Æ : Différence entre versions

De Ideopedia
Ligne 1 : Ligne 1 :
==Présentation==
+
La lettre '''Æ''' (E dans l'A, Ash) est un [[caractère additionnel]] de l'[[alphabet latin]]. Il est principalement utilisé en français, en viel anglais, en latin, en islandais, en féroïen, danois et en norvégien.
  
Le Æ fut utilisé en [[Latin#1re_d.C3.A9clinaison|latin]] (en parallèle du digramme AE, avec la même utilisation) pour exprimer le génitif & datif singulier ainsi que les nominatif & vocatif pluriels des noms de la première déclinaison :
 
:[[Image:Lupa.gif|25px]] <font size=1>PVELLÆ</font> = de fille, les filles.
 
  
Il fut également utilisé dans d'anciennes versions de l'anglais et certaines perdurent encore jusqu'aujourd'hui. Cette lettre y est nommée ''ash''.
+
{{Alphabet latin}}
:[[Image:Englishflag.jpg|20px]] ''Encyclopædia'' = encyclopédie.
+
  
Cette lettre est abondamment utilisée dans des langues scandinaves (à l'exception notable, toutefois, du suédois & du finnois, où il est remplacé par Ä) pour retranscrire différents phonèmes ou sons relativement voisins comme /aɪ/, /a/, /æ/ ou /ɛa/.
+
==Histoire==
  
[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] On le trouve également en français, mais sa prononciation est plus fermée [e], comme dans des latinismes comme "nævus" ou "ex-æquo" ; ou bien alors dans [http://www.parolesmania.com/paroles_serge_gainsbourg_11431/paroles_elaeudanla_teiteia_390592.html <font color=black>Lætitia</font>]. Comme en témoigne le lien, ce digramme lié est largement aussi malmené par les différentes éditions que le [[E_dans_l%27O|Œ]]<ref>Malmené également par Serge Gainsbourg lui-même, puisqu'il comptait clairement [[Ligature#Combien_de_lettres|huit lettres]] dans sa chanson !</ref>.
+
La lettre '''Æ''' est apparu en latin suite à une évolution et une ligature occasionnée sur le [[digramme]] AE.  
  
==Pour l'obtenir==
+
==Variantes==
  
===Avec windows===
+
*AE (digramme AE) : souvent utilisé quant la lettre '''Æ''' n'est pas disponible au clavier.
 +
*Ǣǣ (Ash macron) :
 +
*Ǽǽ (Ash accent aigu) :
  
Alt + 0198 pour '''Æ''', Alt + 0230 pour '''æ'''<ref>Maintenez Alt appuyé pendant que vous saisissez les chiffres.<br/>
+
==Lettres Proches==
Codes à trois chiffres : 145 (æ) & 146 (Æ).</ref>.
+
  
===Avec Mac===
+
*[[Œ]] [[œ]] (E dans l'O) : utilisé en français pour transcrire le son [[api|/œ/]].
  
''À venir''
+
==Utilisations==
 +
==[[Image:Englishflag.jpg|20px]] Anglais==
  
===Avec Linux===
+
La lettre '''Æ''' fut également utilisé dans d'anciennes versions de l'anglais et certaines perdurent encore jusqu'aujourd'hui. Cette lettre y est nommée ''Ash''.
  
''À venir''
+
:ex : ''Encyclopædia'' = encyclopédie.
  
 +
===[[Image:Frenchflag.jpg|20px]] Français===
  
==Idéolangues==
+
On trouve également la lettre '''Æ'''en français où elle est nommée "E dans l'A". Sa prononciation est plus fermée [e], comme dans des latinismes comme "nævus" ou "ex-æquo" ; ou bien alors dans [http://www.parolesmania.com/paroles_serge_gainsbourg_11431/paroles_elaeudanla_teiteia_390592.html <font color=black>Lætitia</font>]. Comme en témoigne le lien, ce digramme lié est largement aussi malmené par les différentes éditions que le [[E_dans_l%27O|Œ]]<ref>Malmené également par Serge Gainsbourg lui-même, puisqu'il comptait clairement [[Ligature#Combien_de_lettres|huit lettres]] dans sa chanson !</ref>.
  
