IDEO FAS P : Différence entre versions

De Ideopedia
(Nouvelle page : Ci-après la liste des mots en Fasile dont la racine commence par P. * P)
 
m
 
(6 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Ci-après la liste des mots en [[Fasile]] dont la racine commence par P.
 
Ci-après la liste des mots en [[Fasile]] dont la racine commence par P.
  
*  
+
* '''padre''' standard
 +
* '''paf''' tirer sur
 +
** '''pafar''' tirer sur
 +
** '''longi pafile''' fusil
 +
* '''pag''' payer
 +
** '''pagar''' payer
 +
** '''pagezar''' devoir
 +
** '''pageze''' dette
 +
** '''emplepage''' salaire
 +
** '''govepage''' impôt
 +
** '''mirtepage''' récompense
 +
** '''punepage''' amende
 +
* '''paje''' page
 +
** '''paje''' page
 +
** '''pajire''' site (internet)
 +
* '''pak''' paquet (en : pack)
 +
** '''pake''' paquet
 +
** '''pakigar''' envelopper
 +
* '''pale''' parole
 +
** '''palar''' parler, dire
 +
** '''pale''' parole
 +
** '''palevinsar''' convaincre
 +
** '''palule''' discours
 +
** '''antepalar''' prédire
 +
** '''paledalar''' se taire
 +
** '''fonitepalar''' chuchoter
 +
** '''trawepalar''' contredire
 +
* '''palme''' paume (en : palm)
 +
* '''palpar''' tâtonner, palper
 +
* '''palpre''' paupière
 +
* '''palse''' palais (en : palace)
 +
* '''pam''' parent
 +
** '''pama''' mère
 +
** '''pameposo''' beau-père (époux de la mère)
 +
** '''asbepamo''' beau-père (père du conjoint)
 +
** '''firmepamumo''' parrain de confirmation
 +
** '''pamumo''' parrain
 +
** '''tedepamo''' père adoptif
 +
** '''pamo''' père
 +
** '''pamuy''' parents
 +
** '''pamya''' maman
 +
** '''pamyo''' papa
 +
* '''pan''' pain
 +
** '''pane''' pain
 +
** '''panite''' petit pain
 +
* '''pant''' pantalon
 +
** '''pante''' pantalon
 +
** '''pantependiley''' bretelles
 +
** '''subepantey''' caleçon
 +
* '''pardar''' pardonner
 +
* '''parfe''' parfum
 +
* '''pargu''' asperge
 +
* '''parke''' parc (en : park)
 +
* '''parli''' parallèle
 +
* '''partru''' perdrix (en : partridge)
 +
* '''pas''' passer (en : pass)
 +
** '''pase''' passage
 +
** '''pasedoke''' passeport
 +
** '''pasevorde''' mot de passe (en : password)
 +
** '''nivlepasine''' passage à niveau
 +
* '''pawde''' poudre (en : powder)
 +
* '''pawz''' pause
 +
** '''pawze''' pause
 +
** '''pawzefinar''' continuer
 +
* '''paxte''' pâte
 +
* '''paydu''' moineau
 +
* '''payn''' pin (en : pine)
 +
** '''paynu''' pin
 +
** '''payneaplu''' ananas (en : pineapple)
 +
* '''paype''' pipe (en : pipe)
 +
* '''paz''' paix
 +
** '''paze''' paix
 +
** '''pazijar''' se réconcilier
 +
* '''pen''' 5
 +
* '''pend''' accrocher, pendre
 +
** '''pendigar''' pendre (quelque chose)
 +
** '''mortependigar''' pendre (quelqu'un)
 +
* '''pentr''' peinture
 +
** '''pentrar''' peindre
 +
** '''pentraje''' tableau
 +
** '''pentre''' peinture
 +
** '''pentristo''' peintre
 +
* '''peru''' poire (en : pear)
 +
* '''perd''' perte
 +
** '''perde''' perte
 +
** '''perdar''' perdre
 +
** '''perdidi''' perdu
 +
** '''moneperde''' préjudice
 +
* '''perfi''' parfait (en : perfect)
 +
* '''perm''' permettre (en : permit)
 +
