Φ
Aα Bβ Γγ Δδ E ε Ζ ζ Ηη Θθ Iι Kκ Λλ Μμ Nν Ξξ Oo Ππ Ρρ Σσς Tτ Yυ Φφ Χχ Ψψ Ωω
|
Aa Бб Вв Γг Дд Ee Жж Зз Ии Кк Лл Мм Нн Oo Πп Рр Сс Tт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Юю Яя
|
Sommaire
Présentation
Le Φ est la vingt-et-unième lettre de l'alphabet grec, elle est symétrique aussi bien verticalement qu'horizontalement, en conséquence, c'est également une lettre-toupie.
Évolution phonologique
À l'origine, cette lettre se prononçait [pʰ], à savoir un peu comme un [p] soufflé<ref>Ce pourrait être une des raisons de l'orthographe de mots francophones & anglophones d'origine grecque ?</ref>. Puis, l'origine occlusive a cédé au fricatif, mais le point d'articulation était resté le même : bilabial [ɸ]. Parallèlement, le B passait du [b] au [β]. Puis le pont d'articulation finit par changer pour devenir ce qu'il est actuellement : labiodental [f].
La lettre cyrillique Ф en est directement issue. Les graphies en bas de casse, même si elles présentent une certaine analogie, diffèrent sensiblement : φ ф.
Utilisations
Divine proportion
Parmi les nombreuses utilisations mathématiques, on pourra mentionner la divine proportion, autrement dit, le nombre d'or. φ = (1+√5)/2, c'est à dire, environ 1,618. On y ajoute 1 on obtient son carré, on y retranche 1, on obtient son inverse (1/φ).
Idéoscripts
- L'ajskrityr utilise le Φ φ pour le son [f]
- L'aneuvien utilise le digramme qb pour un certain nombre de mots d'origine grecque (soqb), pour l'analogie que ce digramme peut évoquer avec la lettre d'origine : .
- Le ŧhub et le vadora en ont adopté la version cyrillique (cf. bas de casse), ce dernier en parallèle avec le F : sɔф vs sɔf.
<references/>