Fasile : Différence entre versions

De Ideopedia
m
 
(20 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
|auteur=[[Balduino Egon Breitenbach]]
 
|auteur=[[Balduino Egon Breitenbach]]
 
|année=[[1999]]
 
|année=[[1999]]
|locuteurs=
+
|locuteurs=3
 
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]
 
|catégorie=[[Langue auxiliaire]]
 
|typologie=[[Langue a posteriori]]
 
|typologie=[[Langue a posteriori]]
 
|iso3=
 
|iso3=
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]
+
|alphabet=[[latin (alphabet)|Latin]]aussi systématiques ?
 
|version=21
 
|version=21
 
|lexique=
 
|lexique=
Ligne 17 : Ligne 17 :
  
  
Le {{MediaWiki:IDEO_FAS_Idéolangue}} est une [[idéolangue]] créée en [[1999]] par [[Balduino Egon Breitenbach]] (1949 -).
+
Le {{MediaWiki:IDEO_FAS_Idéolangue}} est une [[idéolangue]] créée en [[1999]] par [[Balduino Egon Breitenbach]] (1949 -). Une version intermédiaire est sortie en 2010. Une nouvelle version dénommée '''Fasile21''' est apparue en avril 2012.
  
 
L'[[étymologie]] du mot '''fasile''' vient des termes :
 
L'[[étymologie]] du mot '''fasile''' vient des termes :
Ligne 23 : Ligne 23 :
 
* le [[suffixe]] '''-il-''' qui signifie instrument, outil,
 
* le [[suffixe]] '''-il-''' qui signifie instrument, outil,
 
* la [[Flexion|terminaison]] '''-e''' des noms d'objets, de concepts, de choses inanimées.  
 
* la [[Flexion|terminaison]] '''-e''' des noms d'objets, de concepts, de choses inanimées.  
 +
 +
On ne devra pas confondre avec le [[facile]], une autre idéolangue, née cent-dix ans plus tôt.
  
 
==[[Image:Book.jpg|40px]] Phonologie==
 
==[[Image:Book.jpg|40px]] Phonologie==
  
Le [[Typologie des systèmes d'écriture|système d'écriture]] se base sur l'[[Latin (alphabet)|alphabet latin]], moins le C, le H et le Q :
+
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_FAS_Préfixe}}_Phonologie|article détaillé sur la phonologie]]''.
 +
 
 +
Le [[Typologie des systèmes d'écriture|système d'écriture]] se base sur l'[[Latin (alphabet)|alphabet latin]], moins le C et le Q :
  
Le '''Fasile''' comporte donc officiellement vingt-trois lettres :
+
Le '''Fasile''' comporte donc officiellement vingt-quatre lettres :
 
* cinq [[voyelle]]s (a, e, i, o, u)
 
* cinq [[voyelle]]s (a, e, i, o, u)
* seize [[consonne]]s (b, d, f, g, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, x, z)
+
* seize [[consonne]]s (b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, x, z)
 
* deux semi-voyelles (w, y)
 
* deux semi-voyelles (w, y)
  
Ligne 47 : Ligne 51 :
 
| b || B || bab-alfe || /b/ || b || '''b'''eli (beau, belle)
 
| b || B || bab-alfe || /b/ || b || '''b'''eli (beau, belle)
 
|-  
 
|-  
| c || C || si-alfe || non usité || ||  
+
| c || C || si-alfe || non usité || ||  
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
| d || D || dad-alfe || /d/ || d || '''d'''age (jour)
 
| d || D || dad-alfe || /d/ || d || '''d'''age (jour)
Ligne 57 : Ligne 61 :
 
| g || G || gag-alfe || /g/ || g || '''g'''enar (commencer)
 
| g || G || gag-alfe || /g/ || g || '''g'''enar (commencer)
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
| h || H || eyx-alfe || non usité || ||  
+
| h || H || hah-alfe || /h/ || '''h'''a ! <br/> en : '''h'''ouse ||  
 
|-  
 
|-  
 
| i || I || i-alfe || /i/ || i || '''i'''dre (eau)
 
| i || I || i-alfe || /i/ || i || '''i'''dre (eau)
Ligne 63 : Ligne 67 :
 
| j || J || jaj-alfe || /ʒ/ || j, g || '''j'''arde (jardin)
 
| j || J || jaj-alfe || /ʒ/ || j, g || '''j'''arde (jardin)
 
|-
 
|-
| k || K || kak-alfe || /k/ || k || '''k'''ape (tête)
+
| k || K || kak-alfe || /k/ || k || '''k'''rome (couleur)
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
|- bgcolor="#EEEEF7"
 
| l || L || lal-alfe || /l/ || l || '''l'''arji (large)
 
| l || L || lal-alfe || /l/ || l || '''l'''arji (large)
Ligne 99 : Ligne 103 :
 
Chaque son correspond à une lettre et chaque lettre correspond à un seul son.
 
