W : Différence entre versions

De Ideopedia
m (Diacritiques)
m (20px Elko)
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 35 : Ligne 35 :
 
:''kà'''hw'''a'' /kawɐ/
 
:''kà'''hw'''a'' /kawɐ/
 
mais
 
mais
:''sprytwádr'' /çpʁət·ˈvɐdʁ/  
+
:''sprytwádr'' /çpʁət·ˈvɐdʁ/.
 
+
  
 +
Le W aneuvien dispose d'un diacritique qui le fait prononcer [ɥ] : ''ẇàjg'' = monocycle.
  
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===
 
===[[Image:Elko.jpg|20px]] Elko===
  
Le W ([[abde]]) est une transcription latine de la rune [[Image:Wuna.jpg|15px]] (Wuna en [[rundar]], Wunjo en [[futhark]]). Il est susceptible de disparaître ou d'être remplacé par un U lors de l'agglutination de clés.
+
Le W ([[abde]]) est une transcription latine de la rune (Wuna en [[rundar]], Wunjo en [[futhark]]). Il est susceptible de disparaître ou d'être remplacé par un U lors de l'agglutination de clés.
  
 
===[[Image:Koba.gif|20px]] Kobaïen===
 
===[[Image:Koba.gif|20px]] Kobaïen===
  
 
Cette langue artistique, élaborée par Christian Vander (Magma) a la particularité, pour une idéolangue, de coiffer le W d'un diacritique, malheureusement rarement repris par les [http://www.google.fr/search?q=koba%C3%AFen&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:fr:official&client=firefox-a <font color=black>sites</font>]qui en font la promotion.
 
Cette langue artistique, élaborée par Christian Vander (Magma) a la particularité, pour une idéolangue, de coiffer le W d'un diacritique, malheureusement rarement repris par les [http://www.google.fr/search?q=koba%C3%AFen&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:fr:official&client=firefox-a <font color=black>sites</font>]qui en font la promotion.
 +
 +
===Wlw===
 +
 +
Points communs que partage l'[[Wlw#Phonologie|wlw]] avec le gallois et le polonais :
 +
:[[Image:Cymraeg.jpg|20px]] le W est une voyelle ;
 +
:[[Image:Polski.jpg|20px]] il y a un W, mais pas de V.
 +
  
  

Version actuelle en date du 28 avril 2020 à 16:08

Présentation

La lettre n'est pas une lettre de l'alphabet latin classique et n'est apparue qu'au moyen-âge où il fut formé de deux V (Englishflag.jpg ou deux U) collés l'un à l'autre, entrecroisés ou non, selon la police.


Selon les langues, il représente

soit une spirante labio-vélaire voisée [w] : Englishflag.jpg
soit une fricative labio-dentale voisée [v] Deutschefahne.jpg Polski.jpg
soit les deux Frenchflag.jpg
wagon, walkyrie
watt, wallon
soit une spirante labio-dentale voisée [ʋ] Nedervaan.jpg.
ou une voyelle (pré-)fermée postérieure arrondie [u], [ʊ] Cymraeg.jpg.

Diacritiques

Cymraeg.jpg Le Ẁ est notamment utilisé en gallois où le diacritique raccourcit le son [u] représenté par la lettre.

mẁg /mʊɡ/

Le Ẅ (W-) est utilisé au Cameroun pour le [ɥ].

Digrammes

Englishflag.jpg Wh, en anglais, homophone du W.


Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

Le W sans autre consonne devant se prononce toujours [v] :

waad /vɐːd/ = attendre
wark /vɐʁk/ = travail.

L'antériorité d'une consonne dans une même syllabe le transforme en [w]

twàlet /twalət/
hwa /kawɐ/

mais

sprytwádr /çpʁət·ˈvɐdʁ/.

Le W aneuvien dispose d'un diacritique qui le fait prononcer [ɥ] : ẇàjg = monocycle.

Elko.jpg Elko

Le W (abde) est une transcription latine de la rune ᚹ (Wuna en rundar, Wunjo en futhark). Il est susceptible de disparaître ou d'être remplacé par un U lors de l'agglutination de clés.

Koba.gif Kobaïen

Cette langue artistique, élaborée par Christian Vander (Magma) a la particularité, pour une idéolangue, de coiffer le W d'un diacritique, malheureusement rarement repris par les sitesqui en font la promotion.

Wlw

Points communs que partage l'wlw avec le gallois et le polonais :

Cymraeg.jpg le W est une voyelle ;
Polski.jpg il y a un W, mais pas de V.




<references/>