Kotava : Différence entre versions
m (Microcorrection: oubli d'une apostrophe d'italique.) |
(Retouches) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Ébauche}} | {{Ébauche}} | ||
− | + | <div style="text-align:justify"> | |
{{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:AVK_Idéolangue}} | {{IdéolangueFicheTechnique|idéolangue={{MediaWiki:AVK_Idéolangue}} | ||
|nomnatif={{MediaWiki:AVK_Idéolangue}} | |nomnatif={{MediaWiki:AVK_Idéolangue}} | ||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
==Historique== | ==Historique== | ||
− | Le '''{{MediaWiki:AVK_Idéolangue}}''' est une langue auxiliaire ''[[a priori]]'' | + | Le '''{{MediaWiki:AVK_Idéolangue}}''' est une langue auxiliaire ''[[a priori]]'' créée par [[Staren Fetcey]], officiellement née en 1978. 3 grandes réformes sont intervenues par la suite, en 1988, 1993 et 2008. L'idée fondamentale de la conceptrice du kotava était qu'une langue artificielle de communication n'avait ''une chance'' de percer largement qu'en adoptant, outre des principes absolus de simplicité et de régularité, un lexique volontairement original, sans aucun lien avec les langues naturelles actuelles ou anciennes, et sans emprunter à leurs schémas sémantiques (lesquels reflètent en grande part les substrats culturels et sociétaux). L'idée du concept ''a priori'' pouvait sembler audacieux, voire déraisonnable dans la mesure où il obligeait tout apprenant, du Cap à Narvik ou se Shangaï à Punta Arenas à ne plus puiser sans les sources de sa langue ni de celles qu'il avait apprises pour assimiler un vocabulaire, mais à tout découvrir et assimiler ''du début'', comme s'il apprenait une langue totalement inconnue, voire comme s'il réapprenait à parler. Mais c'était la rançon d'une véritable neutralité lexicale et surtout culturelle. |
==Phonologie== | ==Phonologie== | ||
Ligne 146 : | Ligne 146 : | ||
==Autres liens== | ==Autres liens== | ||
− | + | </div> | |
[[Catégorie:Idéolangue]] | [[Catégorie:Idéolangue]] |
Version du 11 octobre 2011 à 20:42
Cette page est une ébauche. Connectez-vous si vous désirez améliorer cette page (comment faire ?). |
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 1978 | |||
Auteur | Staren Fetcey | |||
Régulé par | Comité linguistique (Kotava Avaneda) | |||
Nombre de locuteurs | env. 50 | |||
Parlé en | Principalement en France, Afrique, Espagne, Canada, Polynésie | |||
Idéomonde associé | — | |||
Catégorie | Idéolangue auxiliaire | |||
Typologie | vocabulaire à-priori, syntaxe CSV | |||
Alphabet | latin | |||
Lexique | 17.500 radicaux | |||
Version | III.12 | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | avk | |||
Préfixe Idéopédia | AVK |
Sommaire
Historique
Le Kotava est une langue auxiliaire a priori créée par Staren Fetcey, officiellement née en 1978. 3 grandes réformes sont intervenues par la suite, en 1988, 1993 et 2008. L'idée fondamentale de la conceptrice du kotava était qu'une langue artificielle de communication n'avait une chance de percer largement qu'en adoptant, outre des principes absolus de simplicité et de régularité, un lexique volontairement original, sans aucun lien avec les langues naturelles actuelles ou anciennes, et sans emprunter à leurs schémas sémantiques (lesquels reflètent en grande part les substrats culturels et sociétaux). L'idée du concept a priori pouvait sembler audacieux, voire déraisonnable dans la mesure où il obligeait tout apprenant, du Cap à Narvik ou se Shangaï à Punta Arenas à ne plus puiser sans les sources de sa langue ni de celles qu'il avait apprises pour assimiler un vocabulaire, mais à tout découvrir et assimiler du début, comme s'il apprenait une langue totalement inconnue, voire comme s'il réapprenait à parler. Mais c'était la rançon d'une véritable neutralité lexicale et surtout culturelle.