Chaque son correspond à une lettre et chaque lettre correspond à un seul son.
  
L'[[accent tonique]] est sur l'avant-dernière syllabe (voyelle) des mots terminé par voyelles ou semi-voyelles : '''kro'''me (couleur), '''vi'''te (vitesse), '''ka'''fey (cafés).  
+
L'[[accent tonique]] est sur l'avant-dernière syllabe (voyelle) des mots terminé par voyelles ou semi-voyelles : '''kro'''me (couleur), '''vi'''te (vitesse), '''ca'''fey (cafés).  
Il est sur la dernière syllabe des mots terminé par consonnes : pa'''laz''' ([il] parle), dago'''zan''' (demain).
+
Il est sur la dernière syllabe des mots terminé par consonnes : pa'''las''' ([il] parle), dago'''san''' (demain).
  
 
==[[Image:Book.jpg|40px]] Grammaire ==
 
==[[Image:Book.jpg|40px]] Grammaire ==
Ligne 109 : Ligne 113 :
 
En '''Fasile''', il n'y a pas d'[[article]] défini. '''Buke''' : le livre, '''vite''' : la vie.
 
En '''Fasile''', il n'y a pas d'[[article]] défini. '''Buke''' : le livre, '''vite''' : la vie.
 
;Article indéfini
 
;Article indéfini
L'article indéfini est exprimé avec le [[nombre]] '''un'''. '''Un buke''' : un livre, '''un vite''' : une vie.
+
Il n'y a pas non plus d'article indéfini, mais on peut utiliser le [[nombre]] '''un''' pour lever une ambiguïté. '''Un buke''' : un livre, '''un vite''' : une vie.
  
 
=== Les substantifs ===
 
=== Les substantifs ===
  
 
Un [[nom]] se termine par :
 
Un [[nom]] se termine par :
* -'''o''' : pour un être vivant masculin (♂) ; '''mano''' : l'homme (mâle).
+
* -'''o''' : pour un être vivant masculin (♂) ; '''homo''' : l'homme (mâle).
* -'''a''' : pour un être vivant féminin (♀) ; '''mana''' : la femme.
+
* -'''a''' : pour un être vivant féminin (♀) ; '''homa''' : la femme.
* -'''u''' : pour un être vivant dont on ne précise pas le [[genre]] ; '''manu''' : l'homme ou la femme.
+
* -'''u''' : pour un être vivant dont on ne précise pas le [[genre]] ; '''homu''' : l'homme ou la femme.
* -'''e''' : pour un être inanimé (objet), une idée ou un concept ; '''mane''' : l'humanité (qualité humaine).
+
* -'''e''' : pour un être inanimé (objet), une idée ou un concept ; '''home''' : l'humanité (qualité humaine).
  
Le [[pluriel]] des noms est marqué par l'addition de -'''y''' ; '''manoy''' : les hommes, '''manay''' : les femmes, '''manuy''' : les hommes et les femmes,
+
Le [[pluriel]] des noms est marqué par l'addition de -'''y''' ; '''homoy''' : les hommes, '''homay''' : les femmes, '''homuy''' : les hommes et les femmes,
 
'''bukey''' : les livres.
 
'''bukey''' : les livres.
  
Ligne 126 : Ligne 130 :
 
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_FAS_Préfixe}}_Verbes|article détaillé sur les verbes]]''.
 
''Voir ici [[{{MediaWiki:IDEO_FAS_Préfixe}}_Verbes|article détaillé sur les verbes]]''.
 
   
 
   
Semblable à l'[[Espéranto]], en Fasile, les verbes se conjuguent en modes et temps, et sont invariables en personnes.
+
Comme en [[espéranto]] et en [[Uropi#Verbes|uropi]], de même que dans une des deux versions du [[Comunleng|<omunleng]], en Fasile, les verbes se conjuguent en modes et temps, et sont invariables en personnes.
  
 
=== Les pronoms ===
 
=== Les pronoms ===
Ligne 135 : Ligne 139 :
 
Un [[adjectif]] se termine par -'''i'''. Il ne porte pas le pluriel.
 
Un [[adjectif]] se termine par -'''i'''. Il ne porte pas le pluriel.
  
Exemples : '''mani''' : humain, '''beli''' : beau, '''mani kaley''' : qualités humaines.
+
Exemples : '''homi''' : humain, '''beli''' : beau, '''homi kaley''' : qualités humaines.
  
 
=== Les adverbes ===
 
=== Les adverbes ===
Ligne 141 : Ligne 145 :
 
Un [[adverbe]] se termine par :
 
Un [[adverbe]] se termine par :
 
* -'''el''' : pour un adverbe de manière ; '''forsel''' : fortement, '''ketel''' : à la manière d'un chat.
 
