AVK Substantifs
Les substantifs peuvent se terminer indifféremment par une voyelle ou une consonne, en dehors des "désinences" ou marques réservées (ainsi un -f final est normalement une marque exclusive des adjectifs) selon le lexique. Toutefois la terminaison d'un substantif est déterminante au regard de la règle de la "Référence Euphonique" qui induit l'accord vocalique des déterminatifs :
- bati zveri = cet oiseau.
- bata listafa mona = cette belle maison.
Genre
Il n'existe à proprement parler pas de genre en kotava. Les termes lexicaux de base présents dans le dictionnaire peuvent donc être tous assimilés à une notion de neutre, y compris pour ceux relatifs au monde du vivant, animaux et humains. Ainsi un mot comme andik (directeur) est-il épicène. Toutefois, existent deux suffixes particuliers, assez peu employés en dehors des notions de parentèle, qui permettent de préciser éventuellement le sexe d'un animal ou d'un individu (voire d'une plante). Par exemple :
- andikye = directeur (♂), andikya = directrice.
- bulol = cochon, bulolye = verrat, bulolya = truie.
- berik = frère ou soeur, berikye = frère, berikya = soeur.
Nombre
Les noms ne varient pas en nombre et ce sont les déterminants qui donnent ce renseignement essentiel.
Noms propres
Les noms propres gardent dans la mesure du possible leur orthographe d'origine (du moins, ceux à alphabet latin) et sont suivis d'un nom commun en apposition, nommé "classificateur", qui les détermine :
- London widava = Londres (widava = ville) ;
- Franca patecta<ref name="cla">Toutefois, pour les noms propres très courants, et li le contexte ne laisse aucune ambigüité possible, on peut toujours se passer de classificateur: London = Londres. Les noms munis de diacritiques non utilisés en kotava devront toujours être suivi d'un classificateur entier.
On peut toujours écrire Londonik au lieu de London widavik, mais par contre A Coruña widavaf (relatif à A Coruña) sera obligatoirement requis, et non pas A Coruñaf.</ref>= La France (patecta = pays)
Euro tal = l'Euro (€) (tal = monnaie).
S'en déduisent les dérivés:
- London widavikya = une Londonnienne.
- Paris widavaf<ref name="cla"/>= relatif à Paris.
<references/>