** '''permar''' permettre
 +
** '''permawar''' défendre, interdire
 +
** '''permawidi''' défendu
 +
** '''punepermar''' interdire, prohiber
 +
** '''puneperme''' interdiction, prohibition
 +
* '''peste''' peste
 +
* '''pet''' demande, commande, pétition
 +
** '''petar''' demander
 +
** '''pete''' demande, commande
 +
* '''petre''' pétrole
 +
* '''pexi''' spécial
 +
* '''peyp''' papier
 +
** '''peype''' papier
 +
** '''sorbepeype''' papier buvard
 +
* '''pez''' peser
 +
** '''pezar''' peser
 +
** '''peze''' poids
 +
** '''pezi''' lourd
 +
** '''pezawi''' léger
 +
** '''pezile''' échelle
 +
* '''pik''' piquer
 +
** '''pikar''' piquer
 +
** '''pikile''' fourchette
 +
* '''pil''' cheveux
 +
** '''pile''' cheveux
 +
** '''pilezilisto''' coiffeur
 +
** '''pileordigar''' peigner
 +
** '''pileordile''' peigne
 +
* '''pilzu''' champignon
 +
* '''pingle''' épingle (en : pin)
 +
* '''pint''' pointe
 +
** '''pinte''' pointe
 +
** '''pinti''' pointu
 +
* '''pipre''' poivre (en : pepper)
 +
* '''pir''' feu
 +
** '''pire''' feu
 +
** '''pirar''' brûler
 +
** '''pirefarne''' foyer
 +
** '''piregenigar''' allumer
 +
** '''pirile''' allumette
 +
** '''piremaigile''' tisonnier
 +
** '''pirune''' flamme
 +
* '''pite''' pitié, compassion (en : pity)
 +
* '''pixu''' pêche (en : peach)
 +
* '''pizu''' pois
 +
* '''plafe''' plafond
 +
* '''plan''' projet, plan (en : plane)
 +
** '''plane''' projet
 +
** '''planar''' projeter, planifier
 +
* '''plank''' plancher
 +
** '''planke''' plancher
 +
** '''plankevebe''' tapis
 +
** '''subeplanke''' sous-sol
 +
* '''plant''' plante
 +
** '''plantar''' planter
 +
** '''plantu''' plante
 +
* '''plase''' place
 +
* '''plaste''' plastique
 +
* '''plati''' plat
 +
* '''plej''' plaisir (en : pleasure)
 +
** '''pleje''' plaisir
 +
** '''plejive''' promenade
 +
* '''plikar''' appliquer
 +
* '''plis''' gentil (en : pleasant)
 +
** '''plisi''' gentil
 +
** '''plisedalar''' déplaire
 +
* '''plode''' explosion
 +
* '''plonjar''' plonger
 +
* '''plorar''' pleurer
 +
* '''plume''' plume
 +
* '''plumbe''' plomb
 +
* '''pluv''' pluie
 +
** '''pluvar''' pleuvoir
 +
** '''pluve''' pluie
 +
** '''pluveprotile''' parapluie
 +
* '''pog''' soutien
 +
** '''pogar''' soutenir
 +
** '''pogile''' canne
 +
* '''pole''' pôle
 +
* '''polge''' pouce
 +
* '''pols''' police
 +
** '''polse''' police
 +
** '''polsine''' commissariat
 +
** '''polsisto''' policier
 +
* '''polt''' politique
 +
** '''polte''' politique
 +
** '''polti''' politique
 +
** '''poltune''' parti (politique)
 +
* '''polvu''' pieuvre
 +
* '''pondar''' considérer (en : ponder)
 +
* '''ponje''' éponge
 +
* '''ponte''' pont
 +
* '''poplu''' peuplier (en : poplar)
 +
* '''por''' pour
 +
* '''porku''' porc, cochon
 +
* '''porse''' porcelaine
 +
* '''port''' porter
 +
** '''portar''' porter, apporter
 +
** '''portilerume''' consigne
 +
** '''portilire''' bagages
 +
** '''portilirekare''' fourgon à bagages
 +
** '''portilite''' valise
 +
** '''portisto''' porteur
 +
** '''portive''' transport
 +
** '''portivar''' transporter
 +
* '''pos''' après
 +
** '''pos''' après
 +
