Þ : Différence entre versions
m (Nouvelle page : ==Présentation== Cette lettre (Þ, þ), qui vient de la rune Thurisaz (15px) n'est actuellement présente que dans l'alphabet islandais. Elle cor...) |
m (→Histoire de la lettre latine) |
||
(6 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | {{LettreFicheTechnique|Lettre=Þ þ | ||
+ | |nomnatif=Thorn | ||
+ | |capitale=Þ | ||
+ | |bas de casse=þ | ||
+ | |langues=islandais, bactrien | ||
+ | |idéolangues=[[Elko#Prononciation|elko]] | ||
+ | |windows= | ||
+ | |mac= | ||
+ | |linux= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
==Présentation== | ==Présentation== | ||
− | + | Le '''Þ''' représente deux lettres différentes : une lettre ajoutée à l'alphabet latin, correspondant au son [θ] utilisée notamment en islandais... | |
− | + | {{Alphabet latin}} | |
− | ''à | + | |
+ | ... et une lettre de l'alphabet grec archaïque (d'avant la période classique) correspondant au [ʃ]. | ||
+ | |||
+ | {{Alphabet grec}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Histoire de la lettre ''latine''== | ||
+ | |||
+ | La lettre '''Þ''' est une adaptation graphique de la [[rune]] Thorn<ref>Thurisaz en germanique, Thiuth en gotique et Thurs en vieux norrois.</ref> Elle fut utilisée en moyen anglais avant l'invention de l'imprimerie en Europe avant de devenir le [[digramme]] th que l'on connaît aujourd'hui. Toutefois en Islandais la lettre Þ est encore utilisée de nos jours et c'est d'ailleurs la seule langue naturelle qui l'utilise encore. | ||
+ | |||
+ | ==Utilisations== | ||
+ | ===Anglo-Saxon=== | ||
+ | |||
+ | Le '''Þ''' était une des lettres de l'alphabet anglo-saxon. Elle se nommait ''Thorn'' et se prononçait [[api|/θ/]]. | ||
+ | |||
+ | ===Islandais=== | ||
+ | |||
+ | Le '''Þ''' est la trentième lettre de l'alphabet islandais. Elle se nomme ''Thorn'' et se prononce [[api|/θ/]]. | ||
+ | |||
+ | ===Bactrien=== | ||
+ | |||
+ | Le '''Þ''' (nommé "sho") était utilisée en bactrien (langue morte) pour transcrire le son [[api|/ʃ/]] (consonne fricative post-alvéolaire sourde). Lorsque le bactrien a adopté l'alphabet grec, ils sont introduit une nouvelle lettre pour transcrire le son [[api|/ʃ/]] que l'alphabet grec ne connaissait pas, il ont alors eu recours au '''Þ'''. L'origine sur le choix de ce caractère est aujourd'hui discutée. | ||
+ | |||
+ | ==[[Idéolangue]]s== | ||
+ | ===[[Image:Elko.jpg|20px]] [[Elko]]=== | ||
+ | |||
+ | La lettre '''Þ''' est parfois utilisée en [[elko]] pour transcrire la [[rune]] ᚦ (Thura) mais si la graphie th est plus communément admise pour des raisons d'accessibilité et de commodité. En elko, cette lettre est un [[profixe]] [[proximal]], elle exprime la proximité par rapport à l'interlocuteur. | ||
+ | |||
+ | ex : wako (voiture) → ''thako'' (cette voiture-ci). | ||
+ | |||
+ | La lettre '''Þ''' se prononce [[Api|/t<sup>h</sup>/]] | ||
+ | |||
+ | ==Liens== | ||
+ | |||
+ | *[http://fr.wikipedia.org/wiki/Thorn_(lettre) La lettre Thorn] sur Wikipédia | ||
+ | *[http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites/thorn.html Desiderio.fr] | ||
+ | *[http://fr.wikipedia.org/wiki/Sho La lettre Sho] sur Wikipédia | ||
[[Catégorie:Caractères spéciaux]] | [[Catégorie:Caractères spéciaux]] | ||
[[Catégorie:Écriture]] | [[Catégorie:Écriture]] | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | <references/> |
Version actuelle en date du 28 mars 2023 à 10:54
| ||||
---|---|---|---|---|
Graphies | ||||
Capitale | Þ | |||
Bas-de-casse | þ | |||
Alphabets | ||||
Langues naturelles | islandais, bactrien | |||
Idéolangues | elko | |||
Codification | ||||
Windows | ||||
Mac | ||||
Linux |
Sommaire
Présentation
Le Þ représente deux lettres différentes : une lettre ajoutée à l'alphabet latin, correspondant au son [θ] utilisée notamment en islandais...
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz |
... et une lettre de l'alphabet grec archaïque (d'avant la période classique) correspondant au [ʃ].
Aα Bβ Γγ Δδ E ε Ζ ζ Ηη Θθ Iι Kκ Λλ Μμ Nν Ξξ Oo Ππ Ρρ Σσς Tτ Yυ Φφ Χχ Ψψ Ωω
|
Histoire de la lettre latine
La lettre Þ est une adaptation graphique de la rune Thorn<ref>Thurisaz en germanique, Thiuth en gotique et Thurs en vieux norrois.</ref> Elle fut utilisée en moyen anglais avant l'invention de l'imprimerie en Europe avant de devenir le digramme th que l'on connaît aujourd'hui. Toutefois en Islandais la lettre Þ est encore utilisée de nos jours et c'est d'ailleurs la seule langue naturelle qui l'utilise encore.
Utilisations
Anglo-Saxon
Le Þ était une des lettres de l'alphabet anglo-saxon. Elle se nommait Thorn et se prononçait /θ/.
Islandais
Le Þ est la trentième lettre de l'alphabet islandais. Elle se nomme Thorn et se prononce /θ/.
Bactrien
Le Þ (nommé "sho") était utilisée en bactrien (langue morte) pour transcrire le son /ʃ/ (consonne fricative post-alvéolaire sourde). Lorsque le bactrien a adopté l'alphabet grec, ils sont introduit une nouvelle lettre pour transcrire le son /ʃ/ que l'alphabet grec ne connaissait pas, il ont alors eu recours au Þ. L'origine sur le choix de ce caractère est aujourd'hui discutée.
Idéolangues
Elko
La lettre Þ est parfois utilisée en elko pour transcrire la rune ᚦ (Thura) mais si la graphie th est plus communément admise pour des raisons d'accessibilité et de commodité. En elko, cette lettre est un profixe proximal, elle exprime la proximité par rapport à l'interlocuteur.
ex : wako (voiture) → thako (cette voiture-ci).
La lettre Þ se prononce /th/
Liens
- La lettre Thorn sur Wikipédia
- Desiderio.fr
- La lettre Sho sur Wikipédia
<references/>