* -'''el''' : pour un adverbe de manière ; '''forsel''' : fortement, '''ketel''' : à la manière d'un chat.
* -'''an''' : pour un adverbe de temps ; '''sinan''' : maintenant, '''posan''' : après.
+
* -'''an''' : pour un adverbe de temps ; '''setan''' : maintenant, '''posan''' : après.
* -'''in''' : pour un adverbe de lieu ; '''sinin''' : ici, '''nilin''' : nulle-part.
+
* -'''in''' : pour un adverbe de lieu ; '''setin''' : ici, '''nilin''' : nulle-part.
 
* -'''on''' : pour un adverbe de quantité ; '''egon''' : beaucoup, '''kayon''' : aussi.
 
* -'''on''' : pour un adverbe de quantité ; '''egon''' : beaucoup, '''kayon''' : aussi.
  
Ligne 150 : Ligne 154 :
 
Les mots sont exprimés suivant les racines débutant par une lettre :
 
Les mots sont exprimés suivant les racines débutant par une lettre :
  
[[IDEO_FAS_A|A]], [[IDEO_FAS_B|B]], [[IDEO_FAS_D|D]], [[IDEO_FAS_E|E]], [[IDEO_FAS_F|F]], [[IDEO_FAS_G|G]], [[IDEO_FAS_I|I]], [[IDEO_FAS_J|J]], [[IDEO_FAS_K|K]], [[IDEO_FAS_L|L]], [[IDEO_FAS_M|M]], [[IDEO_FAS_N|N]], [[IDEO_FAS_O|O]], [[IDEO_FAS_P|P]], [[IDEO_FAS_R|R]], [[IDEO_FAS_S|S]], [[IDEO_FAS_T|T]], [[IDEO_FAS_U|U]], [[IDEO_FAS_V|V]], [[IDEO_FAS_W|W]], [[IDEO_FAS_X|X]], [[IDEO_FAS_Y|Y]], [[IDEO_FAS_Z|Z]].
+
[[IDEO_FAS_A|A]], [[IDEO_FAS_B|B]], [[IDEO_FAS_C|C]], [[IDEO_FAS_D|D]], [[IDEO_FAS_E|E]], [[IDEO_FAS_F|F]], [[IDEO_FAS_G|G]], [[IDEO_FAS_H|H]], [[IDEO_FAS_I|I]], [[IDEO_FAS_J|J]], [[IDEO_FAS_K|K]], [[IDEO_FAS_L|L]], [[IDEO_FAS_M|M]], [[IDEO_FAS_N|N]], [[IDEO_FAS_O|O]], [[IDEO_FAS_P|P]], [[IDEO_FAS_R|R]], [[IDEO_FAS_S|S]], [[IDEO_FAS_T|T]], [[IDEO_FAS_U|U]], [[IDEO_FAS_V|V]], [[IDEO_FAS_W|W]], [[IDEO_FAS_X|X]], [[IDEO_FAS_Y|Y]], [[IDEO_FAS_Z|Z]].
 +
 
 +
Lexique Français-Fasile : 
 +
[[IDEO FAS fr-fas|A-Z]]
  
 
== Références ==
 
== Références ==
 
* Balduino Egon Breitenbach, ''Projeto da língua mundial'', 1999, 205 p, Éditeur Planeta I, Porto Alegre, ISBN 8587337017.
 
* Balduino Egon Breitenbach, ''Projeto da língua mundial'', 1999, 205 p, Éditeur Planeta I, Porto Alegre, ISBN 8587337017.
  
* Site : www.fasile21.com
+
* Site : [http://www.fasile21.org/ www.fasile21.org]
  
 
{{FasileV}}
 
{{FasileV}}

Version actuelle en date du 14 avril 2016 à 08:38

  Fasile
Fasile
 
Année de création 1999
Auteur Balduino Egon Breitenbach
Régulé par
Nombre de locuteurs 3
Parlé en
Idéomonde associé
Catégorie Langue auxiliaire
Typologie Langue a posteriori
Alphabet Latinaussi systématiques ?
Lexique
Version 21
Codes de langue
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Préfixe Idéopédia IDEO_FAS


Le Fasile est une idéolangue créée en 1999 par Balduino Egon Breitenbach (1949 -). Une version intermédiaire est sortie en 2010. Une nouvelle version dénommée Fasile21 est apparue en avril 2012.

L'étymologie du mot fasile vient des termes :

  • la racine fas qui a pour sens la notion de facilité (fasi : facile),
  • le suffixe -il- qui signifie instrument, outil,
  • la terminaison -e des noms d'objets, de concepts, de choses inanimées.

On ne devra pas confondre avec le facile, une autre idéolangue, née cent-dix ans plus tôt.