** '''posije''' retard, délai
 +
** '''posune''' arrière, poupe
 +
* '''post''' poste
 +
** '''poste''' courrier
 +
** '''postebiltite''' timbre-poste
 +
** '''postute''' boîte aux lettres
 +
** '''postemaje''' carte postale
 +
** '''postepage''' affranchissement
 +
** '''posteportisto''' facteur
 +
** '''postine''' bureau de poste
 +
* '''pov''' pouvoir (en : power)
 +
** '''pove''' pouvoir
 +
** '''povar''' être capable de
 +
** '''igepovi''' capable
 +
* '''powle''' pollen
 +
* '''poxe''' poche
 +
* '''poyre''' pore
 +
* '''poytre''' poésie (en : poetry)
 +
* '''poyz''' poison
 +
** '''poyze''' poison
 +
** '''poyzigar''' empoisonner
 +
** '''poyzigi''' vénéneux
 +
* '''prate''' pratique
 +
* '''prav''' raison
 +
** '''prave''' raison
 +
** '''pravi''' raisonnable
 +
* '''prayd''' fierté (en : pride)
 +
** '''prayde''' fierté
 +
** '''praydegi''' vaniteux
 +
** '''praydi''' fier
 +
* '''prayz''' surprise
 +
** '''prayzar''' surprendre
 +
** '''prayze''' surprise
 +
** '''prayzidi''' étonné
 +
* '''prej''' prier (en : pray)
 +
** '''prejar''' prier
 +
** '''prejine''' église
 +
** '''sipeprejine''' cathédrale
 +
* '''prense''' pression
 +
** '''prensar''' serrer, presser
 +
** '''prense''' pression
 +
** '''prensidi''' serré
 +
** '''vayreprensile''' ressort
 +
* '''pren''' comprendre
 +
** '''prenar''' comprendre
 +
** '''prenobi''' ambigu
 +
** '''prenigar''' expliquer
 +
** '''prenige''' explication
 +
* '''prepar''' préparer
 +
* '''presdu''' président
 +
* '''prese''' presse
 +
* '''prestar''' prêter
 +
* '''preti''' prêt
 +
* '''preysto''' curé (en : priest)
 +
* '''preze''' entreprise
 +
* '''primi''' primitif
 +
* '''pringe''' Printemps
 +
* '''printar''' imprimer (en : print)
 +
* '''privi''' privé
 +
** '''privi''' privé
 +
** '''privine''' compartiment
 +
* '''prod''' produit
 +
** '''prodar''' produire, fabriquer
 +
** '''prode''' fabrication
 +
** '''prodine''' usine
 +
** '''anileprodisto''' horloger
 +
** '''vesteprodisto''' tailleur
 +
** '''xueprodisto''' cordonnier
 +
* '''profe''' profit
 +
* '''prom''' promettre (en : promise)
 +
** '''promar''' promettre
 +
** '''koneprome''' compromis
 +
* '''pronar''' prononcer
 +
* '''prot''' protéger
 +
** '''protar''' protéger
 +
** '''bateprotile''' parechocs
 +
** '''lejeprote''' tutelle
 +
** '''lejeproto''' tuteur
 +
** '''taydeprotine''' jetée
 +
* '''prunu''' prune
 +
* '''pruv''' preuve (en : proof)
 +
** '''pruve''' preuve
 +
** '''pruvar''' prouver
 +
* '''publ''' public
 +
** '''puble''' public
 +
** '''publi''' public
 +
** '''publigar''' publier
 +
** '''publawi''' particulier
 +
** '''infepublisto''' éditeur
 +
* '''pufe''' coussin
 +
* '''pulgu''' puce
 +
* '''pulme''' poumon
 +
* '''puls''' pulsation (en : pulse)
 +
** '''pulse''' pulsation
 +
** '''pulsire''' rythme
 +
* '''pump''' pomper (en : pump)
 +
** '''pumpar''' pomper
 +
** '''pumpile''' pompe
 +
* '''pun''' punir
 +
** '''punar''' punir
 +
** '''pune''' punition
 +
** '''punigar''' condamner
 +
* '''punte''' point
 +
* '''pupu''' poupée
 +
* '''purpli''' pourpre
  
