И : Différence entre versions
(Nouvelle page : ==Présentation== Le И est la dixième lettre de l'alphabet cyrillique. Le son correspondant pour la plupart des langues qui en disposent est le [i] ; à l'exception de l'ukrainien...) |
m (Microcorrection : oubli du slovianski) |
||
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | {{alphabet cyrillique}} | ||
+ | |||
+ | |||
==Présentation== | ==Présentation== | ||
− | Le И est la dixième lettre de l'alphabet cyrillique. Le son correspondant pour la plupart des langues qui en disposent est le [i] ; à l'exception de l'ukrainien qui le prononce [ | + | Le И est la dixième lettre de l'alphabet cyrillique. Le son correspondant pour la plupart des langues qui en disposent est le [i] ; à l'exception de l'ukrainien qui le prononce [ɪ]. C'est une [[Ambigramme#Types|lettre-toupie]] qui a une symétrie-reflet avec les N [[N|latin]] et [[Alphabet grec|grec]]. |
==Diacritiques== | ==Diacritiques== | ||
Ligne 7 : | Ligne 10 : | ||
Le principal diacritique susceptible de coiffer le И est la [[Signe_diacritique#Br.C3.A8ve|brève]] qui en fait une lettre à part entière dans l'alphabet, placée toujours derrière une voyelle et qui se prononce [j]. | Le principal diacritique susceptible de coiffer le И est la [[Signe_diacritique#Br.C3.A8ve|brève]] qui en fait une lettre à part entière dans l'alphabet, placée toujours derrière une voyelle et qui se prononce [j]. | ||
− | [[Image:Russkiflag.jpg|20px]] On distinguera donc | + | [[Image:Russkiflag.jpg|20px|Russe]] On distinguera donc |
:мoй = mon | :мoй = mon | ||
:мoи = mes. | :мoи = mes. | ||
Ligne 17 : | Ligne 20 : | ||
Le biélorusse n'a dans son alphabet que le Й ([j]) ; le son [i] est représenté par le [[I]] "latin", comme en ukrainien. | Le biélorusse n'a dans son alphabet que le Й ([j]) ; le son [i] est représenté par le [[I]] "latin", comme en ukrainien. | ||
− | ==Idéolangues== | + | ==Idéolangues & idéoscripts== |
− | Cette lettre se rencontre bien sûr dans des idéolangues telles que le [[slovio]] et le [[syldave]]. | + | Cette lettre se rencontre bien sûr dans des idéolangues telles que le [[slovianski]], le [[slovio]] et le [[syldave]].<br/> |
+ | Le [[Vadora_se|vadora]] en dispose également et cette lettre est utilisée comme en ukrainien : | ||
+ | :кʌим'' = climat, кlɪм = amour. | ||
==Liens== | ==Liens== |
Version actuelle en date du 6 août 2013 à 12:37
Aa Бб Вв Γг Дд Ee Жж Зз Ии Кк Лл Мм Нн Oo Πп Рр Сс Tт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Юю Яя
|
Présentation
Le И est la dixième lettre de l'alphabet cyrillique. Le son correspondant pour la plupart des langues qui en disposent est le [i] ; à l'exception de l'ukrainien qui le prononce [ɪ]. C'est une lettre-toupie qui a une symétrie-reflet avec les N latin et grec.
Diacritiques
Le principal diacritique susceptible de coiffer le И est la brève qui en fait une lettre à part entière dans l'alphabet, placée toujours derrière une voyelle et qui se prononce [j].
- мoй = mon
- мoи = mes.
D'autres diacritiques, notamment le macron et le tréma<ref>L'accent aigu n'est mentionné que dans les dictionnaires et les méthodes de langues à l'usage des étrangers. Il n'a aucune utilisation officielle.</ref>sont susceptibles d'être rencontrés. On les rencontrera surtout dans des langues non slaves.
Remarque
Le biélorusse n'a dans son alphabet que le Й ([j]) ; le son [i] est représenté par le I "latin", comme en ukrainien.
Idéolangues & idéoscripts
Cette lettre se rencontre bien sûr dans des idéolangues telles que le slovianski, le slovio et le syldave.
Le vadora en dispose également et cette lettre est utilisée comme en ukrainien :
- кʌим = climat, кlɪм = amour.
Liens
Diacritiques en alphabet cyrillique : Wikipédia
<references/>