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] Aneuvien===
+
===[[Image:Lupa.gif|20px]] [[Latin]]===
  
Le Æ correspond, en aneuvien, au phonème [ɛː] ; c'est, du reste, de cette manière que cette lettre est [[Épellation|épelée]].
+
Le Æ fut utilisé en [[Latin#1re_d.C3.A9clinaison|latin]] (en parallèle du digramme AE, avec la même utilisation) pour exprimer le génitif & datif singulier ainsi que les nominatif & vocatif pluriels des noms de la première déclinaison :
 +
 
 +
:ex : <font size=1>PVELLÆ</font> = de fille, les filles.
 +
 
 +
La lettre '''Æ''' est apparu en latin en place du digramme AE. Il suivait la prononciation du phonème passant de [[api|/ae̯/]] à [[api|/ɛ/]].
 +
 
 +
===Langues scandinaves===
 +
 
 +
La lettre '''Æ''' est abondamment utilisée dans des langues scandinaves (à l'exception notable, toutefois, du suédois & du finnois, où il est remplacé par Ä) pour retranscrire différents phonèmes ou sons relativement voisins comme /aɪ/, /a/, /æ/ ou /ɛa/.
 +
 
 +
==[[image:Conflag.png|20px]] [[Idéolangue]]s==
 +
===[[Image:Avataneuf.gif|20px]] [[Aneuvien]]===
 +
 
 +
Le Æ correspond, en [[aneuvien]], au phonème [[api|/ɛː/]] ; c'est, du reste, de cette manière que cette lettre est [[Épellation|épelée]].
 +
 
 +
===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]===
 +
 
 +
La lettre '''Æ''' (souvent noté AE) est utilisée dans certaines versions de l'[[elko]] où elle joue le rôle de suffixe toponymique :
 +
 
 +
:ex : ''Tanæ'' "pays des arbres"
  
 
===[[Image:Pentadrare.jpg|20px]] Langues pentadrariennes===
 
===[[Image:Pentadrare.jpg|20px]] Langues pentadrariennes===
  
====[[Image:Jotarke.jpg|20px]] Sprante====
+
====[[Image:Jotarke.jpg|20px]] [[Sprante]]====
  
 
Le sprante a autrefois possédé cette lettre (on rencontrait par exemple ''Æ'' à comparer au moderne ''Ài'' (= avoir). Il se prononçait [e] ou [ɛ].
 
Le sprante a autrefois possédé cette lettre (on rencontrait par exemple ''Æ'' à comparer au moderne ''Ài'' (= avoir). Il se prononçait [e] ou [ɛ].
Ligne 43 : Ligne 62 :
 
Parmi les autres langues du Pentadrare, le pentadrarien, quand il commença à être transcrit par l'alphabet latin, utilisa l'''Æ''<ref>Et le E se prononçait [i]. Encore une fois le nopa s'est emparé de ce trait antique.</ref> pour les sons [e] et [ɛ]. Cette utilisation se retrouve en [[Nouveau_pentadrarien|nopa]].
 
Parmi les autres langues du Pentadrare, le pentadrarien, quand il commença à être transcrit par l'alphabet latin, utilisa l'''Æ''<ref>Et le E se prononçait [i]. Encore une fois le nopa s'est emparé de ce trait antique.</ref> pour les sons [e] et [ɛ]. Cette utilisation se retrouve en [[Nouveau_pentadrarien|nopa]].
  