 +
{{FasileV}}
 +
 
[[Catégorie:Fasile|P]]
 
[[Catégorie:Fasile|P]]

Version actuelle en date du 29 avril 2012 à 15:52

Ci-après la liste des mots en Fasile dont la racine commence par P.

  • padre standard
  • paf tirer sur
    • pafar tirer sur
    • longi pafile fusil
  • pag payer
    • pagar payer
    • pagezar devoir
    • pageze dette
    • emplepage salaire
    • govepage impôt
    • mirtepage récompense
    • punepage amende
  • paje page
    • paje page
    • pajire site (internet)
  • pak paquet (en : pack)
    • pake paquet
    • pakigar envelopper
  • pale parole
    • palar parler, dire
    • pale parole
    • palevinsar convaincre
    • palule discours
    • antepalar prédire
    • paledalar se taire
    • fonitepalar chuchoter
    • trawepalar contredire
  • palme paume (en : palm)
  • palpar tâtonner, palper
  • palpre paupière
  • palse palais (en : palace)
  • pam parent
    • pama mère
    • pameposo beau-père (époux de la mère)
    • asbepamo beau-père (père du conjoint)
    • firmepamumo parrain de confirmation
    • pamumo parrain
    • tedepamo père adoptif
    • pamo père
    • pamuy parents
    • pamya maman
    • pamyo papa
  • pan pain
    • pane pain
    • panite petit pain
  • pant pantalon
    • pante pantalon
    • pantependiley bretelles
    • subepantey caleçon
  • pardar pardonner
  • parfe parfum
  • pargu asperge
  • parke parc (en : park)
  • parli parallèle
  • partru perdrix (en : partridge)
  • pas passer (en : pass)
    • pase passage
    • pasedoke passeport
    • pasevorde mot de passe (en : password)
    • nivlepasine passage à niveau
  • pawde poudre (en : powder)
  • pawz pause
    • pawze pause
    • pawzefinar continuer
  • paxte pâte
  • paydu moineau
  • payn pin (en : pine)
    • paynu pin
    • payneaplu ananas (en : pineapple)
  • paype pipe (en : pipe)
  • paz paix
    • paze paix
    • pazijar se réconcilier
  • pen 5
  • pend accrocher, pendre
    • pendigar pendre (quelque chose)
    • mortependigar pendre (quelqu'un)
  • pentr peinture
    • pentrar peindre
    • pentraje tableau
    • pentre peinture
    • pentristo peintre
  • peru poire (en : pear)
  • perd perte
    • perde perte
    • perdar perdre
    • perdidi perdu
    • moneperde préjudice
  • perfi parfait (en : perfect)
  • perm permettre (en : permit)
    • permar permettre
    • permawar défendre, interdire
    • permawidi défendu
    • punepermar interdire, prohiber
    • puneperme interdiction, prohibition
  • peste peste
  • pet demande, commande, pétition
    • petar demander
    • pete demande, commande
  • petre pétrole
  • pexi spécial
  • peyp papier
    • peype papier
    • sorbepeype papier buvard
  • pez peser
    • pezar peser
    • peze poids
    • pezi lourd
    • pezawi léger
    • pezile échelle
  • pik piquer
    • pikar piquer
    • pikile fourchette
  • pil cheveux
    • pile cheveux
    • pilezilisto coiffeur
    • pileordigar peigner
    • pileordile peigne
  • pilzu champignon
  • pingle épingle (en : pin)
  • pint pointe
    • pinte pointe
    • pinti pointu
  • pipre poivre (en : pepper)
  • pir feu
    • pire feu
    • pirar brûler
    • pirefarne foyer
    • piregenigar allumer
    • pirile allumette
    • piremaigile tisonnier
    • pirune flamme
  • pite pitié, compassion (en : pity)
  • pixu pêche (en : peach)
  • pizu pois
  • plafe plafond
  • plan projet, plan (en : plane)
    • plane projet
    • planar projeter, planifier
  • plank plancher
    • planke plancher
    • plankevebe tapis
    • subeplanke sous-sol
  • plant plante
    • plantar planter
    • plantu plante
  • plase place
  • plaste plastique
  • plati plat
  • plej plaisir (en : pleasure)
    • pleje plaisir
    • plejive promenade
  • plikar appliquer
  • plis gentil (en : pleasant)
    • plisi gentil
    • plisedalar déplaire