Book.jpg Phonologie

Voir ici article détaillé sur la phonologie.

Le système d'écriture se base sur l'alphabet latin, moins le C et le Q :

Le Fasile comporte donc officiellement vingt-quatre lettres :

  • cinq voyelles (a, e, i, o, u)
  • seize consonnes (b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, x, z)
  • deux semi-voyelles (w, y)


Minuscule Majuscule Nom Prononc. API Équiv. Français Exemples
a A a-alfe /a/ a agar (agir)
b B bab-alfe /b/ b beli (beau, belle)
c C si-alfe non usité
d D dad-alfe /d/ d dage (jour)
e E e-alfe /e/ è edo (fils)
f F faf-alfe /f/ f fantu (enfant)
g G gag-alfe /g/ g genar (commencer)
h H hah-alfe /h/ ha !
en : house
i I i-alfe /i/ i idre (eau)
j J jaj-alfe /ʒ/ j, g jarde (jardin)
k K kak-alfe /k/ k krome (couleur)
l L lal-alfe /l/ l larji (large)
m M mam-alfe /m/ m make (machine)
n N nan-alfe /n/ n narar (raconter)
o O o-alfe /o/ o onkla (tante)
p P pap-alfe /p/ p pamo (père)
q Q kyu-alfe non usité
r R rar-alfe /r/ r rapi (rapide)
s S sas-alfe /s/ s seje (message)
t T tat-alfe /t/ t taske (tâche)
u U u-alfe /u/ ou ulti (dernier)
v V vav-alfe /v/ v varmi (chaud)
w W waw-alfe /w/ w belawi (laid)
x X xax-alfe /ʃ/ ch, sch xame (honte)
y Y yay-alfe /j/ y ayde (idée)
z Z zaz-alfe /z/ z zemple (exemple)

Chaque son correspond à une lettre et chaque lettre correspond à un seul son.

L'accent tonique est sur l'avant-dernière syllabe (voyelle) des mots terminé par voyelles ou semi-voyelles : krome (couleur), vite (vitesse), cafey (cafés). Il est sur la dernière syllabe des mots terminé par consonnes : palas ([il] parle), dagosan (demain).

Book.jpg Grammaire

L'article

Article défini

En Fasile, il n'y a pas d'article défini. Buke : le livre, vite : la vie.

Article indéfini

Il n'y a pas non plus d'article indéfini, mais on peut utiliser le nombre un pour lever une ambiguïté. Un buke : un livre, un vite : une vie.

Les substantifs

Un nom se termine par :

  • -o : pour un être vivant masculin (♂) ; homo : l'homme (mâle).
  • -a : pour un être vivant féminin (♀) ; homa : la femme.
  • -u : pour un être vivant dont on ne précise pas le genre ; homu : l'homme ou la femme.
  • -e : pour un être inanimé (objet), une idée ou un concept ; home : l'humanité (qualité humaine).

Le pluriel des noms est marqué par l'addition de -y ; homoy : les hommes, homay : les femmes, homuy : les hommes et les femmes, bukey : les livres.

Les verbes

Voir ici article détaillé sur les verbes.

Comme en espéranto et en uropi, de même que dans une des deux versions du <omunleng, en Fasile, les verbes se conjuguent en modes et temps, et sont invariables en personnes.

Les pronoms

Voir ici article détaillé sur les pronoms.

Les adjectifs

Un adjectif se termine par -i. Il ne porte pas le pluriel.

Exemples : homi : humain, beli : beau, homi kaley : qualités humaines.

Les adverbes

Un adverbe se termine par :

  • -el : pour un adverbe de manière ; forsel : fortement, ketel : à la manière d'un chat.
  • -an : pour un adverbe de temps ; setan : maintenant, posan : après.
  • -in : pour un adverbe de lieu ; setin : ici, nilin : nulle-part.
  • -on : pour un adverbe de quantité ; egon : beaucoup, kayon : aussi.

Book.jpg Vocabulaire

Dictionnaire

Les mots sont exprimés suivant les racines débutant par une lettre :

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.

Lexique Français-Fasile : A-Z

Références

  • Balduino Egon Breitenbach, Projeto da língua mundial, 1999, 205 p, Éditeur Planeta I, Porto Alegre, ISBN 8587337017.



Convention de présentation des mots et des abréviations en Fasile, dans le cas général :

  • En gras, mot utilisé en version 21 (2012),
  • En italique, mot utilisé dans une ancienne version,
  • [21] mot apparu avec la version 21,
  • [2010] mot existant en 2010, disparu depuis,
  • [anc] mot existant dans une version ancienne, n'existant déjà plus en 2010,
  • en : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en anglais (étymologie proche),
  • eo : le(s) mot(s) suivant(s) est(sont) en espéranto (étymologie proche),