IDEO SVL Phonologie
Le sivélien a la particularité d'avoir été inspiré à ses débuts par les langues finno-ougriennes, principalement le finnois et l'estonien. Ainsi, on retrouve dans la phonologie de la langue une majorité de consonnes sourdes, ainsi qu'un système de diphtongues assez riche. L'orthographe cependant se distingue de celle du finnois, notamment au niveau des voyelles.
Sommaire
Consonnes
Symbole | Exemple | ||
---|---|---|---|
API | orthographe | traduction | |
p | pyɪ̯n | píyn | 'pied' |
t | tol | tol | 'six' |
c | cin | tyin | 'trois' |
k | kuː | kuí | 'cou' |
m | mina | mina | 'nous' |
n | nar | nar | 'devant' |
s | saːt | sát | 'âge' |
ɕ | ɕaːl | syál | 'quantité' |
ʝ | |||
x | sax | saĸ | 'dans' |
r | ryːs | ríus | 'étoile' |
ʋ | vɛn | ven | 'tu' |
j | juː | lyuí | 'Dieu' |
l | lat | lat | 'route' |
Le sivélien moderne possède ces 14 consonnes :
Bilabiales | Labio-dentales | Alvéolaires | Alvéolo-palatales | Palatales | Vélaires | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nasales | m | n | ||||
Occlusives | p | t | c | k | ||
Fricatives | s | ɕ | ʝ | x | ||
Spirantes | ʋ | l | j | |||
Roulées | r |
Le phonème /ʝ/ est la seule consonne voisée non-nasale.
Les phonèmes /m, p, j/ ne peuvent jamais se situer à la fin d'un mot. Le changement vers les phonèmes /n, t, ɕ/ est alors fait, notamment dans le cas des conjugaisons. Le même phénomène se produit avec le phonème /ʋ/, mais celui-ci est remplacé par un /ʊ̯/ après les voyelles /a, o, ɞ/, un /ʏ̯/ après les voyelles /e, ɛ, œ, i/, voire disparaît après les voyelles /u, y/.
Allophonie
- Le phonème /ʋ/ peut être réalisé [v], plus rarement ou dans certains dialectes [β] voire [f].
- Le phonème /ɕ/ est parfois prononcé [ç] dans certaines régions de la Sivélie.
- Le sivélien ne fait pas la distinction entre [x] et [χ] ainsi que [k] et [q] en ce qui concerne les phonèmes /k/ et /x/.
- /c/ se prononce souvent [tʲ] dans certains contextes (?).
Voyelles
Symbole | Exemple | ||
---|---|---|---|
API | orthographe | traduction | |
i | tri | tri | 'cinq' |
iː | seviː | sevii | 'entre' |
ie̯ | |||
iɛ̯ | ʋiɛ̯n | vien | 'père' |
y | ʋyr | vír | 'sept' |
yː | syːl | síul | 'nom' |
ye̯ | lye̯ | líe | 'jour actuel' |
yœ̯ | yœ | íú | 'et, puis' |
u | oːtu | ótu | 'connaître' |
uː | uː | uí | 'taille' |
uɛ̯ | |||
uo̯ | suo̯ | suo | 'sel' |
e | je | lye | 'elle' |
eː | eːsti | eesti | 'premier' |
ɛ | ɛrs | ers | 'montagne' |
ɛː | |||
œ | œʋre | úvre | 'être' |
œː | œː | eón | 'beau' |
a | tan | tan | 'endroit' |
aː | taːla | tála | 'chance' |
ɞ | ɞn | ean | 'rien' |
o | or | or | 'zéro' |
oː | loːn | lón | 'mer' |
Le sivélien moderne possède 13 voyelles :
Antérieures | Centrales | Postérieures | ||
---|---|---|---|---|
non-arrondies | arrondies | |||
Fermées | i | y | u | |
Pré-fermées | ɪ | ʏ | ʊ | |
Mi-fermées | e | o | ||
Mi-ouvertes | ɛ | œ | ɞ | |
Ouvertes | ä |
Les phonèmes /ɪ/, /ʏ/ et /ʊ/ sont seulement présents dans les diphtongues. Seul, le phonème /œ/ ne se rencontre que dans les syllabes accentuées. Dans une syllabe fermée, /e/ est réalisé avec [ɛ].
Allophonie
- Le phonème /œ/ peut être prononcé [ø], bien que les voyelles non-arrondies leur correspondant sont distinctes.
- Le phonème /ä/ est prononcé le plus souvent central, parfois [ɑ], plus rarement [æ].
Diphtongues
En -ɪ̯, -ʏ̯ et -ʊ̯
-ɪ̯ | ʏ̯ | ʊ̯ | |
---|---|---|---|
a- | aɪ̯ | aʏ̯ | aʊ̯ |
ɛ- | ɛɪ̯ | ɛʊ̯ | |
e- | eɪ̯ | eʏ̯ | |
ɞ- | ɞɪ̯ | ɞʊ̯ | |
i- | iʏ̯ | iʊ̯ | |
y- | yɪ̯ | ||
o- | oɪ̯ | oʊ̯ | |
u- | uɪ̯ | ||
œ- | œɪ̯ | œʏ̯ |
L'orthographe de ces diphtongues est régulière, en suivant le fait que /ɛ/ s'y écrit avec <e> et /e/ avec <é> pour la diphtongue en /ɪ̯/. De plus, les diphtongues /iʏ̯ yɪ̯/ s'écriront <iý íy> en accord avec les règles d'orthographe.
Autres
On retrouve aussi en sivélien les diphtongues :
/ie̯/ | /iɛ̯/ |
/ye̯/ | /yœ̯/ |
/uɛ̯/ | /uo̯/ |
On fera attention à distinguer l'orthographe de /ie̯/, <ié> de celle de /iɛ̯/, <ie>.