Phonologie
Toutefois, le système d'écriture est, lui, a posteriori puisqu'il se base sur l'alphabet latin, soulagé du H et du Q:
Le Kotava comporte donc officiellement vingt-quatre lettres :
- cinq voyelles (a, e, i, o, u)
- dix-sept consonnes (b, c, d, f, g, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v, x, z)
- deux semi-voyelles (w, y)
Minuscule | Majuscule | Prononc. API | Équiv. Français | Exemples |
---|---|---|---|---|
a | A | /a/ | a | alma |
b | B | /b/ | b | balemoy |
c | C | /ʃ/ | ch, sch | centa |
d | D | /d/ | d | danka |
e | E | /e, ɛ/ | è | eka, en |
f | F | /f/ | f | fala |
g | G | /g/ | g | gola |
h | H | /j/ | ill, y | nhul |
i | I | /i/ | i | ilana |
j | J | /ʒ/ | j, g | jergol |
k | K | /k/ | k | kiava |
l | L | /l/ | l | ludev |
m | M | /m/ | m | mona |
n | N | /n/ | n | nik |
o | O | /o, ɔ/ | o | severo, suterot |
p | P | /p/ | p | pintik |
r | R | /ɾ/ | r | rebava |
s | S | /s/ | s | suka |
t | T | /t/ | t | taka |
u | U | /u/ | ou | ugal |
v | V | /v/ | v | va |
w | W | /w/ | w | wida |
x | X | /x/ | kh | xanta |
y | Y | /j/ | y | yanta |
z | Z | /z/ | z | zae |
La semi voyelle H qui existait depuis l'origine a été supprimée par la réforme entérinée en mars 2011 par le Comité Linguistique régulateur du Kotava. Elle est désormais remplacée en tous mots par le Y. Elle peut encore se trouver dans les textes antérieurs à cette date mais il est dorénavant théoriquement obligatoire d'utiliser Y.(ex. lhumá --> lyumá ; mhot --> myot ; sinkanha --> sinkanya).
Grammaire
Les substantifs
Voir ici article détaillé sur les substantifs
Les verbes
En Kotava, les verbes, situés à la fin des propositions, sont le pivot de la phrase kotavienne. Leur conjugaison diffère sensiblement de ce que nous connaissons et font largement appel à toute une panoplie de particule, ainsi que des terminaisons très régulières, mentionnées dans cette page.
Les déterminatifs
Voir ici article détaillé sur les déterminatifs
En Kotava, les déterminatifs sont... (texte de présentation à venir).
Lexique
Méthodes d’apprentissage
Textes
Littérature
Dans le roman Les Tétraèdres (Yurani Andergan, éd. Verintuva, ISBN : 978-2-9536310-0-5, 1274 p.), vaste fresque historico-fantastique, le Kotava est la langue qu'auraient parlée les Neandertaliens et transmise de façon secrète à leurs descendants pendant de nombreuses générations et qui est déclamé par certaines héroïnes sous forme de longs chansonges ou d'oracles (traductions en annexes du roman).
Communauté
Idéomonde associé
Le kotava fut au départ prévu pour être une langue auxiliaire, par conséquent, aucune diégèse ne semblait avoir été prévue comme cadre par sa conceptrice. Toutefois, Akakuro le créateur du Navsio lui donna une place comme langue officielle de la République de Murasacichi, État parmi neuf autres situés sur une pangée faisant partie de la planète Sukoe.
Sites de référence
- Kotava.org : Site officiel
- Kotapedia.org : Encyclopédie linguistique et lexicale
- International-language.org : Dictionnaires bilingues Kotava (44 dict.)
- Thésaurus lexical
- Encyclopédie universelle en Kotava
- Forum Kotava
- Europalingua Wikikrenteem : Site de textes littéraires et traductions en Kotava