Greedien Ancien
| ||||
---|---|---|---|---|
Année de création | 2012 | |||
Auteur | Mardikhouran | |||
Régulé par | — | |||
Nombre de locuteurs | — | |||
Parlé en | Greedia | |||
Idéomonde associé | Akiraverse | |||
Catégorie | Idéolangue artistique | |||
Typologie | Langue a priori | |||
Alphabet | latin, syllabaire Dokee | |||
Lexique | 660 lexèmes | |||
Version | 2.1 | |||
Codes de langue | ||||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO 639-3 | — | |||
Préfixe Idéopédia | IDEO_GRA |
Le Greedien Ancien est, dans la série de romans "Cassidy Akira" de Jacques Bellezit, la langue ancienne des habitants de la planète Greedia.
Sommaire
Histoire
Interne
Le Greedien Ancien est, comme le laisse supposer son nom, un état antérieure de la langue greedienne telle qu'elle est parlée au XXIVe siècle. Plus précisément, il s'agit de la langue parlée 2000 ans auparavant, à l'époque même où la planète Greedia commença son unité politique. Bien qu'elle ne soit plus utilisée dans la vie de tous les jours, il lui est attaché un prestige tel qu'elle apparaît toujours dans la liturgie, dans les cérémonies (secrètes et publiques) de la monarchie greedienne et quelquefois dans des documents officiels.
Externe
En 2011, un jeune auteur de s-f prend contact avec Mardikhouran, un de ses lecteurs, afin que celui-ci lui traduise dans une langue extra-terrestre un de ses poèmes, pour son projet de roman. Le glossopoète accepte avec enthousiasme (pour être franc, c'était lui qui avait suggéré l'idée). Une première version de la langue, dans laquelle est traduite la moitié du poème, est travaillée jusqu'en juillet 2012, date à laquelle l'idéolinguiste décide de tout reprendre à zéro (pour diverses raisons esthétiques). Le poème est entièrement traduit en février 2013, et subira encore quelques modifications mineures jusqu'à la sortie du roman "Les serpents de l'Union" (repoussée sine die en 2014).
A titre de comparaison, la même phrase traduite dans les deux versions du Greedien :
- ha prenekhe, fazë, shilim rarhde hol'brum akt'ar vo !
- yaa renekhe baba, thilim deer ir ba guderri !
- Réjouis-toi, père, car le roi a une armée imposante !
Phonologie et orthographe
- Voir l'article Phonologie du greedien ancien
Morphosyntaxe
La morphosyntaxe greedienne est caractérisée par une grande isolation, et une grande fluidité du concept de classe grammaticale : un même mot peut servir de verbe, d'adjectif ou de nom sans changer de forme.
Substantifs
- Voir l'article Groupe nominal en greedien ancien
Les noms greediens sont plutôt invariables ; par exemple, ils ne connaissent pas de marque du pluriel, et ne varient pas selon leur rôle syntaxique dans la phrase. Il n'existe de même pas de concept de genre.
Adjectifs et adverbes
- Voir l'article Adjectifs et adverbes en greedien ancien
Les adjectifs ne connaissent pas de phénomène d'accord avec les substantifs qu'ils complètent.
Pronoms et déterminants
- Voir l'article Pronoms et déterminants en greedien ancien
Chiffres et nombres
- Voir l'article Chiffres et nombres en greedien ancien
Verbes
- Voir l'article Verbe en greedien ancien
Les verbes se conjuguent à l'aide de particules pour trois temps (passé, présent, futur) et neuf modalités. Ils ne s'accordent qu'avec un patient déterminé, signalé par le suffixe -t (-it après une consonne).
Syntaxe
- Voir l'article Syntaxe en greedien ancien
L'ordre des composants de la phrase est toujours le suivant (entre parenthèses les composants optionnels) : (Complément de temps)¹>(Complément de lieu)²>(Complément de manière)³>(Agent)⁴>(Particule modale)⁵>Verbe⁶>Patient⁷>(Particule de temps)⁸.
- Yees⁶ buy⁷ (voir bateau) "Un bateau est vu".
- Is¹ duay⁴ ri⁶ yu⁷ (aujourd'hui 1p manger poisson) "Aujourd'hui je mange du poisson".
- Nizang na¹ Binna na² ren li³ thilimil⁴ os⁵ bes⁶ kil⁷ raa⁸ (été LOC Binna LOC joie COM prince PAROLE_RAPPORTÉE laver place PASSÉ) "Cet été à Binna, le prince aurait nettoyé la place".
Dans une syntagme nominal, l'ordre fait : (Relative)¹>(Démonstratif)²>(Adjectif)³>Nom⁴>(Nombre)⁵>(Postposition)⁶.
- Duay dunit buo¹ tiin² khuar³ sooni⁴ phiyep⁵ si⁶ (1p aimer-A que cet_aimé beau femme deux ALL) "Pour ces deux belles femmes que j'aime".
Lexique
Dérivation
Il existe diverses manières de créer de nouveau mots en greedien ancien :
- La composition Adjectif-Nom
- La composition Verbe-nom
- La dérivation suffixale
- Et la dérivation préfixale
Elles sont expliquées plus en détail dans les paragraphes concernant le nom, l'adjectif et le verbe.
Textes
LCC6 Relay : Relais idéolinguistique dans le cadre de la 6ème Conférence de Création Linguistique sous le patronage de la LCS.
Idéomonde associé
Sites de référence
- Greedien ancien (geree thual) : Sujet de l'Atelier sur le Greedien Ancien.
- Idéorelais : Un brouillon de grammaire rassemblé à partir de notes éparses.
Autres liens
- Le galion des étoiles : Présentation de Jacques Bellezit et de ses romans.