 +
==Pour l'obtenir==
 +
 +
===Avec windows===
 +
 +
Alt + 0198 pour '''Æ''', Alt + 0230 pour '''æ'''<ref>Maintenez Alt appuyé pendant que vous saisissez les chiffres.<br/>
 +
Codes à trois chiffres : 145 (æ) & 146 (Æ).</ref>.
 +
 +
===Avec Mac===
 +
 +
''À venir''
 +
 +
===Avec Linux===
 +
 +
''À venir''
 +
 +
==Liens==
 +
 +
*[http://fr.wikipedia.org/wiki/E_dans_l%27a La lettre E dans l'A] sur Wikipédia
  
 
----
 
----

Version du 8 novembre 2012 à 14:55

La lettre Æ (E dans l'A, Ash) est un caractère additionnel de l'alphabet latin. Il est principalement utilisé en français, en viel anglais, en latin, en islandais, en féroïen, danois et en norvégien.


Alphabet latin

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Caractères additionnels
Ææ ß Ʒʒ Ŋŋ Œœ Ȣȣ Ʃʃ Þþ Ɣɣ Ƿƿ Ȝȝ

 


Histoire

La lettre Æ est apparu en latin suite à une évolution et une ligature occasionnée sur le digramme AE.

Variantes

  • AE (digramme AE) : souvent utilisé quant la lettre Æ n'est pas disponible au clavier.
  • Ǣǣ (Ash macron) :
  • Ǽǽ (Ash accent aigu) :

Lettres Proches

  • Œ œ (E dans l'O) : utilisé en français pour transcrire le son /œ/.

Utilisations

Englishflag.jpg Anglais

La lettre Æ fut également utilisé dans d'anciennes versions de l'anglais et certaines perdurent encore jusqu'aujourd'hui. Cette lettre y est nommée Ash.

ex : Encyclopædia = encyclopédie.

Frenchflag.jpg Français

On trouve également la lettre Æen français où elle est nommée "E dans l'A". Sa prononciation est plus fermée [e], comme dans des latinismes comme "nævus" ou "ex-æquo" ; ou bien alors dans Lætitia. Comme en témoigne le lien, ce digramme lié est largement aussi malmené par les différentes éditions que le Œ<ref>Malmené également par Serge Gainsbourg lui-même, puisqu'il comptait clairement huit lettres dans sa chanson !</ref>.

Lupa.gif Latin

Le Æ fut utilisé en latin (en parallèle du digramme AE, avec la même utilisation) pour exprimer le génitif & datif singulier ainsi que les nominatif & vocatif pluriels des noms de la première déclinaison :

ex : PVELLÆ = de fille, les filles.

La lettre Æ est apparu en latin en place du digramme AE. Il suivait la prononciation du phonème passant de /ae̯/ à /ɛ/.

Langues scandinaves

La lettre Æ est abondamment utilisée dans des langues scandinaves (à l'exception notable, toutefois, du suédois & du finnois, où il est remplacé par Ä) pour retranscrire différents phonèmes ou sons relativement voisins comme /aɪ/, /a/, /æ/ ou /ɛa/.

Conflag.png Idéolangues

Avataneuf.gif Aneuvien

Le Æ correspond, en aneuvien, au phonème /ɛː/ ; c'est, du reste, de cette manière que cette lettre est épelée.

Elko.jpg Elko

La lettre Æ (souvent noté AE) est utilisée dans certaines versions de l'elko où elle joue le rôle de suffixe toponymique :

ex : Tanæ "pays des arbres"

Pentadrare.jpg Langues pentadrariennes

Jotarke.jpg Sprante

Le sprante a autrefois possédé cette lettre (on rencontrait par exemple Æ à comparer au moderne Ài (= avoir). Il se prononçait [e] ou [ɛ].

Autres langues pentadrariennes

Parmi les autres langues du Pentadrare, le pentadrarien, quand il commença à être transcrit par l'alphabet latin, utilisa l'Æ<ref>Et le E se prononçait [i]. Encore une fois le nopa s'est emparé de ce trait antique.</ref> pour les sons [e] et [ɛ]. Cette utilisation se retrouve en nopa.

Pour l'obtenir

Avec windows

Alt + 0198 pour Æ, Alt + 0230 pour æ<ref>Maintenez Alt appuyé pendant que vous saisissez les chiffres.
Codes à trois chiffres : 145 (æ) & 146 (Æ).</ref>.

Avec Mac

À venir

Avec Linux

À venir

Liens


<references/>