clonage humain.


Dilatation

Formation du mot agúftyn :

Les affixes

a- = transformation vers
-tyn : calque de "-tion"

sont les mêmes que pour apùgtyn (contraction).

Le radical est transformé par l'entremise de l'akrig.

G akrig.gif ne change pas
Uu akrig.gif devient U akrig.gif
P akrig.gif devient F akrig.gif

La transformation étant du type toupie, l'ordre des lettres est également inversé.

S'efforcer

Le verbe stàren (qu'on ne confondra pas avec stàrj = forcer, même radical) n'est pas pronominal ; le verbe qui suit est au participe.

A nep stàren adèrun adkaníntelun: a staṅt alsy zoṅker qua natùrner. = Ne vous efforcez pas à paraître intelligent : restez aussi con que naturel.

Europe

On fera une différence entre le continent et la nymphe, ayant également donné son nom, en plus du continent, au satellite de Jupiter. Cette différence, toutefois s'efface au génitif et au circonstanciel. On a donc :

N Europe Europ
A Europes Euroψ
G Europen
C Europev

Favori

Fàporan & erlàjan sont deux adjectifs issus des verbes respectifs fàporen (favoriser) & erlàj (préférer). On rencontre également fàpordu comme nom :
Àt regkad ere sœvov kœm ed faporkaż = Le roi était au lit avec sa favorite.
Les deux autres : pilỳma & ruvlàket, sont des noms représentant des attributs capillaires. Le premier est un mot valise formé de
piyl = poil
lỳma = joue

l'autre est un à-postériori. On trouve également put si l'attribut capillaire ainsi désigné est moins imposant.

Or kjas çkut med puce nivlev lhopene = Veuillez me couper les favoris au niveau des lobes.


Indo-européen

Caractéristique de l'agglutination du mot indoeropen :
Le -O de "indo-" est conservé, mais va se fondre dans la voyelle longue EU- de europen. Par conséquent, le -U- disparaît et la voyelle longue résultante -OE- se retrouve ouverte (alors que les deux-voyelles de départ : -O et EU- étaient fermées). variante possible : indeuropen /inˈdøːʁɔpən/.

Kit

Se traduit par tul (issu de tœl = ensemble) ; toutefois, lorsqu'il s'agit d'un ensemble de pièces à assembler (modèle réduit, entre autres) le mot gektul (de gektor) convient également.


Russkiflag.jpg Nomenklatura

À la différence du mot francophone "nomenclature" qui se traduit en aneuvien par un mot fabriqué de plusieurs éléments :

naam = nom
klas = classe
dik = dire
-ys : calque de "-ure",

le mot nomenklátura est l'aneuvisation du mot russe номенклатура. Il est déclinable.

Poudre

Floçh si c'est de la poudre à canon ou à extincteur, pùlv sinon.

Floçhlehùsat = extincteur à poudre.
Rakupùlv = poudre de perlimpinpin, de
obreanes = tromper
kùr = soin
pùlv = poudre.

Le premier U se prononce comme le deuxième : [y].


Ris

Ivlýmet sur un voilier
klàmar au restaurant ("thymus" se dit thiym).


Bandieraitaliana.jpg Risotto

Mot non aneuvisé, donc indéclinable.

Ka fàkta ùt risotto pœr ed bridax = Elle a fait un risotto pour son fiancé.

Se prononce à l'italienne /riˈzɔtɔ/ ou à l'aneuvienne /ʁisɔtːo/.


Silhouette

Çhales, formé de

çhaad = ombre
oles = contour.

Le /ɐ/ du premier élément est raccourci ; le D et le O sont escamotés.


<references/>