  • plode explosion
  • plonjar plonger
  • plorar pleurer
  • plume plume
  • plumbe plomb
  • pluv pluie
    • pluvar pleuvoir
    • pluve pluie
    • pluveprotile parapluie
  • pog soutien
    • pogar soutenir
    • pogile canne
  • pole pôle
  • polge pouce
  • pols police
    • polse police
    • polsine commissariat
    • polsisto policier
  • polt politique
    • polte politique
    • polti politique
    • poltune parti (politique)
  • polvu pieuvre
  • pondar considérer (en : ponder)
  • ponje éponge
  • ponte pont
  • poplu peuplier (en : poplar)
  • por pour
  • porku porc, cochon
  • porse porcelaine
  • port porter
    • portar porter, apporter
    • portilerume consigne
    • portilire bagages
    • portilirekare fourgon à bagages
    • portilite valise
    • portisto porteur
    • portive transport
    • portivar transporter
  • pos après
    • pos après
    • posije retard, délai
    • posune arrière, poupe
  • post poste
    • poste courrier
    • postebiltite timbre-poste
    • postute boîte aux lettres
    • postemaje carte postale
    • postepage affranchissement
    • posteportisto facteur
    • postine bureau de poste
  • pov pouvoir (en : power)
    • pove pouvoir
    • povar être capable de
    • igepovi capable
  • powle pollen
  • poxe poche
  • poyre pore
  • poytre poésie (en : poetry)
  • poyz poison
    • poyze poison
    • poyzigar empoisonner
    • poyzigi vénéneux
  • prate pratique
  • prav raison
    • prave raison
    • pravi raisonnable
  • prayd fierté (en : pride)
    • prayde fierté
    • praydegi vaniteux
    • praydi fier
  • prayz surprise
    • prayzar surprendre
    • prayze surprise
    • prayzidi étonné
  • prej prier (en : pray)
    • prejar prier
    • prejine église
    • sipeprejine cathédrale
  • prense pression
    • prensar serrer, presser
    • prense pression
    • prensidi serré
    • vayreprensile ressort
  • pren comprendre
    • prenar comprendre
    • prenobi ambigu
    • prenigar expliquer
    • prenige explication
  • prepar préparer
  • presdu président
  • prese presse
  • prestar prêter
  • preti prêt
  • preysto curé (en : priest)
  • preze entreprise
  • primi primitif
  • pringe Printemps
  • printar imprimer (en : print)
  • privi privé
    • privi privé
    • privine compartiment
  • prod produit
    • prodar produire, fabriquer
    • prode fabrication
    • prodine usine
    • anileprodisto horloger
    • vesteprodisto tailleur
    • xueprodisto cordonnier
  • profe profit
  • prom promettre (en : promise)
    • promar promettre
    • koneprome compromis
  • pronar prononcer
  • prot protéger
    • protar protéger
    • bateprotile parechocs
    • lejeprote tutelle
    • lejeproto tuteur
    • taydeprotine jetée
  • prunu prune
  • pruv preuve (en : proof)
    • pruve preuve
    • pruvar prouver
  • publ public
    • puble public
    • publi public
    • publigar publier
    • publawi particulier
    • infepublisto éditeur
  • pufe coussin
  • pulgu puce
  • pulme poumon
  • puls pulsation (en : pulse)
    • pulse pulsation
    • pulsire rythme
  • pump pomper (en : pump)
    • pumpar pomper
    • pumpile pompe
  • pun punir
    • punar punir
    • pune punition
    • punigar condamner
  • punte point
  • pupu poupée
  • purpli pourpre



Convention de présentation des mots et des abréviations en Fasile, dans le cas général :

  • En gras, mot utilisé en version 21 (2012),
  • En italique, mot utilisé dans une ancienne version,
  • [21] mot apparu avec la version 21,
  • [2010] mot existant en 2010, disparu depuis,
  • [anc] mot existant dans une version ancienne, n'existant déjà plus en 2010,
  • en : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en anglais (étymologie proche),
  • eo : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en espéranto (étymologie proche),